Beginning
49 Concerning the people of ‘Amon, here is what Adonai says:
“Has Isra’el no sons?
Has he no heir?
Then why has Malkam inherited Gad,
with his people settled in its cities?
2 Therefore,” says Adonai, “the days are coming
when I will sound the battle alarm
against Rabbah and the people of ‘Amon;
it will become a tel of ruins,
her villages burned to the ground.
Then Isra’el will inherit from them
who disinherited him,” says Adonai.
3 “Wail, Heshbon, for ‘Ai is doomed!
Cry out, daughters of Rabbah!
Wear sackcloth and mourn,
running here and there among the sheep pens.
For Malkam will go into exile,
together with his priests and officers.
4 Why do you take such pride in the valleys,
your well-watered valleys, rebellious daughter?
You trusted in your riches
and thought, ‘Who can attack me?’
5 I am bringing terror on you,”
says Adonai Elohei-Tzva’ot, “from every side.
Each of you will be driven out headlong,
with no one to gather the fugitives.
6 But afterwards, I will bring back
the exiles of ‘Amon,” says Adonai.
7 Concerning Edom, this is what Adonai-Tzva’ot says:
“Is there no wisdom left in Teman?
Have her wise men forgotten how to counsel?
Has their wisdom vanished?
8 Flee! Turn back! Hide yourselves well,
you who live in D’dan;
for I am bringing calamity on ‘Esav,
when the time for me to punish him comes.
9 If grape-pickers came to you,
they would leave no grapes for gleaning.
If thieves came at night,
they would destroy until they were satisfied.
10 So I, for my part, have stripped ‘Esav bare,
I have exposed his hiding-places;
he will not be able to hide himself.
He is doomed — sons, brothers and neighbors —
so that he is no more.
11 Leave your orphans; I will keep them alive;
let your widows trust in me.”
12 For this is what Adonai says: “Those who do not deserve to drink from this cup will have to drink it anyway, so should you go unpunished? No, you will not go unpunished; you will certainly drink it. 13 For I have sworn by myself,” says Adonai, “that Botzrah will become a ruin and an object of astonishment, reproach and cursing; all its cities will be ruins forever.”
14 I have heard a message from Adonai:
“A messenger is sent among the nations, saying:
‘Gather together, and march against her!
Prepare for battle!’
15 Here! I will make you least among nations,
the most despised of people.
16 Your capacity to terrorize
has deceived you and made you arrogant.
You make your home in the rocky crags
and seize the top of the mountain;
but even if you build your nest high as an eagle’s,
from there I will drag you down,” says Adonai.
17 Edom will become an object of horror;
everyone passing by will whistle
in astonishment at all its disasters.
18 It will be like the overthrow of S’dom,
‘Amora and their neighboring towns,” says Adonai.
“No one will settle there any more,
no human being will live there again.
19 It will be like a lion coming up from the thickets
of the Yarden against a strong settlement:
in an instant I will chase him away
and appoint over it whomever I choose.
For who is like me? Who can call me to account?
What shepherd can stand up to me?”
20 So hear the plan of Adonai
that he has devised against Edom,
and his purpose that he will accomplish
against those who live in Teman:
the least of the flock will drag them away;
their own pasture will be in shock at them.
21 The earth quakes at the sound of their fall;
their cry can be heard at the Sea of Suf.
22 Like a vulture he will soar, swoop down
and spread out his wings against Botzrah.
On that day the hearts of Edom’s warriors
will be like the heart of a woman in labor.
23 Concerning Dammesek:
“Hamat and Arpad are confused;
having heard bad news, they dissolve in fear,
like the churning sea, which cannot calm itself.
24 Dammesek, weakened, turns to flee;
trembling has seized her;
anguish and pain take hold of her
like the pains of a woman in labor.
25 How can a city so praised be deserted,
a city that gave me such joy?
26 Therefore her young men will fall in her squares,
and all her warriors be silenced on that day,”
says Adonai-Tzva’ot.
27 “I will light a fire inside Dammesek’s walls
which will consume the palaces of Ben-Hadad.”
28 Concerning Kedar and the kingdoms of Hatzor, which N’vukhadretzar king of Bavel struck, Adonai says:
“Set out! March against Kedar!
Plunder the people of the east!
29 They will seize their tents and their flocks,
their tent curtains and all their equipment;
their camels too they will take for themselves
and shout at them, ‘Terror in every direction!’
30 Flee! Leave your homes! Hide yourselves well,
you who live in Hatzor,” says Adonai;
“for N’vukhadretzar king of Bavel
has devised a plan against you;
he has formed a scheme against you.
31 Get up! March on a nation at ease,
that lives secure,” says Adonai.
“They have neither gates nor bars;
they live in isolation.
32 Their camels will be booty,
their many cattle a spoil.
I will scatter to the winds
those who shave the sides of their heads;
From every direction I will bring
their disaster on them,” says Adonai.
33 “Hatzor will be a place for jackals to live,
desolate forever;
no one will settle there any more,
no human being will live there again.”
34 This is the word of Adonai that came to Yirmeyahu the prophet concerning ‘Eilam at the beginning of the reign of Tzidkiyahu king of Y’hudah: 35 “Adonai-Tzva’ot says:
‘I will break ‘Eilam’s bow,
the mainstay of their might.
36 I will bring against ‘Eilam the four winds
from the four quarters of the sky
and scatter them to all those winds.
There will not be one nation to which
the dispersed of ‘Eilam will not come.
37 I will break ‘Eilam before their foes,
before those who seek their lives;
I will bring disaster on them,
my burning anger,’ says Adonai.
‘I will send the sword to pursue them
until I have finished them off.
38 I will put my throne in ‘Eilam
and destroy their king and leaders,’ says Adonai.
39 ‘But in the acharit-hayamim,
I will bring back the exiles of ‘Eilam,’ says Adonai.”
50 This is the word which Adonai spoke concerning Bavel, concerning the land of the Kasdim, through Yirmeyahu the prophet:
2 “Declare it among the nations, proclaim it!
Hoist a banner, proclaim it, don’t hide it!
Say: ‘Bavel is captured.
Bel is shamed, M’rodakh disgraced,
her images shamed, her idols disgraced.’
3 For from the north a nation is marching against her
that will desolate her land.
No one will live there —
both humans and animals have fled and gone.
4 In those days, at that time,” says Adonai,
“the people of Isra’el will come,
together with the people of Y’hudah.
They will weep as they go their way,
seeking Adonai their God.
5 They will ask the way to Tziyon;
and, turning their faces toward it, will say,
‘Come, join yourselves to Adonai
by an everlasting covenant never to be forgotten.’
6 My people have been lost sheep.
My shepherds made them go astray,
turning them loose in the mountains.
As they wandered from mountain to hill,
they lost track of where their home is.
7 Everyone finding them ate them up.
Their enemies said, ‘We aren’t guilty;
for they sinned against Adonai,
the resting place of justice;
yes, against Adonai, their ancestors’ hope.’
8 Flee from Bavel! Leave the land of the Kasdim!
Be like male goats leading the flock;
9 for I will stir up and bring against Bavel
an alliance of great nations from the country to the north.
They will array themselves against her;
from there she will be captured.
Their arrows are like those of a death-dealing warrior;
none will return in vain.
10 The land of the Kasdim will be plundered;
all who plunder it will get enough,” says Adonai.
11 “Because you are glad, because you exult,
you plunderers of my heritage;
because you frisk like a calf in the grass
and neigh like stallions;
12 your mother will be utterly shamed,
she who bore you will be disgraced.
Here she is! — last among the nations,
a desert, parched and barren.
13 Because of the anger of Adonai,
no one will live there any more;
all of it will be desolate.
Everyone passing Bavel will whistle
in shock at all her plagues.
14 “Take your positions surrounding Bavel,
all you whose bows are strung;
shoot at her, spare no arrows;
because she sinned against Adonai.
15 From all sides raise the war cry against her!
Now she surrenders!
Her buttresses fall, her walls are thrown down,
for this is the vengeance of Adonai.
Avenge yourself on her!
As she has done, do to her!
16 Cut off the sower from Bavel
and the reaper with sickle at harvest-time.
For fear of the destroying sword
everyone returns to his own people,
each one flees to his own land.
17 “Isra’el is a stray lamb,
driven away by lions.
First to devour him was Ashur’s king;
and the last to break his bones
is this N’vukhadretzar king of Bavel.”
18 Therefore Adonai-Tzva’ot,
the God of Isra’el, says:
“I will punish the king of Bavel and his land
as I punished the king of Ashur.
19 I will bring Isra’el back to his pasture,
to graze on the Karmel and the Bashan,
on the hills of Efrayim and in Gil‘ad
until he has his fill.
20 In those days, at that time,” says Adonai,
“Isra’el’s guilt will be sought,
but there will be none,
and Y’hudah’s sins,
but they won’t be found;
for I will pardon the remnant I leave.
21 “Attack the land of Meratayim;
attack it and those living in P’kod.
Waste them, utterly destroy them;
do all I have ordered you,” says Adonai.
22 “The sound of battle is heard in the land,
with great destruction!
23 How the hammer of the whole earth
lies hacked apart and shattered!
What an object of horror among the nations
Bavel has become!
24 I set a trap and caught you,
Bavel, before you knew it.
You were discovered and seized,
because you challenged Adonai.
25 Adonai has opened his store of arms
and brought out the weapons of his wrath;
for Adonai Elohei-Tzva’ot has work
to do in the land of the Kasdim.
26 Attack her from every direction!
Open her stores of grain!
Pile her up like heaps of grain;
destroy her completely; leave nothing!
27 Kill all her bulls!
let them go down to be slaughtered!
Woe to them! for their day has come,
the time for them to be punished.”
28 Hear the sound of the fugitives,
of those escaping from Bavel,
coming to proclaim in Tziyon
the vengeance of Adonai our God,
vengeance over his temple.
29 “Call up archers against Bavel,
all whose bows are strung.
Besiege her from every side,
let no one escape.
Repay her for her deeds;
as she has done, do to her.
For she insulted Adonai,
the Holy One of Isra’el.
30 This is why her young men will fall
in her open places,
why all her warriors will be silenced
on that day,” says Adonai.
31 “I am against you, arrogant [nation],”
says Adonai Elohei-Tzva’ot.
“For your day has come,
the time for you to be punished.
32 The arrogant [nation] will stumble and fall,
and no one will lift him up again.
I will set his cities on fire,
and it will devour everything around him.”
33 Thus says Adonai-Tzva’ot:
“The people of Isra’el are oppressed,
and so are the people of Y’hudah.
Those who took them captive hold them fast;
they refuse to let them go.
34 But their redeemer is strong;
Adonai-Tzva’ot is his name.
He will thoroughly plead their cause,
so that he can give rest to the land
but unrest to those who live in Bavel.
35 Adonai says,
“A sword hangs over the Kasdim,
and over those who live in Bavel,
over her leaders and over her sages.
36 A sword hangs over the lying diviners;
they will become fools.
A sword hangs over her warriors;
they will be disgraced.
37 A sword hangs over their horses,
also over their chariots,
also over the foreigners within her;
they will become like women.
A sword hangs over her treasures;
they will be robbed.
38 A drought hangs over her waters;
they will be dried up.
For this is a land of idols;
they go mad over these horrors of theirs.
39 “Therefore wildcats and jackals will live there,
and ostriches will settle there.
It will never again be peopled,
it will be uninhabited age after age;
40 as when God overthrew S’dom,
‘Amora and their neighboring towns,” says Adonai.
“No one will settle there any more,
no human being will live there again.
41 “Look! A people is coming from the north;
a great nation and many kings
are being stirred up from the ends of the earth.
42 They are armed with bow and spear;
they are cruel, without compassion;
their sound is like the roaring sea,
as they ride forth on horses.
Their men take their battle positions
against you, daughter of Bavel.
43 The king of Bavel has heard news of them;
his hands droop, helpless.
Anguish seizes hold of him
and pain, like a woman in labor.
44 “It will be like a lion coming up from the thickets
of the Yarden against a strong settlement;
in an instant I will chase him away
and appoint over it whomever I choose.
For who is like me? Who can call me to account?
What shepherd can stand up to me?”
45 So hear the plan of Adonai
that he has devised against Bavel,
and his goals that he will accomplish
against the land of the Kasdim:
the least of the flock will drag them away;
their own pasture will be in shock at them.
46 At the sound of Bavel’s capture the earth quakes;
their cry is heard throughout the nations.
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.