Previous Prev Day Next DayNext

Beginning

Read the Bible from start to finish, from Genesis to Revelation.
Duration: 365 days
Nouă Traducere În Limba Română (NTLR)
Version
Numeri 28-30

Reglementări privind jertfele. Jertfele zilnice

28 Domnul i-a zis lui Moise: „Porunceşte-le israeliţilor şi spune-le: «Aveţi grijă să-Mi aduceţi la vremea hotărâtă mâncarea – tot ce este folosit la jertfele mistuite de foc pentru Mine, de o aromă plăcută Mie.» Să le mai spui: «Iată jertfa mistuită de foc pe care va trebui să o aduceţi Domnului zilnic: doi miei de un an, fără meteahnă, ca o

ardere de tot continuă. Un miel să-l jertfiţi dimineaţa, iar pe celălalt între cele două seri[a], împreună cu un dar de mâncare: a zecea parte dintr-o efă[b] de făină aleasă, amestecată cu un sfert de hin[c] de ulei de măsline presate. Aceasta este o ardere de tot continuă, instituită la muntele Sinai, de o aromă plăcută, o jertfă mistuită de foc pentru Domnul. Să aduceţi şi o jertfă de băutură dintr-un sfert de hin pentru fiecare miel jertfit. Această jertfă de băutură tare să fie adusă Domnului într-un loc sfânt. Să jertfiţi al doilea miel între cele două seri şi să aduceţi împreună cu el un dar de mâncare şi o jertfă de băutură, ca şi dimineaţa. Aceasta este o jertfă mistuită de foc de o aromă plăcută Domnului.

Jertfele de Sabat

În ziua de Sabat, să aduceţi o jertfă din doi miei de un an, fără meteahnă, un dar de mâncare din două zecimi de efă[d] de făină aleasă, amestecată cu ulei şi o jertfă de băutură. 10 Aceasta este arderea de tot pentru fiecare zi de Sabat, în afară de arderea de tot continuă şi de jertfa de băutură.

Jertfele pentru fiecare lună nouă

11 În prima zi a fiecărei luni, să aduceţi ca ardere de tot Domnului doi viţei, un berbec şi şapte miei de un an, fără meteahnă. 12 Împreună cu fiecare viţel să aduceţi un dar de mâncare din trei zecimi de efă[e] de făină aleasă, amestecată cu ulei; alături de berbec să aduceţi un dar de mâncare din două zecimi de efă de făină aleasă, amestecată cu ulei; 13 şi alături de fiecare miel să aduceţi un dar de mâncare dintr-o zecime de efă de făină aleasă, amestecată cu ulei. Aceasta este o ardere de tot de o aromă plăcută, o jertfă mistuită de foc pentru Domnul. 14 Să aduceţi şi jertfele de băutură dintr-o jumătate de hin[f] de vin pentru fiecare viţel jertfit, o treime de hin[g] pentru berbec şi un sfert de hin pentru fiecare miel. Aceasta este arderea de tot lunară şi trebuie adusă în fiecare lună din an. 15 În afară de arderea de tot continuă şi jertfa de băutură să mai aduceţi Domnului un ţap ca jertfă pentru păcat.

Paştele şi sărbătoarea Azimelor

16 În a paisprezecea zi a lunii întâi va fi Paştele Domnului, 17 iar în a cincisprezecea zi a acestei luni va fi o sărbătoare; timp de şapte zile să mâncaţi azime. 18 În prima zi să aveţi o adunare sfântă; să nu faceţi nici o muncă obişnuită. 19 Să aduceţi Domnului ca ardere de tot o jertfă mistuită de foc: doi viţei, un berbec şi şapte miei de un an, fără meteahnă. 20 Darul de mâncare să fie adus din făină aleasă, amestecată cu ulei: trei zecimi de efă alături de fiecare viţel, două zecimi pentru berbec 21 şi o zecime alături de fiecare din cei şapte miei. 22 De asemenea, să aduceţi şi un ţap ca jertfă pentru păcat, ca să se facă ispăşire pentru voi. 23 Să aduceţi toate acestea în afară de arderea de tot de dimineaţă, care este adusă ca ardere de tot continuă. 24 În acest fel să pregătiţi mâncarea zilnic, de-a lungul celor şapte zile; ea va fi folosită la jertfele mistuite de foc de o aromă plăcută Domnului. Acestea să fie aduse în afară de arderea de tot continuă şi jertfa de băutură. 25 În ziua a şaptea să aveţi o adunare sfântă; să nu faceţi nici o muncă obişnuită.

Sărbătoarea Săptămânilor

26 În ziua primelor roade, când veţi aduce Domnului un dar de mâncare din noile roade, în timpul Sărbătorii Săptămânilor, să ţineţi o adunare sfântă şi să nu faceţi nici o muncă obişnuită. 27 Să aduceţi ca ardere de tot de o aromă plăcută Domnului doi viţei, un berbec şi şapte miei de un an. 28 Darul de mâncare să fie adus din făină aleasă, amestecată cu ulei: trei zecimi de efă alături de fiecare viţel, două zecimi pentru berbec 29 şi o zecime alături de fiecare din cei şapte miei. 30 De asemenea, să aduceţi şi un ţap, ca să se facă ispăşire pentru voi. 31 Acestea vor trebui aduse în afară de arderea de tot continuă, darul de mâncare şi jertfele de băutură; ele să fie fără meteahnă.

Sărbătoarea Trâmbiţelor

29 În prima zi a lunii a şaptea[h] să aveţi o adunare sfântă; să nu faceţi nici o muncă obişnuită în timpul ei. Este ziua când veţi suna din trâmbiţe. Să aduceţi o ardere de tot de o aromă plăcută Domnului, dintr-un viţel, un berbec şi şapte miei de un an, toţi fără meteahnă. Darul de mâncare să fie din făină aleasă, amestecată cu ulei: trei zecimi de efă[i] alături de viţel, două zecimi[j] pentru berbec şi câte o zecime[k] alături de fiecare miel din cei şapte. Să aduceţi şi un ţap ca jertfă pentru păcat, ca să se facă ispăşire pentru voi. Toate acestea să fie aduse în afară de arderea de tot lunară, cu darul ei de mâncare, arderea de tot continuă, cu darul ei de mâncare şi jertfele lor de băutură care au fost stabilite. Aceasta este o jertfă mistuită de foc pentru Domnul, de o aromă plăcută.

Ziua Ispăşirii

În a zecea zi a lunii a şaptea să ţineţi o adunare sfântă. Să vă smeriţi sufletele[l] şi să nu lucraţi nimic. Să aduceţi ca ardere de tot de o aromă plăcută Domnului, un viţel, un berbec şi şapte miei de un an, toţi fără meteahnă. Darul de mâncare să fie adus din făină aleasă, amestecată cu ulei: trei zecimi de efă alături de viţel, două zecimi alături de berbec 10 şi câte o zecime pentru fiecare din cei şapte miei. 11 Să aduceţi şi un ţap ca jertfă pentru păcat, în afară de jertfa de ispăşire pentru păcat, arderea de tot continuă, darul de mâncare şi jertfele de băutură.

Sărbătoarea Corturilor

12 În a cincisprezecea zi a lunii a şaptea să aveţi o adunare sfântă şi să nu faceţi nici o muncă obişnuită în timpul ei. Ţineţi o sărbătoare în cinstea Domnului timp de şapte zile. 13 Să aduceţi ca ardere de tot o jertfă mistuită de foc de o aromă plăcută Domnului, din treisprezece viţei, doi berbeci şi paisprezece miei de un an, toţi fără meteahnă. 14 Darul de mâncare să fie adus din făină aleasă, amestecată cu ulei: trei zecimi de efă alături de fiecare din cei treisprezece viţei, două zecimi alături de fiecare din cei doi berbeci 15 şi o zecime alături de fiecare din cei paisprezece miei. 16 Să aduceţi şi un ţap ca jertfă pentru păcat, în afară de arderea de tot continuă, darul de mâncare şi jertfa de băutură.

17 A doua zi să aduceţi doisprezece viţei, doi berbeci şi paisprezece miei de un an, toţi fără meteahnă. 18 Împreună cu viţeii, berbecii şi mieii să aduceţi şi darul de mâncare şi jertfele de băutură potrivit măsurilor stabilite. 19 Să aduceţi şi un ţap ca jertfă pentru păcat, în afară de arderea de tot continuă, darul de mâncare şi jertfele de băutură.

20 În a treia zi să aduceţi unsprezece viţei, doi berbeci şi paisprezece miei de un an, toţi fără meteahnă. 21 Împreună cu viţeii, berbecii şi mieii să aduceţi şi darul de mâncare şi jertfele de băutură potrivit măsurilor stabilite. 22 Să aduceţi şi un ţap ca jertfă pentru păcat, în afară de arderea de tot continuă, darul de mâncare şi jertfa de băutură.

23 În a patra zi să aduceţi zece viţei, doi berbeci şi paisprezece miei de un an, toţi fără meteahnă. 24 Împreună cu viţeii, berbecii şi mieii să aduceţi şi darul de mâncare şi jertfele de băutură potrivit măsurilor stabilite. 25 Să aduceţi şi un ţap ca jertfă pentru păcat, în afară de arderea de tot continuă, darul de mâncare şi jertfa de băutură.

26 În a cincea zi să aduceţi nouă viţei, doi berbeci şi paisprezece miei de un an, toţi fără meteahnă. 27 Împreună cu viţeii, berbecii şi mieii să aduceţi şi darul de mâncare şi jertfele de băutură potrivit măsurilor stabilite. 28 Să aduceţi şi un ţap ca jertfă pentru păcat, în afară de arderea de tot continuă, darul de mâncare şi jertfa de băutură.

29 În a şasea zi să aduceţi opt viţei, doi berbeci şi paisprezece miei de un an, toţi fără meteahnă. 30 Împreună cu viţeii, berbecii şi mieii să aduceţi şi darul de mâncare şi jertfele de băutură potrivit măsurilor stabilite. 31 Să aduceţi şi un ţap ca jertfă pentru păcat, în afară de arderea de tot continuă, darul de mâncare şi jertfele de băutură.

32 În a şaptea zi să aduceţi şapte viţei, doi berbeci şi paisprezece miei de un an, toţi fără meteahnă. 33 Împreună cu viţeii, berbecii şi mieii să aduceţi şi darul de mâncare şi jertfele de băutură potrivit măsurilor stabilite. 34 Să aduceţi şi un ţap ca jertfă pentru păcat, în afară de arderea de tot continuă, darul de mâncare şi jertfa de băutură.

35 În a opta zi să ţineţi o adunare şi să nu faceţi nici o muncă obişnuită. 36 Să aduceţi ca ardere de tot o jertfă mistuită de foc de o aromă plăcută Domnului, dintr-un viţel, un berbec şi şapte miei de un an, toţi fără meteahnă. 37 Împreună cu viţelul, berbecul şi mieii să aduceţi şi darul de mâncare şi jertfele de băutură potrivit măsurilor stabilite. 38 Să aduceţi şi un ţap ca jertfă pentru păcat, în afară de arderea de tot continuă, darul de mâncare şi jertfa de băutură.

39 Acestea sunt jertfele pe care trebuie să le aduceţi Domnului la sărbătorile rânduite, în afară de jertfele pentru împlinirea unui jurământ şi darurile de bunăvoie: arderi de tot, daruri de mâncare, jertfe de băutură şi jertfe de pace[m].»“

40 Moise le-a spus israeliţilor tot ce i-a poruncit Domnul.

Reglementări cu privire la ţinerea unui jurământ

30 Moise a zis căpeteniilor seminţiilor lui Israel: „Iată ce porunceşte Domnul: «Când un om face o promisiune Domnului sau un jurământ, legându-se printr-o obligaţie, să nu-şi calce cuvântul, ci să împlinească tot ceea ce a spus.

Când o femeie tânără, care încă mai locuieşte în casa tatălui ei, face o promisiune Domnului şi se leagă printr-o obligaţie, iar tatăl ei află de promisiunea şi de obligaţia ei şi nu-i spune nimic, atunci toate promisiunile şi obligaţiile prin care ea s-a legat vor rămâne valabile. Dar dacă tatăl ei îi interzice în ziua când află de promisiunea ei, atunci nici una din promisiunile sau obligaţiile prin care ea s-a legat nu mai sunt valabile. Domnul o va ierta, căci tatăl ei i-a interzis. Dar dacă ea se va mărita, după ce a făcut promisiunea sau buzele ei au legat-o într-o obligaţie, şi soţul ei află despre acestea, dar nu-i spune nimic, atunci promisiunile şi obligaţiile prin care ea s-a legat vor rămâne valabile. Dacă soţul ei însă îi interzice când aude de promisiunea ei, prin aceasta el desfiinţează promisiunea pe care ea a făcut-o sau obligaţia prin care s-a legat cu buzele ei, iar Domnul o va ierta.

Orice promisiune sau obligaţie făcută de o femeie văduvă sau divorţată o va ţine legată.

10 Dacă o femeie, care locuieşte cu soţul ei, face promisiuni sau jurăminte, legându-se printr-o obligaţie, 11 iar soţul ei află de lucrul acesta, dar nu-i spune nimic şi nu-i interzice, atunci toate promisiunile pe care le-a făcut vor rămâne valabile şi toate obligaţiile prin care s-a legat vor rămâne valabile. 12 Dar dacă soţul ei le desfiinţează în ziua când aude despre ele, atunci nici una din promisiunile sau obligaţiile prin care buzele ei au legat-o nu va mai fi valabilă. 13 Soţul ei poate întări sau desfiinţa orice promisiune sau orice obligaţie prin care ea se leagă ca să-şi smerească sufletul. 14 Dar dacă soţul ei nu-i spune nimic despre acestea timp de mai multe zile după ce a aflat, atunci el confirmă că toate promisiunile şi obligaţiile ei rămân valabile; le confirmă pentru că nu i-a zis nimic în ziua când a auzit despre ele. 15 Dacă totuşi le va desfiinţa mai târziu, atunci el va fi responsabil pentru vina ei.»“

16 Acestea sunt poruncile pe care Domnul i le-a dat lui Moise cu privire la relaţiile dintre un soţ şi soţia lui şi dintre un tată şi fiica lui care, tânără fiind, încă mai locuieşte în casa tatălui ei.

Nouă Traducere În Limba Română (NTLR)

Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.