Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Beginning

Read the Bible from start to finish, from Genesis to Revelation.
Duration: 365 days
New Testament for Everyone (NTFE)
Version
Romans 14-16

The weak and the strong

14 Welcome someone who is weak in faith, but not in order to have disputes on difficult points. One person believes it is all right to eat anything, while the weak person eats only vegetables. The one who eats should not despise the one who doesn’t, and the one who doesn’t should not condemn the one who does—because God has welcomed them.

Who do you think you are to judge someone else’s servants? They stand or fall before their own master. And stand they will, because the master can make them stand.

One person reckons one day more important than another. Someone else regards all days as equally important. Each person must make up their own mind. The one who celebrates the day does so in honor of the Lord. The one who eats, does so in honor of the Lord, and gives thanks to God; the one who does not eat abstains in honor of the Lord, and gives thanks to God.

The final judgment is the only one that counts

We none of us live to ourselves; we none of us die to ourselves. If we live, we live to the Lord, and if we die, we die to the Lord. So, then, whether we live or whether we die, we belong to the Lord. That is why the Messiah died and came back to life, so that he might be Lord both of the dead and of the living.

10 You, then: why do you condemn your fellow Christian? Or you: why do you despise a fellow Christian? We must all appear before the judgment seat of God, 11 as the Bible says:

As I live, says the Lord, to me every knee shall bow,
and every tongue shall give praise to God.

12 So then, we must each give an account of ourselves to God.

The way of love and peace

13 Do not, then, pass judgment on one another any longer. If you want to exercise your judgment, do so on this question: how to avoid placing obstacles or stumbling blocks in front of a fellow family member.

14 I know, and am persuaded in the Lord Jesus, that nothing is unclean in itself, except that some things do become unclean for the person who regards them as such. 15 For if your brother or sister is being harmed by what you eat, you are no longer behaving in accordance with love. Don’t let your food destroy someone for whom the Messiah died!

16 So don’t let something that is good for you make other people blaspheme. 17 God’s kingdom, you see, isn’t about food and drink, but about justice, peace, and joy in the holy spirit. 18 Anyone who serves the Messiah like this pleases God and deserves respect from other people. 19 So, then, let’s find and follow the way of peace, and discover how to build each other up. 20 Don’t pull down God’s work on account of food. Everything is pure, but it becomes evil for anyone who causes offense when they eat. 21 It is good not to eat meat, or drink wine, or anything else which makes your fellow Christian stumble.

22 Hold firmly to the faith which you have as a matter between yourself and God. When you’ve thought something through, and can go ahead without passing judgment on yourself, God’s blessing on you! 23 But anyone who doubts is condemned even in the act of eating, because it doesn’t spring from faith. Whatever is not of faith is sin.

Unity: modeled by the Messiah, encouraged by scripture

15 We, the “strong” ones, should bear with the frailty of the “weak,” and not please ourselves. Each one of us should please our neighbor for his or her good, to build them up.

The Messiah, you see, did not please himself. Instead, as the Bible says, “the reproaches of those who reproached you are fallen on me.” Whatever was written ahead of time, you see, was written for us to learn from, so that through patience, and through the encouragement of the Bible, we might have hope. May the God of patience and encouragement grant you to come to a common mind among yourselves, in accordance with the Messiah, Jesus, so that, with one mind and one mouth, you may glorify the God and father of our Lord Jesus the Messiah.

United praise under the Messiah’s universal rule

Welcome one another, therefore, as the Messiah has welcomed you, to God’s glory. Let me tell you why: the Messiah became a servant of the circumcised people in order to demonstrate the truthfulness of God—that is, to confirm the promises to the patriarchs, and to bring the nations to praise God for his mercy. As the Bible says:

That is why I will praise you among the nations,
and will sing to your name.

10 And again it says,

Rejoice, you nations, with his people.

11 And again,

Praise the Lord, all nations,
and let all the peoples sing his praise.

12 And Isaiah says once more:

There shall be the root of Jesse,
the one who rises up to rule the nations;
the nations shall hope in him.

13 May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that you may overflow with hope by the power of the holy spirit.

Coming to Rome at last

14 When I think of you, my dear family, I myself am thoroughly convinced that you are full of goodness, filled with all knowledge, and well able to give one another instruction. 15 But I have written to you very boldly at some points, calling things to your mind through the grace which God has given me 16 to enable me to be a minister of Messiah Jesus for the nations, working in the priestly service of God’s good news, so that the offering of the nations may be acceptable, sanctified in the holy spirit.

17 This is the glad confidence I have in Messiah Jesus, and in God’s own presence. 18 Far be it from me, you see, to speak about anything except what the Messiah has accomplished through me for the obedience of the nations, in word and deed, 19 in the power of signs and wonders, in the power of God’s spirit. I have completed the announcement of the Messiah’s good news from Jerusalem round as far as Illyricum. 20 My driving ambition has been to announce the good news in places where the Messiah has not been named, so that I can avoid building on anyone else’s foundation. 21 Instead, as the Bible says,

People who hadn’t been told about him will see;
people who hadn’t heard will understand.

22 That’s why I have faced so many obstacles to stop me coming to you. 23 But now, finding myself with no more room in these regions, I have a great longing to come to you now at last after so many years, 24 and so to make my way to Spain. You see, I’m hoping to see you as I pass through, and to be sent on my way there by you, once I have been refreshed by you for a while.

Aid for Jerusalem

25 Now, though, I am going to Jerusalem to render service to God’s people there. 26 Macedonia and Achaea, you see, have happily decided to enter into partnership with the poor believers in Jerusalem. 27 They were eager to do this, and indeed they owe them a debt. If the nations have shared in the Jews’ spiritual blessings, it is right and proper that they should minister to their earthly needs. 28 So when I have completed this, and tied up all the loose ends, I will come via you to Spain. 29 And I know that when I come to you I shall come with the full blessing of the Messiah.

30 I urge you, my dear family, through our Lord Jesus the Messiah and through the love of the spirit: fight the battle for me in your prayers to God on my behalf, 31 so that I may be rescued from the unbelievers in Judaea, and so that my service for Jerusalem may be welcomed gladly by God’s people. 32 If this happens, I will come to you in joy, through the will of God, and be refreshed by being with you. 33 May the God of peace be with you all. Amen.

Commending Phoebe, greeting friends

16 Let me introduce you to our sister Phoebe. She is a deacon in the church at Cenchreae. I want you to welcome her in the Lord, as is proper for one of God’s people. Please give her whatever practical assistance she may need from you. She has been a benefactor to many people, myself included.

Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Messiah Jesus. They put their lives on the line for me. It isn’t only me, but all the Gentile churches, that owe them a debt of gratitude. Greet the church in their house as well.

Greet my dear Epainetus; he was the first fruits of the Messiah’s harvest in Asia. Greet Mary, who has worked hard for you. Greet Andronicus and Junia, my relatives and fellow prisoners, who are well known among the apostles, and who were in the Messiah before I was. Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord. Greet Urbanus, our fellow worker in the Messiah, and my dear Stachys. 10 Greet Apelles, who has proved his worth in the Messiah. Greet the people from the Aristobulus household.

11 Greet my relative Herodion. Greet those in the Lord who belong to the household of Narcissus. 12 Greet Tryphaena and Tryphosa, who have worked hard in the Lord. Greet dear Persis, who has done a great deal of work in the Lord. 13 Greet Rufus, one of the Lord’s chosen, and also his mother—my mother too, in effect! 14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the family with them.

15 Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, Olympas too, and all God’s people who are with them. 16 Greet one another with a holy kiss. All the Messiah’s churches send you greetings.

Warnings and greetings

17 I urge you, my dear family, to watch out for those who cause divisions and problems, contrary to the teaching you learned. Avoid them. 18 People like that are serving their own appetites instead of our Lord the Messiah. They deceive the hearts of simple-minded people with their smooth and flattering speech. 19 Your obedience, you see, is well known to all, and so I am rejoicing over you. But I want you to be wise when it comes to good, and innocent when it comes to evil. 20 The God of peace will quickly crush the satan under your feet. May the grace of our Lord Jesus be with you.

21 Timothy, my fellow worker, sends you greetings, as do Lucius, Jason and Sosipater, my relatives. 22 I, Tertius, the scribe for this letter, greet you in the Lord. 23 Gaius, who is host to me and the whole church, sends you greetings. Erastus the city treasurer sends you greetings, as does another brother, Quartus.

Final blessing

25 Now to him who is able to strengthen you according to my gospel, the proclamation of Jesus the Messiah, in accordance with the unveiling of the mystery kept hidden for long ages 26 but now revealed and made known through the prophetic writings, according to the command of the eternal God, for the obedience of faith among all the nations— 27 to the only wise God, through Jesus the Messiah, to whom be glory to the coming ages! Amen.

New Testament for Everyone (NTFE)

Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.