Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA)
Version
Psalm 90

90 The praise of a canticle for David. He that dwelleth in the aid of the most High, shall abide under the protection of the God of Jacob.

He shall say to the Lord: Thou art my protector, and my refuge: my God, in him will I trust.

For he hath delivered me from the snare of the hunters: and from the sharp word.

He will overshadow thee with his shoulders: and under his wings thou shalt trust.

His truth shall compass thee with a shield: thou shalt not be afraid of the terror of the night.

Of the arrow that flieth in the day, of the business that walketh about in the dark: of invasion, or of the noonday devil.

A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand: but it shall not come nigh thee.

But thou shalt consider with thy eyes: and shalt see the reward of the wicked.

Because thou, O Lord, art my hope: thou hast made the most High thy refuge.

10 There shall no evil come to thee: nor shall the scourge come near thy dwelling.

11 For he hath given his angels charge over thee; to keep thee in all thy ways.

12 In their hands they shall bear thee up: lest thou dash thy foot against a stone.

13 Thou shalt walk upon the asp and the basilisk: and thou shalt trample under foot the lion and the dragon.

14 Because he hoped in me I will deliver him: I will protect him because he hath known my name.

15 He shall cry to me, and I will hear him: I am with him in tribulation, I will deliver him, and I will glorify him.

16 I will fill him with length of days; and I will shew him my salvation.

Isaiah 65:15-25

15 And you shall leave your name for an execration to my elect: and the Lord God shall slay thee, and call his servants by another name.

16 In which he that is blessed upon the earth, shall be blessed in God, amen: and he that sweareth in the earth, shall swear by God, amen: because the former distresses are forgotten, and because they are hid from my eyes.

17 For behold I create new heavens, and a new earth: and the former things shall not be in remembrance, and they shall not come upon the heart.

18 But you shall be glad and rejoice for ever in these things, which I create: for behold I create Jerusalem a rejoicing, and the people thereof joy.

19 And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people, and the voice of weeping shall no more be heard in her, nor the voice of crying.

20 There shall no more be an infant of days there, nor an old man that shall not fill up his days: for the child shall die a hundred years old, and the sinner being a hundred years old shall be accursed.

21 And they shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruits of them.

22 They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree, so shall be the days of my people, and the works of their hands shall be of long continuance.

23 My elect shall not labour in vain, nor bring forth in trouble; for they are the seed of the blessed of the Lord, and their posterity with them.

24 And it shall come to pass, that before they call, I will hear; as they are yet speaking, I will hear.

25 The wolf and the lamb shall feed together; the lion and the ox shall eat straw; and dust shall be the serpent's food: they shall not hurt nor kill in all my holy mountain, saith the Lord.

Revelation 21:1-6

21 And I saw a new heaven and a new earth. For the first heaven and the first earth was gone, and the sea is now no more.

And I John saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

And I heard a great voice from the throne, saying: Behold the tabernacle of God with men, and he will dwell with them. And they shall be his people; and God himself with them shall be their God.

And God shall wipe away all tears from their eyes: and death shall be no more, nor mourning, nor crying, nor sorrow shall be any more, for the former things are passed away.

And he that sat on the throne, said: Behold, I make all things new. And he said to me: Write, for these words are most faithful and true.

And he said to me: It is done. I am Alpha and Omega; the beginning and the end. To him that thirsteth, I will give of the fountain of the water of life, freely.