Book of Common Prayer
50 Дирижеру хора. Псалом Давида, 2 когда пророк Нафан пришел к нему, после того, как Давид согрешил с Вирсавией[a],
3 Боже, помилуй меня
по Своей милости,
по великой Своей любви
изгладь мои беззакония.
4 Омой меня от неправды
и от греха очисти,
5 потому что я сознаю свои беззакония,
и грех мой всегда предо мной.
6 Против Тебя Одного я согрешил
и в Твоих глазах сделал зло.
Ты справедлив в Своем приговоре
и безупречен в суде Своем.
7 Вот, грешником я родился,
грешным зачала меня моя мать.
8 Но Ты желаешь истины, сокрытой в сердце,
так наполни меня Своей мудростью.
9 Очисти меня иссопом[b], и буду чист;
омой меня, и стану белее снега.
10 Дай мне услышать веселье и радость;
пусть порадуются кости, Тобой сокрушенные.
11 Отврати лицо от моих грехов
и неправду мою изгладь.
12 Сотвори во мне чистое сердце, Боже,
и обнови во мне правый дух.
13 Не отвергни меня от Себя
и не лиши меня Твоего Святого Духа.
14 Верни мне радость Твоего спасения
и Духом владычественным поддержи меня.
15 Тогда я научу нечестивых Твоим путям,
и грешники к Тебе обратятся.
16 Избавь меня от кровопролития, Боже,
Боже моего спасения,
и язык мой восхвалит праведность Твою.
17 Открой мне уста, Владыка,
и они Тебя возвеличат.
18 Жертва Тебе неугодна – я дал бы ее,
всесожжения Ты не желаешь.
19 Жертва Богу – дух сокрушенный;
сокрушенное и скорбящее сердце, Боже,
Ты не презришь.
20 Сотвори Сиону добро по Своей благосклонности;
заново возведи стены Иерусалима.
21 Тогда будут угодны Тебе предписанные жертвы,
возношения и всесожжения;
тогда приведут быков к Твоему жертвеннику.
(A)59 Дирижеру хора. На мотив «Лилия свидетельства». Мольба Давида. Для наставления. 2 Написано когда Давид воевал с Арам-Нахараимом[a] и с Арам-Цовой[b], и когда Иоав, вернувшись, сразил двенадцать тысяч эдомитян в Соляной долине[c].
3 Ты отверг нас, Боже, и сокрушил;
Ты был в гневе – вернись к нам снова!
4 Ты заставил землю дрожать и расколол ее;
исцели ее раны – она содрогается.
5 Ты послал Своему народу безотрадные времена.
Ты напоил нас вином, от которого нас шатает.
6 Но для тех, кто Тебя боится,
поднял Ты знамя,
чтобы они, собравшись к нему,
стали для лука недосягаемы[d]. Пауза
7 Сохрани нас правой рукой Своей и ответь нам[e],
чтобы возлюбленные Тобой спаслись.
8 Бог обещал в Своем святилище:
«Я разделю, торжествуя, Шехем
и долину Суккот размерю[f].
9 Мой – Галаад и Мой – Манассия,
Ефрем – Мой шлем,
Иуда – Мой скипетр[g].
10 Моав – Моя умывальная чаша,
на Эдом Я брошу Мою сандалию[h],
над землей филистимлян
торжествующе воскликну».
11 Кто приведет меня в укрепленный город?
Кто доведет меня до Эдома?
12 Не Ты ли, Боже, Который нас отринул,
и не выходишь с войсками нашими?
13 Окажи нам помощь в борьбе с врагом,
потому что людская помощь бесполезна.
14 С Богом мы одержим победу;
Он низвергнет наших врагов.
60 Дирижеру хора. На струнных инструментах. Псалом Давида.
2 Боже, услышь мой крик,
внемли молитве моей!
3 С края земли я к Тебе взываю;
сердце мое в унынии.
Возведи меня на скалу, которая мне недоступна,
4 ведь Ты – прибежище мое,
крепкая башня от врага.
5 Да живу я вечно в жилище Твоем
и под кровом крыльев Твоих покоюсь. Пауза
6 Ты услышал, Боже, мои обеты;
Ты дал мне наследие тех, кто боится Твоего имени.
7 Умножь дни жизни царя,
продли его годы из поколения в поколение.
8 Да восседает он вечно перед Богом;
сохрани его Своей милостью и истиной.
9 И буду я Твое имя воспевать всегда,
день за днем исполняя мои обеты.
114 Я люблю Господа,
потому что Он услышал мой голос,
мои моления.
2 Он услышал меня,
и потому буду призывать Его, пока жив.
3 Смерть объяла меня своими оковами,
адские муки постигли меня;
я познал бедствие и скорбь.
4 Тогда я призвал имя Господне:
«О Господи, умоляю Тебя, избавь душу мою!»
5 Господь милостив и праведен;
милосерден Бог наш.
6 Хранит Господь простодушных:
когда я изнемогал, Он спас меня.
7 Возвратись, душа моя, в свой покой,
потому что Господь был благ к тебе.
8 Ты избавил душу мою от смерти,
глаза мои – от слез
и ноги мои – от падения.
9 Буду ходить перед Господом
на земле живых.
115 Я верил, поэтому я и говорил:
«Я сильно сокрушен».
2 В исступлении я сказал:
«Всякий человек – лжец».
3 Чем воздам я Господу
за всю Его доброту ко мне?
4 Возьму чашу спасения
и призову имя Господне.
5 Исполню мои обеты Господу
перед всем Его народом.
6 Дорога в глазах Господа
смерть верных Ему.
7 Господи, истинно я – слуга Твой.
Я – слуга Твой и сын служанки твоей.
Ты освободил меня от цепей.
8 Принесу Тебе жертву благодарности
и призову имя Господне.
9 Исполню мои обеты Господу
перед всем Его народом,
10 во дворах дома Господня,
посреди тебя, Иерусалим!
Аллилуйя!
8 Смотрите, чтобы никто не поработил вас, обольстив пустым философствованием, основанным на человеческих традициях и на законах этого мира, а не на Христе.
9 Потому что в Нем вся полнота Бога пребывает в телесной форме, 10 а вы обрели полноту[a] во Христе, Который стоит во главе всех начальств и властей. 11 В Нем вы также были обрезаны, но не таким обрезанием, которое совершается руками людей. Вы были освобождены от вашей греховной природы духовным обрезанием, совершенным Христом. 12 Вы были погребены вместе с Ним в крещении и воскрешены вместе с Ним верой в силу Божью, поднявшую Христа из мертвых.
13 И вас, некогда мертвых из-за ваших грехов, с необрезанной плотью, – вас Бог оживил вместе со Христом. Он простил все наши грехи, 14 зачеркнув рукопись с направленными против нас предписаниями Закона; Он устранил эту рукопись, пригвоздив ее ко кресту. 15 Бог обезоружил начальства и власти и выставил их на позор, восторжествовав над ними на кресте[b].
16 Пусть никто не осуждает вас за то, что вы едите и что вы пьете, или за несоблюдение каких-то религиозных праздников, церемоний при новолунии[c] или суббот. 17 Все это лишь тень того, что должно было прийти, реальность[d] же – Христос. 18 Не допустите, чтобы люди, обожающие самоотречение и поклоняющиеся ангелам, осуждали вас[e]. Они увлекаются своими видениями и превозносятся, гордясь своим испорченным умом. 19 Они потеряли связь с Главой[f], которая управляет всем телом, связанным воедино посредством суставов и связок и растущим благодаря Богу.
20 Если вы умерли со Христом для законов этого мира, то почему же вы по-прежнему живете как люди этого мира, подчиняясь таким земным правилам, как: 21 «этого не бери», «того не ешь», «к этому не прикасайся»? 22 Все это лишь человеческие правила и понятия[g] относительно тех вещей, которые исчезают при употреблении. 23 Может, эти правила и создают видимость чего-то мудрого, навязывая самодеятельную религиозность, самоотречение и изнурение тела. На самом же деле это нисколько не помогает одержать победу над страстями и злыми мыслями.
39 Иисус рассказал им такую притчу:
– Может ли слепой вести слепого? Разве они не упадут оба в яму? 40 Ученик не выше своего учителя, но каждый, кто полностью выучится, достигнет уровня своего учителя. 41 Что ты смотришь на соринку в глазу своего брата, когда в своем собственном не замечаешь бревна? 42 Как ты можешь говорить своему брату: «Брат, дай я выну соринку из твоего глаза», когда ты не видишь бревна в своем собственном глазу? Лицемер, вынь сначала бревно из собственного глаза, а потом ты увидишь, как вынуть соринку из глаза своего брата.
Притча Иисуса о хороших и плохих плодах(A)
43 Хорошее дерево не приносит плохих плодов, и плохое дерево не приносит хороших, 44 так что каждое дерево узнают по его плодам. Ведь не собирают же с терновника инжир или с колючего кустарника виноград. 45 Из хранилища добра в своем сердце добрый человек выносит доброе, а злой человек выносит злое из хранилища зла. Ведь на языке у человека то, чем наполнено его сердце.
Притча Иисуса о доме на песке и на камне(B)
46 Что вы зовете Меня: «Господи, Господи», а не делаете того, что Я говорю? 47 Я скажу вам, с кем можно сравнить того, кто приходит ко Мне, слушает Мои слова и исполняет их. 48 Он похож на строителя дома, который выкопал глубокий котлован и заложил фундамент на камне. Когда случилось наводнение и на дом обрушилась река, она не пошатнула его, потому что он был крепко построен. 49 А того, кто слушает Мои слова, но не исполняет их, можно сравнить с человеком, который построил дом на земле без фундамента. Как только река обрушилась на дом, он тут же рухнул, и падение его было великим.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.