Book of Common Prayer
Psalm 30
A psalm by David sung at the dedication of the temple.
1 I will honor you highly, O Yahweh,
because you have pulled me out of the pit
and have not let my enemies rejoice over me.
2 O Yahweh my Elohim,
I cried out to you for help,
and you healed me.
3 O Yahweh, you brought me up from the grave.
You called me back to life
from among those who had gone into the pit.
4 Make music to praise Yahweh, you faithful people who belong to him.
Remember his holiness by giving thanks.
5 His anger lasts only a moment.
His favor lasts a lifetime.
Weeping may last for the night,
but there is a song of joy in the morning.
6 When all was well with me, I said,
“I will never be shaken.”
7 O Yahweh, by your favor you have made my mountain stand firm.
When you hid your face, I was terrified.
8 I will cry out to you, O Yahweh.
I will plead to Adonay for mercy:
9 “How will you profit if my blood is shed,
if I go into the pit?
Will the dust of my body give thanks to you?
Will it tell about your truth?”
10 Hear, O Yahweh, and have pity on me!
O Yahweh, be my helper!
11 You have changed my sobbing into dancing.
You have removed my sackcloth and clothed me with joy
12 so that my soul[a] may praise you with music and not be silent.
O Yahweh my Elohim, I will give thanks to you forever.
Psalm 32
A psalm by David; a maskil.[a]
1 Blessed is the person whose disobedience is forgiven
and whose sin is pardoned.
2 Blessed is the person whom Yahweh no longer accuses of sin
and who has no deceitful thoughts.
3 When I kept silent about my sins,
my bones began to weaken because of my groaning all day long.
4 Day and night your hand laid heavily on me.
My strength shriveled in the summer heat. Selah
5 I made my sins known to you, and I did not cover up my guilt.
I decided to confess them to you, O Yahweh.
Then you forgave all my sins. Selah
6 For this reason let all godly people pray to you
when you may be found.
Then raging floodwater will not reach them.
7 You are my hiding place.
You protect me from trouble.
You surround me with joyous songs of salvation. Selah
8 The Lord says,
“I will instruct you.
I will teach you the way that you should go.
I will advise you as my eyes watch over you.
9 Don’t be stubborn like a horse or mule.
They need a bit and bridle in their mouth to restrain them,
or they will not come near you.”
10 Many heartaches await wicked people,
but mercy surrounds those who trust Yahweh.
11 Be glad and find joy in Yahweh, you righteous people.
Sing with joy, all whose motives are decent.
BOOK TWO
(Psalms 42–72)
Psalm 42
For the choir director; a maskil[a] by Korah’s descendants.
1 As a deer longs for flowing streams,
so my soul longs for you, O Elohim.
2 My soul thirsts for Elohim, for El Chay.
When may I come to see Elohim’s face?
3 My tears are my food day and night.
People ask me all day long, “Where is your Elohim?”
4 I will remember these things as I pour out my soul:
how I used to walk with the crowd
and lead it in a procession to Elohim’s house.
I sang songs of joy and thanksgiving
while crowds of people celebrated a festival.
5 Why are you discouraged, my soul?
Why are you so restless?
Put your hope in Elohim,
because I will still praise him.
He is my savior and my Elohim.
6 My soul is discouraged.
That is why I will remember you
in the land of Jordan, on the peaks of Hermon, on Mount Mizar.
7 One deep sea calls to another at the roar of your waterspouts.
All the whitecaps on your waves have swept over me.[b]
8 Yahweh commands his mercy during the day,
and at night his song is with me—
a prayer to the El of my life.
9 I will ask Elohim, my rock,
“Why have you forgotten me?
Why must I walk around in mourning
while the enemy oppresses me?”
10 With a shattering blow to my bones,
my enemies taunt me.
They ask me all day long, “Where is your Elohim?”
11 Why are you discouraged, my soul?
Why are you so restless?
Put your hope in Elohim,
because I will still praise him.
He is my savior and my Elohim.
Psalm 43
1 Judge me, O Elohim,
and plead my case against an ungodly nation.
Rescue me from deceitful and unjust people.
2 You are my fortress, O Elohim!
Why have you rejected me?
Why must I walk around in mourning
while the enemy oppresses me?
3 Send your light and your truth.
Let them guide me.
Let them bring me to your holy mountain
and to your dwelling place.
4 Then let me go to the altar of Elohim, to God my highest joy,
and I will give thanks to you on the lyre, O Elohim, my Elohim.
5 Why are you discouraged, my soul?
Why are you so restless?
Put your hope in Elohim,
because I will still praise him.
He is my savior and my Elohim.
17 You may say to yourselves, “These nations outnumber us. How can we force them out?” 18 Don’t be afraid of them. Remember what Yahweh your Elohim did to Pharaoh and all of Egypt. 19 You saw with your own eyes the terrible plagues, the miraculous signs, and the amazing things Yahweh your Elohim did. He used his mighty hand and powerful arm to bring you out. Yahweh your Elohim will do the same thing to all the people you’re afraid of. 20 Yahweh your Elohim will spread panic among them until they all die. There will be no one left—not even those who were hiding from you. 21 Don’t be afraid of them, because Yahweh your Elohim is with you. He is a great and awe-inspiring El. 22 Little by little Yahweh your Elohim will force these nations out of your way. You won’t be able to wipe them out quickly. Otherwise, you would be overrun with wild animals. 23 Yahweh your Elohim will hand these people over to you and will throw them into a great panic until they’re destroyed. 24 He will hand their kings over to you, and no one on earth will even remember their names. No one will be able to stop you. You will destroy them all. 25 Burn their idols. Don’t ever long for the silver and gold on these idols or take any of it for yourselves. It might be a trap for you. Besides, these idols are disgusting to Yahweh your Elohim. 26 Never bring a disgusting idol into your house. If you do, you and the idol will be destroyed. Consider it detestable and disgusting. It must be destroyed.”
3 Remind believers to willingly place themselves under the authority of government officials. Believers should obey them and be ready to help them with every good thing they do. 2 Believers shouldn’t curse anyone or be quarrelsome, but they should be gentle and show courtesy to everyone.
What God Did for Us
3 Indeed, we, too, were once stupid, disobedient, and misled. We were slaves to many kinds of lusts and pleasures. We were mean and jealous. We were hated, and we hated each other.
4 However, when God our Savior made his kindness and love for humanity appear, 5 he saved us, but not because of anything we had done to gain his approval. Instead, because of his mercy he saved us through the washing in which the Holy Spirit gives us new birth and renewal. 6 God poured a generous amount of the Spirit on us through Yeshua Christ our Savior. 7 As a result, God in his kindness[a] has given us his approval and we have become heirs who have the confidence that we have everlasting life. 8 This is a statement that can be trusted. I want you to insist on these things so that those who believe in God can concentrate on setting an example by doing good things. This is good and helps other people.
Advice for Titus
9 Avoid foolish controversies, arguments about genealogies, quarrels, and fights about Moses’ Teachings. This is useless and worthless. 10 Have nothing to do with people who continue to teach false doctrine after you have warned them once or twice. 11 You know that people like this are corrupt. They are sinners condemned by their own actions.
Farewell
12 When I send Artemas or Tychicus to you, hurry to visit me in the city of Nicopolis. I have decided to spend the winter there. 13 Give Zenas the lawyer and Apollos your best support for their trip so that they will have everything they need.
14 Our people should also learn how to set an example by doing good things when urgent needs arise so that they can live productive lives.
15 Everyone with me sends you greetings. Greet our faithful friends.
God’s good will[b] be with all of you.
43 The next day Yeshua wanted to go to Galilee. He found Philip and told him, “Follow me!” 44 (Philip was from Bethsaida, the hometown of Andrew and Peter.)
45 Philip found Nathanael and told him, “We have found the man whom Moses wrote about in his teachings and whom the prophets wrote about. He is Yeshua, son of Joseph, from the city of Nazareth.”
46 Nathanael said to Philip, “Can anything good come from Nazareth?”
Philip told him, “Come and see!”
47 Yeshua saw Nathanael coming toward him and remarked, “Here is a true Israelite who is sincere.”
48 Nathanael asked Yeshua, “How do you know anything about me?”
Yeshua answered him, “I saw you under the fig tree before Philip called you.”
49 Nathanael said to Yeshua, “Rabbi, you are the Son of God! You are the king of Israel!”
50 Yeshua replied, “You believe because I told you that I saw you under the fig tree. You will see greater things than that.” 51 Yeshua said to Nathanael, “I can guarantee this truth: You will see the sky open and God’s angels going up and coming down to the Son of Man.”
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.