Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
La Biblia de las Américas (LBLA)
Version
Salmos 120-127

La lengua engañosa y los enemigos de la paz

Cántico de ascenso gradual[a].

120 En mi angustia clamé al Señor(A),
y Él me respondió.
Libra mi alma, Señor, de labios mentirosos(B),
y de lengua engañosa(C).
¿Qué se te dará, y qué se te añadirá,
oh lengua engañosa(D)?
Agudas flechas de guerrero(E),
con brasas de enebro[b](F).

¡Ay de mí, porque soy peregrino en Mesec(G),
y habito entre las tiendas(H) de Cedar(I)!
Demasiado tiempo ha morado mi alma
con los que odian la paz(J).
Yo amo la paz(K), mas cuando hablo,
ellos están por la guerra(L).

El Señor, guardador de Israel

Cántico de ascenso gradual[c].

121 Levantaré mis ojos(M) a los montes(N);
¿de dónde vendrá mi socorro?
Mi socorro viene del Señor(O),
que hizo los cielos y la tierra(P).
No permitirá que tu pie resbale(Q);
no se adormecerá el que te guarda(R).
He aquí, no se adormecerá ni dormirá
el que guarda a Israel.

El Señor es tu guardador(S);
el Señor es tu sombra a tu mano derecha(T).
El sol no te herirá[d](U) de día,
ni la luna de noche.

El Señor te protegerá[e] de todo mal(V);
El guardará tu alma.
El Señor guardará tu salida y tu entrada
desde ahora y para siempre(W).

Oración por la paz de Jerusalén

Cántico de ascenso gradual[f]; de David.

122 Yo me alegré cuando me dijeron:
Vamos a la casa del Señor(X).
Plantados están nuestros pies
dentro de tus puertas(Y), oh Jerusalén.
Jerusalén, que está edificada(Z)
como ciudad compacta, bien unida(AA),
a la cual suben las tribus(AB), las tribus del Señor[g],
(lo cual es ordenanza[h] para Israel)
para alabar[i] el nombre del Señor.
Porque allí se establecieron tronos para juicio(AC),
los tronos de la casa de David.

Orad por la paz de Jerusalén(AD):
Sean prosperados los que te aman(AE).
Haya paz dentro de tus muros(AF),
y prosperidad en tus palacios(AG).
Por amor de mis hermanos y de mis amigos(AH)
diré ahora: Sea la paz en ti(AI).
Por amor de la casa del Señor nuestro Dios
procuraré tu bien(AJ).

Oración pidiendo ayuda del Señor

Cántico de ascenso gradual[j].

123 A ti levanto mis ojos(AK),
¡oh tú que reinas[k] en los cielos(AL)!
He aquí, como los ojos de los siervos miran a la mano de su señor(AM),
como los ojos de la sierva a la mano de su señora,
así nuestros ojos miran al Señor nuestro Dios(AN)
hasta que se apiade de nosotros.

Ten piedad de nosotros, oh Señor, ten piedad de nosotros(AO),
porque muy hartos estamos de desprecio(AP).
Harta en extremo está nuestra alma
del escarnio(AQ) de los que están en holgura(AR),
y del desprecio de los soberbios(AS).

Canto de liberación

Cántico de ascenso gradual[l]; de David.

124 Si el Señor no hubiera estado a nuestro favor[m](AT),
—diga ahora Israel(AU)
si el Señor no hubiera estado a nuestro favor[n]
cuando los hombres se levantaron contra nosotros,
vivos nos hubieran tragado entonces(AV)
cuando su ira se encendió contra nosotros(AW);
entonces las aguas nos hubieran anegado(AX),
un torrente hubiera pasado sobre nuestra alma,
hubieran pasado entonces sobre nuestra alma las aguas impetuosas(AY).

Bendito sea el Señor,
que no nos ha entregado como presa de[o] los dientes de ellos(AZ).
Nuestra alma ha escapado(BA) cual ave(BB) del lazo de los cazadores(BC);
el lazo se rompió y nosotros escapamos.
Nuestro socorro está en el nombre del Señor(BD),
que hizo los cielos y la tierra(BE).

El Señor protege a su pueblo

Cántico de ascenso gradual[p].

125 Los que confían en el Señor
son como el monte Sión, que es inconmovible(BF), que permanece para siempre(BG).
Como los montes rodean a Jerusalén,
así el Señor rodea a su pueblo(BH)
desde ahora y para siempre(BI).
Pues el cetro de la impiedad(BJ) no descansará sobre la tierra[q] de los justos,
para que los justos no extiendan sus manos para hacer el mal(BK).

Haz bien, Señor, a los buenos(BL),
y a los rectos de corazón(BM).
Mas a los que se desvían(BN) por sus caminos torcidos(BO),
el Señor los llevará con los que hacen iniquidad(BP).
Paz sea sobre Israel(BQ).

Gratitud por el regreso de la cautividad

Cántico de ascenso gradual[r].

126 Cuando el Señor hizo volver a los cautivos de[s] Sión(BR),
éramos como los que sueñan(BS).
Entonces nuestra boca se llenó de risa(BT),
y nuestra lengua de gritos de alegría(BU);
entonces dijeron entre las naciones:
Grandes cosas ha hecho el Señor con ellos(BV).
Grandes cosas ha hecho el Señor con nosotros;
estamos alegres(BW).

Haz volver, Señor, a nuestros cautivos[t],
como las corrientes[u] en el sur[v](BX).
Los que siembran con lágrimas(BY), segarán con gritos de júbilo(BZ).
Él que con lágrimas anda[w], llevando la semilla de la siembra[x],
en verdad volverá con gritos de alegría, trayendo sus gavillas.

La prosperidad viene del Señor

Cántico de ascenso gradual[y]; de Salomón.

127 Si el Señor no edifica la casa(CA),
en vano trabajan los que la edifican;
si el Señor no guarda la ciudad(CB),
en vano vela la guardia[z].
Es en vano que os levantéis de madrugada,
que os acostéis tarde[aa],
que comáis el pan de afanosa labor[ab](CC),
pues Él da a su amado(CD) aun mientras duerme[ac](CE).

He aquí, don[ad] del Señor son los hijos(CF);
y recompensa es el fruto del vientre(CG).
Como flechas en la mano del guerrero(CH),
así son los hijos tenidos en la juventud.
Bienaventurado el hombre(CI) que de ellos tiene llena su aljaba;
no será avergonzado
cuando hable con sus enemigos(CJ) en la puerta(CK).

Nahúm 1:1-13

La ira de Dios contra Nínive

Profecía [a](A) sobre Nínive(B). Libro de la visión de Nahúm de Elcos.

Dios celoso y vengador es el Señor(C);
vengador es el Señor e irascible[b].
El Señor se venga de sus adversarios(D),
y guarda rencor a sus enemigos.
El Señor es lento para la ira y grande en poder(E),
y ciertamente el Señor no dejará impune al culpable.
En el torbellino y la tempestad está su camino(F),
y las nubes son el polvo de sus pies(G).
El reprende al mar y lo hace secar,
y todos los ríos agota(H).
Languidecen Basán y el Carmelo,
y las flores del Líbano se marchitan(I).
Los montes tiemblan ante Él(J),
y los collados se derriten(K);
sí, en su presencia se levanta la tierra(L),
el mundo y todos los que en él habitan(M).
En presencia de su indignación, ¿quién resistirá(N)?
¿Quién se mantendrá en pie ante el ardor de su ira(O)?
Su furor se derrama como fuego(P),
y las rocas se despedazan ante Él(Q).
Bueno es el Señor,
una fortaleza en el día de la angustia(R),
y conoce a los que en Él se refugian(S).
Pero con inundación desbordante(T)
pondrá fin a Nínive[c],
y perseguirá a sus enemigos aun en las tinieblas(U).

Lo que traméis contra el Señor(V),
Él lo hará completa destrucción(W);
no surgirá dos veces la angustia.
10 Porque ellos como espinos enmarañados(X),
y ebrios con su bebida(Y),
serán consumidos como paja totalmente seca(Z).
11 De ti ha salido
el que ha tramado el mal contra el Señor(AA),
un consejero perverso[d](AB).
12 Así dice el Señor:
Aunque estén con todo su vigor y por más que sean muchos,
aun así serán cortados y desaparecerán(AC).
Aunque te haya afligido,
no te afligiré más(AD).
13 Y ahora, quebraré su yugo de sobre ti,
y romperé tus coyundas(AE).

1 Pedro 1:13-25

Exhortación a la santidad

13 Por tanto, ceñid vuestro entendimiento(A) para la acción[a]; sed[b] sobrios en espíritu(B), poned vuestra esperanza(C) completamente en la gracia(D) que se os traerá[c] en la revelación[d] de Jesucristo(E). 14 Como hijos obedientes[e](F), no os conforméis a los deseos(G) que antes teníais en vuestra ignorancia(H), 15 sino que así como aquel que os llamó es santo[f](I), así también sed vosotros santos(J) en toda vuestra manera de vivir(K); 16 porque escrito está: Sed santos, porque Yo soy santo(L). 17 Y si invocáis como Padre(M) a aquel que imparcialmente(N) juzga(O) según la obra de cada uno, conducíos en temor(P) durante el tiempo de vuestra peregrinación(Q); 18 sabiendo que no fuisteis redimidos[g](R) de vuestra vana manera de vivir heredada de vuestros padres(S) con cosas perecederas como oro o plata, 19 sino con sangre preciosa(T), como de un cordero sin tacha y sin mancha(U), la sangre de Cristo. 20 Porque Él estaba preparado[h](V) desde antes de la fundación del mundo(W), pero se ha manifestado(X) en estos últimos tiempos[i] por amor a vosotros(Y) 21 que por medio de Él sois creyentes en Dios(Z), que le resucitó de entre los muertos y le dio gloria(AA), de manera que vuestra fe y esperanza sean en Dios(AB).

Exhortación al amor fraternal

22 Puesto que en obediencia a la verdad(AC) habéis purificado vuestras almas[j](AD) para un amor sincero[k] de hermanos(AE), amaos unos a otros entrañablemente, de corazón puro. 23 Pues habéis nacido de nuevo(AF), no de una simiente(AG) corruptible, sino de una que es incorruptible, es decir, mediante la palabra de Dios que vive y permanece[l](AH). 24 Porque:

Toda carne es como la hierba,
y toda su gloria como la flor de la hierba.
Sécase la hierba,
cese la flor(AI),
25 mas la palabra del Señor permanece para siempre(AJ).

Y esta es la palabra que os fue predicada[m](AK).

Mateo 19:13-22

Jesús bendice a los niños

13 (A)Entonces le trajeron algunos niños para que pusiera las manos sobre ellos y orara; y los discípulos los reprendieron. 14 Pero Jesús dijo: Dejad a los niños(B), y no les impidáis que vengan a mí, porque de los que son como estos[a] es el reino de los cielos(C). 15 Y después de poner las manos sobre ellos, se fue de allí.

El joven rico

16 (D)Y he aquí se le acercó uno y dijo: Maestro, ¿qué bien haré para obtener la vida eterna(E)? 17 Y Él le dijo: ¿Por qué me preguntas acerca de lo bueno? Solo Uno es bueno; pero si deseas entrar en la vida(F), guarda los mandamientos. 18 Él le dijo*: ¿Cuáles? Y Jesús respondió: No matarás; no cometerás adulterio; no hurtarás; no darás falso testimonio(G); 19 honra a tu padre y a tu madre(H); y amarás a tu prójimo como a ti mismo(I). 20 El joven le dijo*: Todo esto lo he guardado; ¿qué me falta todavía? 21 Jesús le dijo: Si quieres ser perfecto, ve y vende lo que posees(J) y da a los pobres, y tendrás tesoro en los cielos(K); y ven, sígueme. 22 Pero al oír el joven estas palabras[b], se fue triste, porque era dueño de muchos bienes.

La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation