Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
Version
詩篇 140

大衛的詩。交給聖詠團長。

求耶和華護佑

140 耶和華啊,求你救我脫離邪惡的人,
    保護我脫離殘暴的人!
他們心中圖謀奸惡,
    日日不停挑起戰爭。
他們的舌頭銳利如蛇,
    嘴唇裏有毒蛇的毒液。(細拉)

耶和華啊,求你庇護我脫離惡人的手,
    保護我脫離殘暴的人,他們想要推倒我。
驕傲的人為我暗設羅網和繩索;
    他們在路旁張開網,為我設下圈套。(細拉)

我曾對耶和華說:「你是我的 神。」
    耶和華啊,求你側耳聽我懇求的聲音!
主—耶和華、我救恩的力量啊,
    在戰爭的日子,你遮蔽了我的頭。
耶和華啊,求你不要遂惡人的心願;
    不要成就他們的計謀,免得他們自高。(細拉)

至於那些昂首圍困我的人,
    願他們嘴唇的奸惡陷害[a]自己!
10 願他們被丟在火中,火炭落在他們身上;
    願他們被拋在深坑裏,不能再起來!
11 願說惡言的人在地上站立不住;
    願禍患獵取殘暴的人,把他打倒。

12 我知道耶和華必為困苦人伸冤,
    為貧窮人辯護。
13 義人必頌揚你的名,
    正直人要在你面前居住。

詩篇 142

大衛在洞裏作的訓誨詩,是一篇祈禱。

求主眷顧

142 我出聲哀告耶和華,
    出聲懇求耶和華。
我在他面前傾訴我的苦情,
    在他面前陳說我的患難。
我的靈在我裏面發昏的時候,
    你知道我的道路。

在我所行的路上,
    人為我暗設羅網。
求你留意向我右邊觀看,
    無人認識我;
我無避難之處,
    也無人眷顧我。

耶和華啊,我曾向你哀求。
    我說:「你是我的避難所,
    在活人之地,你是我的福分。」
求你留心聽我的呼求,
    因我落到極卑微之地;
求你救我脫離迫害我的人,
    因為他們比我強盛。
求你從被囚之地領我出來,
    我好頌揚你的名。
義人必環繞我,
    因為你用厚恩待我。

詩篇 141

大衛的詩。

晚 禱

141 耶和華啊,我曾求告你,
    求你快快臨到我這裏!
我求告你的時候,
    求你側耳聽我的聲音!
願我的禱告如香呈到你面前!
    願我的手舉起[a],如獻晚祭!

耶和華啊,求你看守我的口,
    把守我的嘴唇!
不要使我的心偏向邪惡的事,
    以致我和作惡的人一同行惡;
    也不叫我吃他們的美食。

任憑義人擊打我,這算為仁慈;
    任憑他責備我,這算為頭上的膏油;
    我的頭不躲閃。
人正行惡的時候,我仍要祈禱。
他們的審判官被扔在巖下,
    他們就要聽我的話,因為這話甘甜。
我們的[b]骨頭散落在陰間的口,
    就像人耕田刨地[c]一樣。

主—耶和華啊,我的眼目仰望你;
    我投靠你,求你不要使我的性命陷入危險!
求你保護我脫離惡人為我設的羅網
    和作惡之人的圈套!
10 願惡人落在自己的網中,
    我卻得以逃脫。

詩篇 143

大衛的詩。

求主拯救

143 耶和華啊,求你聽我的禱告,
    側耳聽我的懇求,憑你的信實和公義應允我。
求你不要審問僕人,
    因為在你面前,凡活着的人沒有一個是義的。

因為仇敵迫害我,
    將我打倒在地,
使我住在幽暗之處,
    像死了許久的人一樣。
我的靈在我裏面發昏,
    我的心在我裏面顫慄。

我追想古時之日,思想你的一切作為,
    默念你手的工作。
我向你舉手,
    我的心渴想你,如乾旱之地盼雨一樣。(細拉)

耶和華啊,求你速速應允我!
    我的心神耗盡!
求你不要轉臉不顧我,
    免得我像那些下入地府的人一樣。
求你使我清晨得聽你慈愛的聲音,
    因我倚靠你;
求你使我知道當走的路,
    因我的心仰望你。

耶和華啊,求你救我脫離我的仇敵!
    我往你那裏藏身。
10 求你指教我遵行你的旨意,
    因你是我的 神;
願你至善的靈
    引我到平坦之地。

11 耶和華啊,求你為你名的緣故將我救活,
    憑你的公義,將我從患難中領出來,
12 憑你的慈愛剪除我的仇敵,
    滅絕所有苦待我的人,因我是你的僕人。

撒母耳記下 19:24-43

大衛善待米非波設

24 掃羅的孫子米非波設也下去迎接王。他自從王離開的那一日,直到王平安回耶路撒冷的日子,沒有修腳,沒有剃鬍鬚,也沒有洗衣服。 25 他來迎接王的時候[a],王對他說:「米非波設,你為甚麼沒有與我同去呢?」 26 他說:「我主我王啊,我的僕人欺騙了我。那日僕人想要備驢騎上,與王同去,因為僕人是瘸腿的。 27 他卻在我主我王面前毀謗僕人。然而我主我王如同 神的使者一樣,你看怎樣好,就怎樣做吧! 28 因為我祖全家的人,在我主我王面前不過是該死的人,王卻使僕人列在王的席上吃飯的人當中,我現在還有甚麼權利能向王請求呢?」 29 王對他說:「你何必再提你的事呢?我說,你與洗巴要平分土地。」 30 米非波設對王說:「我主我王既然平安地回宮,甚至讓洗巴全都拿去也沒關係。」

大衛善待巴西萊

31 基列巴西萊羅基琳下來,要護送王過約旦河,就跟王一同過約旦河 32 巴西萊年紀老邁,已經八十歲了。王住在瑪哈念的時候,他拿食物來供給王,因他是個大富翁。 33 王對巴西萊說:「你與我一同渡過去,我要在耶路撒冷我的身邊奉養你。」 34 巴西萊對王說:「我還能活多少年日,可以與王一同上耶路撒冷呢? 35 今日我已八十歲了,還能辨別美醜嗎?僕人還能嘗出飲食的滋味嗎?還能聽男女歌唱的聲音嗎?僕人何必拖累我主我王呢? 36 僕人護送王過約旦河只是一件小事,王何必用這樣的賞賜來報答我呢? 37 請讓我回去,死在我本城,葬在我父母的墓旁。看哪,這裏有金罕作王的僕人,讓他同我主我王過去,你看怎樣好,就怎樣對待他吧。」 38 王說:「金罕可以與我一同過去,我必照你看為好的待他。你要我做的,我都會為你做。」 39 於是眾百姓過了約旦河,王也過去了。王親吻巴西萊,為他祝福,巴西萊就回自己的地方去了。 40 王渡過去[b],到了吉甲金罕也跟他過去。猶大眾百姓和以色列百姓的一半也都送王過去。

以色列人和猶大人為王起爭論

41 看哪,以色列眾人來到王那裏,對王說:「我們的弟兄猶大人為甚麼暗暗地送王和王的家眷,以及所有跟隨王的人,過約旦河呢?」 42 猶大眾人回答以色列人說:「因為王與我們是親屬,你們為何因這事發怒呢?我們靠王吃了甚麼呢?王真正給了我們甚麼賞賜呢?」 43 以色列人回答猶大人說:「我們與王有十倍的關係,就是在大衛身上,我們也比你們更有權利[c]。你們為何藐視我們呢?我們不是最先提議請王回來的嗎?」但猶大人的話比以色列人的話更強硬。

使徒行傳 24:24-25:12

腓力斯留保羅在監裏

24 過了幾天,腓力斯和他夫人猶太女子土西拉一同來到,就叫保羅來,聽他講論信基督耶穌的事。 25 保羅講論公義、節制和將來的審判,腓力斯害怕起來,就回答:「你暫且去吧!等我有機會時再來叫你。」 26 腓力斯又指望保羅送他銀錢,所以屢次叫他來,和他談論。 27 過了兩年,波求‧非斯都接了腓力斯的任;腓力斯要討猶太人的喜歡,就把保羅留在監裏。

保羅要向凱撒上訴

25 非斯都到省裏上任,過了三天,就從凱撒利亞耶路撒冷去。 祭司長和猶太人的領袖向他控告保羅;又央求他, 向他求情要對付保羅,把他提到耶路撒冷來,他們要在路上埋伏殺害他。 非斯都就回答:「保羅押在凱撒利亞,我自己快要往那裏去。」 他又說:「所以,你們中間有權的人與我一同下去,那人若有甚麼不是,就讓他們控告他。」

非斯都在他們那裏住了不超過八天或十天,就下凱撒利亞去;第二天開庭,下令把保羅提上來。 保羅來了,那些從耶路撒冷下來的猶太人周圍站着,提出許多嚴重而不能證實的事控告他。 保羅申辯說:「無論猶太人的律法,或是聖殿,或是凱撒,我都沒有干犯。」 非斯都要討猶太人的喜歡,就回答保羅說:「你願意上耶路撒冷去,在那裏為這些事受我的審判嗎?」 10 保羅說:「我現在站在凱撒的審判臺前,這就是我應當受審的地方。我並沒有對猶太人做過甚麼不對的事,這也是你明明知道的。 11 我若做了不對的事,犯了甚麼該死的罪,就是死我也不辭。他們所控告我的事若都不實,就沒有人能把我交給他們。我要向凱撒上訴。」 12 非斯都和議會商量了,就回答:「既然你要向凱撒上訴,你就到凱撒那裏去吧。」

馬可福音 12:35-44

基督與大衛的關係(A)

35 耶穌在聖殿裏教導人,問他們說:「文士怎麼說基督是大衛的後裔呢? 36 大衛被聖靈感動,說:

『主對我主說:
你坐在我的右邊,
等我把你的仇敵放在你腳下[a]。』

37 大衛親自稱他為主,他怎麼又是大衛的後裔呢?」一大羣的人都喜歡聽他。

譴責文士(B)

38 他在教導的時候,說:「你們要防備文士。他們好穿長袍走來走去,喜歡人們在街市上向他們問安, 39 又喜愛會堂裏的高位,宴席上的首座。 40 他們侵吞寡婦的家產,假意作很長的禱告。這些人要受更重的懲罰!」

寡婦的奉獻(C)

41 耶穌面向聖殿銀庫坐着,看眾人怎樣把錢投入銀庫。有好些財主投了許多錢。 42 有一個窮寡婦來,投了兩個小文錢[b],就是一個大文錢[c] 43 耶穌叫門徒來,對他們說:「我實在告訴你們,這窮寡婦投入銀庫裏的比眾人所投的更多。 44 因為,眾人都是拿有餘的捐獻,但這寡婦,雖然自己不足,卻把她一生所有的全都投進去了。」

Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.