Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Version
诗篇 148-150

宇宙万物都要赞美 神

148 你们要赞美耶和华。

你们要从天上赞美耶和华,

在高天赞美他。

他的众使者啊!你们要赞美他;

他的众军啊!你们也要赞美他。

太阳和月亮啊!你们要赞美他;

光亮的星星啊!你们都要赞美他。

天上的天啊!你们要赞美他。

天上的水啊!你们要赞美他。

愿这一切都赞美耶和华的名,

因为他一发令,它们就都造成。

他把它们立定,直到永永远远;

他立了定律,永不废去(“废去”或译:“越过”)。

你们要从地上赞美耶和华。

海怪和一切深海,

火和冰雹,雪和云雾,

执行他命令的狂风,

大山和一切小山,

果树和一切香柏树,

10 野兽和一切牲畜,

爬行的动物和飞鸟,

11 地上的君王和万族的人民,

领袖和地上所有的审判官,

12 少男和少女,

老年人和孩童,

13 愿这一切都赞美耶和华的名,

因为独有他的名被尊崇,

他的荣耀超越天地。

14 他使自己子民的角得以高举(“他使自己子民的角得以高举”或译:“他为自己的子民兴起一个君王”;“君王”原文作“角”),

他所有的圣民,就是和他接近的以色列人,都赞美他。

你们要赞美耶和华。

以色列应当赞美 神

149 你们要赞美耶和华,

要向耶和华唱新歌,

在圣民的会中赞美他。

愿以色列因造他的主欢喜,

愿锡安的居民因他们的王快乐。

愿他们一边跳舞,一边赞美他的名,

击鼓弹琴歌颂他。

因为耶和华喜悦自己的子民,

以救恩给谦卑的人作装饰。

愿圣民因所得的荣耀高兴,

愿他们在床上欢呼。

愿称赞 神的话常在他们口中;

愿他们手里拿着两刃的剑,

为要报复列国,

惩罚万民;

用锁炼捆住他们的君王,

用铁镣锁住他们的权贵,

要在他们身上施行记录在册上的审判。

这就是他所有圣民的尊荣。

你们要赞美耶和华。

凡有气息的应当赞美 神

150 你们要赞美耶和华。

要在 神的圣所赞美他,

要在他显能力的穹苍下赞美他。

要因他大能的作为赞美他,

要因他无限的伟大赞美他。

要吹角赞美他,

要鼓瑟弹琴赞美他。

要击鼓跳舞赞美他,

要弹奏丝弦的乐器和吹箫赞美他。

要用声音洪亮的钹赞美他,

要用声音铿锵的钹赞美他。

凡有气息的,都要赞美耶和华。

你们要赞美耶和华。

诗篇 114-115

颂赞 神领以色列出埃及

114 以色列出了埃及,

雅各家离开了说外国语言的人民的时候,

犹大就成了主的圣所,

以色列成了他的王国。

大海看见就奔逃,

约旦河也倒流。

大山跳跃像公羊,

小山蹦跳像小羊。

大海啊!你为甚么奔逃?

约旦河啊!你为甚么倒流?

大山啊!你们为甚么跳跃像公羊?

小山啊!你们为甚么蹦跳像小羊?

大地啊!你在主的面前,

在雅各的 神面前要战抖。

他使盘石变为水池,

使坚石变为水泉。

 神是我们唯一的倚靠

115 耶和华啊!不要把荣耀归给我们,不要归给我们;

要因你的慈爱和信实把荣耀归在你的名下。

为甚么容列国的人说:

“他们的 神在哪里呢?”

我们的 神在天上;

他喜欢甚么,就作甚么。

列国的偶像是金的、银的,

是人手所做的。

它们有口,却不能说话;

有眼,却不能看;

有耳,却不能听;

有鼻,却不能闻;

有手,却不能摸;

有脚,却不能行;

也不能用喉咙发声。

做偶像的必和偶像一样;

凡是倚靠它们的,都必这样。

以色列啊!你们要倚靠耶和华;

他是你们(“你们”原文作“他们”)的帮助、你们(“你们”原文作“他们”)的盾牌。

10 亚伦家啊!你们要倚靠耶和华;

他是你们(“你们”原文作“他们”)的帮助、你们(“你们”原文作“他们”)的盾牌。

11 敬畏耶和华的啊!你们要倚靠耶和华;

他是你们(“你们”原文作“他们”)的帮助、你们(“你们”原文作“他们”)的盾牌。

12 耶和华顾念我们,

必赐福给我们;

他必赐福给以色列家,

赐福给亚伦家。

13 敬畏耶和华的,无论大小尊卑,

他都必赐福。

14 愿耶和华使你们增多,

使你们和你们的子孙增多。

15 愿你们蒙创造天地的耶和华赐福。

16 天属于耶和华,

地,他却赐给了世人。

17 死人不能赞美耶和华,

下到阴间的不能赞美他。

18 至于我们,我们要称颂耶和华,

从现在直到永远。

你们要赞美耶和华。

Error: Book name not found: Sir for the version: Chinese New Version (Simplified)
哥林多后书 3:7-18

如果那以文字刻在石上使人死的律法的工作,尚且带有荣光,以致以色列人因着摩西脸上短暂的荣光,不能注视他的脸, 那出于圣灵的工作不是更有荣光吗? 如果那定人有罪的工作尚且有荣光,那使人称义的工作就更有荣光了! 10 那从前有荣光的,现在因那超越的荣光,就算不得有荣光; 11 如果那短暂的有荣光,那长存的就更有荣光了。

12 所以,我们既然有这样的盼望,就大大地放胆行事, 13 不像摩西那样,把帕子蒙在脸上,使以色列人看不见那短暂的荣光的结局。 14 但是他们的心思迟钝,因为直到今日,他们诵读旧约的时候,这帕子仍然存在,没有揭开,唯有在基督里才能把这帕子废掉。 15 可是直到今日,他们每逢诵读摩西的书的时候,这帕子还盖在他们的心上。 16 但他们甚么时候归向主,这帕子就甚么时候除掉了。 17 主就是那灵;主的灵在哪里,哪里就有自由。 18 我们众人脸上的帕子既然已经揭开,反映主的荣光(“反映主的荣光”或译:“对着镜子看见主的荣光”),就变成主那样的形象,大有荣光。这是主所作成的,他就是那灵。

路加福音 9:18-27

彼得承认耶稣是基督(A)

18 有一次耶稣独自祈祷的时候,只有门徒和他在一起。他问他们:“人说我是谁?” 19 他们回答:“有人说是施洗的约翰,有人说是以利亚,还有人说是古时的一位先知复活了。” 20 他又问他们:“你们说我是谁?”彼得回答:“是 神的基督!”

耶稣预言受难及复活(B)

21 耶稣警告他们,嘱咐他们,不要把这事告诉人。 22 又说:“人子必须受许多苦,被长老、祭司长,和经学家弃绝、杀害,第三日复活。”

23 耶稣又对众人说:“如果有人愿意跟从我,就当舍己,天天背起他的十字架来跟从我。 24 凡是想救自己生命的,必丧掉生命;但为我牺牲自己生命的,必救了生命。 25 人若赚得全世界,却丧失自己,或赔上自己,有甚么好处呢? 26 凡是把我和我的道当作可耻的,人子在自己与父并圣天使的荣耀里降临的时候,也必把他当作可耻的。 27 我实在告诉你们,站在这里的,有人在没有尝过死味以前必定要看见 神的国。”

Chinese New Version (Simplified) (CNVS)

Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.