Book of Common Prayer
Yahweh Is a Fortress
For the music director. A psalm of David.[a]
31 In you, O Yahweh, I have taken refuge.
Let me not be put to shame ever.
Deliver me by your righteousness.
2 Incline your ear to me.
Quickly deliver me.
Become my rock of refuge,
a fortified keep[b] to save me.
3 For you are my rock and my fortress.
So, for the sake of your name,
lead me and guide me.
4 Bring me out of the net that they have secretly set for me,
for you are my refuge.
5 Into your hand I commit my spirit.
You have redeemed me, O Yahweh, faithful God.[c]
6 I hate those devoted to useless idols,
but I trust Yahweh.
7 I will exult and rejoice in your loyal love.
Because you have seen my misery,
you know the distresses of my life.[d]
8 And you have not delivered me
into the hand of the enemy.
You have set my feet in a broad place.
9 Be gracious to me, O Yahweh,
because I have distress.
My eye wastes away because of vexation,
along with my soul and my body.[e]
10 For my life is at an end with sorrow,
and my years with sighing.
My strength stumbles because of my iniquity,
and my bones waste away.
11 Because of all my adversaries I have become a disgrace,
especially to my neighbors,
and a dread to my acquaintances.
Those who see me in the street flee from me.
12 I have become forgotten like one dead, out of mind.[f]
I am like a destroyed vessel.
13 For I hear the rumor of many,
“Terror on every side!”
When conspiring together against me,
they have plotted to take my life.
14 But as for me, I trust you, O Yahweh.
I say, “You are my God.”
15 My times[g] are in your hand.
Deliver me from the hand of my enemies
and from those who pursue me.
16 Shine your face upon your servant.
Save me by your loyal love.
17 O Yahweh, let me not be put to shame, for I call on you.
Let the wicked be put to shame.
Let them go silently[h] to Sheol.
18 Let lying lips be dumb,
that speak against the righteous[i] unrestrained
with arrogance and contempt.
19 How abundant is your goodness
that you have stored up for those who fear you,
that you perform for those who take refuge in you
before the children of humankind.
20 You will hide them in the protection of your presence
from the plots of man.
You will hide them in a shelter from the strife of tongues.
21 Blessed is Yahweh,
because he has worked marvelously his loyal love to me
in a besieged city.
22 As for me, I said in my alarm,
“I am cut off from before your eyes.”
However you heard the voice of my supplications
when I cried to you for help.
23 Love Yahweh, all you his faithful ones.
Yahweh preserves the faithful
but repays abundantly the one who acts arrogantly.
24 Be strong and let your[j] heart show strength,
all you who wait for Yahweh.
A Prayer for Rescue from Enemies
Of David.[a]
35 Contend, O Yahweh, with my contenders;
fight those who fight me.
2 Grasp buckler and shield
and rise to my aid.
3 And draw the spear and javelin to meet those who pursue me.
Say to my soul, “I am your salvation.”
4 Let those who seek my life be shamed and humiliated.
Let those who plot calamity against me be repulsed and ashamed.
5 Let them be like chaff before the wind,
with the angel of Yahweh driving them.[b]
6 Let their way be dark and slippery,
with the angel of Yahweh pursuing them.
7 For without cause they secretly hide the pit with their net for me;
without cause they dug it for my life.
8 Let unforeseen ruin[c] come on him,
and his net that he hid, let it catch him.
Let him fall into it in ruin.
9 Then my soul will rejoice in Yahweh;
it will rejoice in his salvation.
10 All of my bones shall say, “O Yahweh, who is like you,
who delivers the poor from one stronger than he
and the poor and needy from the one who robs him?”
11 Violent witnesses rise up;
they ask me concerning what I do not know.
12 They repay me evil in place of good.
It is bereavement to my soul.
13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth.
I weakened my soul with fasting,
and my prayer returned to me unanswered.[d]
14 I behaved[e] as though he were a friend or as a brother to me.
As one lamenting a mother, I was bowed down in mourning.
15 But at my stumbling they rejoiced and gathered together;
smiters whom I did not know gathered against me.
They tore and did not cease.
16 Among the ungodly of the mockers at feasts,[f]
they gnashed at me with their teeth.
17 My Lord, how long will you watch?
Restore my life from their ravages,[g]
my only life from the young lions.
18 I will give thanks to you in the great assembly;
among the mighty people I will praise you.
19 Let not those who are wrongfully my enemies[h] rejoice over me.
Nor let those who hate me without cause wink the eye.
20 For they do not speak peace,
but against the quiet ones of the land
they plan deceitful words.
21 They also made wide their mouths[i] against me.
They said, “Aha! Aha!
Our eyes have seen it.”
22 You have seen, O Yahweh. Do not be deaf.
O Lord, do not be far from me.
23 Wake up and rouse yourself for my right,
for my cause, O my God and my Lord.
24 Vindicate me according to your righteousness,
O Yahweh my God,
and do not let them rejoice over me.
25 Do not let them say in their hearts,[j] “Aha, our desire.”
Let them not say, “We have swallowed him up.”
26 Let them be shamed and abashed altogether,
who rejoice at my misfortune.
Let them put on shame and insult,
who magnify themselves against me.
27 Let them shout for joy and be glad,
who delight in my vindication;
and let them say continually, “Yahweh is great,
who delights in the welfare of his servant.”
28 Then my tongue will proclaim your righteousness,
and your praise all day.
Two Baskets of Figs
24 Yahweh showed me, and look, there were two baskets of figs placed before[a] the temple of Yahweh—after Nebuchadnezzar the king of Babylon had deported Jeconiah the son of Jehoiakim, the king of Judah, with the officials of Judah, and the craftsmen, and the smiths,[b] from Jerusalem and had brought them to Babylon. 2 The one basket had very good figs, like early figs,[c] and the other basket had very bad figs that could not be eaten because of their bad quality. 3 And Yahweh asked me, “What are you seeing, Jeremiah?” And I said, “Figs—the good figs, very good, and the bad figs, very bad, that cannot be eaten because of their bad quality.”
4 Then the word of Yahweh came to me, saying,[d] 5 “Thus says Yahweh, the God of Israel, ‘Like these good figs, so I will regard as good the exiles[e] of Judah whom I have sent away from this place to the land of the Chaldeans. 6 For I will set my eyes[f] on them for good, and I will bring them back to this land. And I will build them and not annihilate them, and I will plant them and not uproot them. 7 And I will give to them a heart to know me, that I am Yahweh, and they will be my people,[g] and I will be their God,[h] for they will return to me with the whole of their heart.
8 But like the bad figs that cannot be eaten because of their bad quality—for thus says Yahweh—so I will treat Zedekiah the king of Judah, and his officials, and the remnant of Jerusalem who remain in this land, and those who live in the land of Egypt. 9 And I will make them as a terror, an evil to all the kingdoms of the earth, as a disgrace and a proverb, as a taunt and a curse, in all the places where I will drive them. 10 And I will send among them the sword, the famine, and the plague, until they perish from the land that I gave to them and their ancestors.’”[i]
19 Therefore you will say to me, “Why then does he still find fault? For who has resisted[a] his will? 20 On the contrary, O man, who are you who answers back to God? Will what is molded say to the one who molded it, “Why did you make me like this”?[b] 21 Or does the potter not have authority over the clay, to make from the same lump a vessel that is for honorable use[c] and one that is for ordinary use[d]? 22 And what if God, wanting to demonstrate his wrath and to make known his power, endured with much patience vessels of wrath prepared for destruction? 23 And he did so[e] in order that he could make known the riches of his glory upon vessels of mercy that he prepared beforehand for glory, 24 us whom he also called, not only from the Jews but also from the Gentiles? 25 As he also says in Hosea,
“I will call those who were not my people, ‘My people,’
and those who were not loved, ‘Loved.’[f]
26 And it will be in the place where it was said to them, ‘You are not my people,’
there they will be called ‘sons of the living God.’”[g]
27 And Isaiah cries out concerning Israel,
“Even if the number of the sons of Israel is like the sand of the sea,
the remnant will be saved,
28 for the Lord will execute his sentence thoroughly and decisively[h] upon the earth.”[i]
29 And just as Isaiah foretold,
“If the Lord of hosts had not left us descendants,
we would have become like Sodom
and would have resembled Gomorrah.”[j]
30 What then shall we say? That the Gentiles, who did not pursue righteousness, attained righteousness—even the righteousness that is by faith. 31 But Israel, pursuing the law of righteousness, did not attain to the law. 32 Why that? Because they did not pursue it by faith, but as if by works. They stumbled over the stone that causes people to stumble[k], 33 just as it is written,
A Man Born Blind Is Given Sight
9 And as he[a] went away, he saw a man blind from birth. 2 And his disciples asked him, saying, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he should be born blind?” 3 Jesus replied, “Neither this man sinned nor his parents, but it happened[b] so that the works of God could be revealed in him. 4 It is necessary for us to do the deeds of the one who sent me while it is day; night is coming, when no one can work! 5 While I am in the world, I am the light of the world.” 6 When he[c] had said these things, he spat on the ground and made clay with the saliva, and smeared the clay on his eyes. 7 And he said to him, “Go, wash in the pool of Siloam” (which is translated “sent”). So he went and washed and came back seeing.
8 Then the neighbors and those who saw him previously (because he was a beggar) began to say,[d] “Is this man not the one who used to sit and beg?” 9 Others were saying, “It is this man”; others were saying, “No, but he is like him.” That one was saying, “I am he!” 10 So they began to say[e] to him, “How[f] were your eyes opened?” 11 He replied, “The man who is called Jesus made clay and smeared it[g] on my eyes and said to me, ‘Go to Siloam and wash!’ So I went, and I washed, and[h] I received sight.” 12 And they said to him, “Where is that man?” He said, “I do not know.”
The Reaction of the Pharisees to the Healing
13 They brought him—the one formerly blind—to the Pharisees. 14 (Now the day on which Jesus made the clay and opened his eyes was the Sabbath.) 15 So the Pharisees also were asking him again how he received sight. And he said to them, “He put clay on my eyes, and I washed, and I see.” 16 So some of the Pharisees were saying, “This man is not from God, because he does not observe the Sabbath!” Others[i] were saying, “How can a man who is a sinner perform such signs?” And there was a division among them. 17 So they said to the blind man again, “What do you say about him, because he opened your eyes?” And he said, “He is a prophet.”
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software