Font Size
Book of Common Prayer / Ps. 93 96; Ps. 34; Isa. 57:14–21; Heb. 12:1–6; John 7:37–46 (Chinese New Testament: Easy-to-Read Version)
Book of Common Prayer
Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Error: '詩 篇 93 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
Error: '詩 篇 96 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
Error: '詩 篇 34 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
Error: '以 賽 亞 書 57:14-21' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
希 伯 來 書 12:1-6
我们也应该学习耶稣的榜样
12 既然我们有这么多信仰的见证,它们就像云彩一样聚集在我们周围,那么,就让我们摆脱一切阻挡我们的障碍和罪恶对我们的纠缠,凭着毅力向前奋力地奔跑吧! 2 让我们把目光集中在耶稣身上,他是我们的信仰的先驱和完善者。他为了前方等待着他的欢乐,忍受了十字架上的痛苦,蔑视被钉死在十字架上的耻辱,如今他已经坐在了上帝宝座的右边。 3 你们想一想他吧,他忍受了来自罪人们的如此敌视,为的是使你们不要灰心丧气。。
上帝像一位父亲
4 你们在与罪恶做斗争的过程中,还没有到战死的关头, 5 却已经忘记了把你们当做儿子激励你们的话:
“我的儿子,不要轻视主的管教,
当他责难你时,不要灰心。
6 因为主管教他所爱的人,
他惩罚每一个他所接纳的儿子。” (A)
約 翰 福 音 7:37-46
耶稣谈圣灵
37 节日的最后一天,也是最重要的一天,耶稣站起来高声说∶“如果有人渴了,就到我这里来喝水吧, 38 就像《经》上所说的那样,信仰我的人,活水的河流就会从他内心源源流出。” 39 耶稣这话是指那些信仰他的人,以后会领受到圣灵。当时圣灵还没赐给人们,因为耶稣还没有得到荣耀。
人们针对耶稣的争论
40 听了这些话,人群中的一些人开始议论说∶“这人真的是先知。”
41 另外一些人说∶“这人是基督。”
还有一些人说∶“基督怎么会来自加利利呢? 42 《经》上不是说基督是大卫的后裔,来自于大卫住过的伯利恒吗?” 43 由于耶稣,人们发生了分歧。 44 有些人想逮捕耶稣,但却没有人动手。
犹太首领拒不相信
45 于是,大殿的卫兵回到祭司长和法利赛人那里去了,他们问卫兵∶“你们为什么没把他带来?”
46 卫兵们回答说∶“从来没有人像这样讲过话!”
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center