1 Bless the Lord, O my soul,
and all that is within me,
bless his holy name.
2 Bless the Lord, O my soul,
and do not forget all his benefits—
3 who forgives all your iniquity,
who heals all your diseases,
4 who redeems your life from the Pit,
who crowns you with steadfast love and mercy,
5 who satisfies you with good as long as you live[a]
so that your youth is renewed like the eagle’s.
6 The Lord works vindication
and justice for all who are oppressed.
7 He made known his ways to Moses,
his acts to the people of Israel.
8 The Lord is merciful and gracious,
slow to anger and abounding in steadfast love.
9 He will not always accuse,
nor will he keep his anger forever.
10 He does not deal with us according to our sins,
nor repay us according to our iniquities.
11 For as the heavens are high above the earth,
so great is his steadfast love toward those who fear him;
12 as far as the east is from the west,
so far he removes our transgressions from us.
13 As a father has compassion for his children,
so the Lord has compassion for those who fear him.
14 For he knows how we were made;
he remembers that we are dust.
15 As for mortals, their days are like grass;
they flourish like a flower of the field;
16 for the wind passes over it, and it is gone,
and its place knows it no more.
17 But the steadfast love of the Lord is from everlasting to everlasting
on those who fear him,
and his righteousness to children’s children,
18 to those who keep his covenant
and remember to do his commandments.
19 The Lord has established his throne in the heavens,
and his kingdom rules over all.
20 Bless the Lord, O you his angels,
you mighty ones who do his bidding,
obedient to his spoken word.
21 Bless the Lord, all his hosts,
his ministers that do his will.
22 Bless the Lord, all his works,
in all places of his dominion.
Bless the Lord, O my soul.
47 Then he brought me back to the entrance of the temple; there, water was flowing from below the threshold of the temple toward the east (for the temple faced east); and the water was flowing down from below the south end of the threshold of the temple, south of the altar. 2 Then he brought me out by way of the north gate, and led me around on the outside to the outer gate that faces toward the east;[a] and the water was coming out on the south side.
3 Going on eastward with a cord in his hand, the man measured one thousand cubits, and then led me through the water; and it was ankle-deep. 4 Again he measured one thousand, and led me through the water; and it was knee-deep. Again he measured one thousand, and led me through the water; and it was up to the waist. 5 Again he measured one thousand, and it was a river that I could not cross, for the water had risen; it was deep enough to swim in, a river that could not be crossed. 6 He said to me, “Mortal, have you seen this?”
Then he led me back along the bank of the river. 7 As I came back, I saw on the bank of the river a great many trees on the one side and on the other. 8 He said to me, “This water flows toward the eastern region and goes down into the Arabah; and when it enters the sea, the sea of stagnant waters, the water will become fresh. 9 Wherever the river goes,[b] every living creature that swarms will live, and there will be very many fish, once these waters reach there. It will become fresh; and everything will live where the river goes. 10 People will stand fishing beside the sea[c] from En-gedi to En-eglaim; it will be a place for the spreading of nets; its fish will be of a great many kinds, like the fish of the Great Sea. 11 But its swamps and marshes will not become fresh; they are to be left for salt. 12 On the banks, on both sides of the river, there will grow all kinds of trees for food. Their leaves will not wither nor their fruit fail, but they will bear fresh fruit every month, because the water for them flows from the sanctuary. Their fruit will be for food, and their leaves for healing.”
1 Since many have undertaken to set down an orderly account of the events that have been fulfilled among us, 2 just as they were handed on to us by those who from the beginning were eyewitnesses and servants of the word, 3 I too decided, after investigating everything carefully from the very first,[a] to write an orderly account for you, most excellent Theophilus, 4 so that you may know the truth concerning the things about which you have been instructed.
1 May God be gracious to us and bless us
and make his face to shine upon us,Selah
2 that your way may be known upon earth,
your saving power among all nations.
3 Let the peoples praise you, O God;
let all the peoples praise you.
4 Let the nations be glad and sing for joy,
for you judge the peoples with equity
and guide the nations upon earth.Selah
5 Let the peoples praise you, O God;
let all the peoples praise you.
6 The earth has yielded its increase;
God, our God, has blessed us.
7 May God continue to bless us;
let all the ends of the earth revere him.
1 O sing to the Lord a new song;
sing to the Lord, all the earth.
2 Sing to the Lord, bless his name;
tell of his salvation from day to day.
3 Declare his glory among the nations,
his marvelous works among all the peoples.
4 For great is the Lord, and greatly to be praised;
he is to be revered above all gods.
5 For all the gods of the peoples are idols,
but the Lord made the heavens.
6 Honor and majesty are before him;
strength and beauty are in his sanctuary.
7 Ascribe to the Lord, O families of the peoples,
ascribe to the Lord glory and strength.
8 Ascribe to the Lord the glory due his name;
bring an offering, and come into his courts.
9 Worship the Lord in holy splendor;
tremble before him, all the earth.
10 Say among the nations, “The Lord is king!
The world is firmly established; it shall never be moved.
He will judge the peoples with equity.”
11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice;
let the sea roar, and all that fills it;
12 let the field exult, and everything in it.
Then shall all the trees of the forest sing for joy
13 before the Lord; for he is coming,
for he is coming to judge the earth.
He will judge the world with righteousness,
and the peoples with his truth.
1 In the first book, Theophilus, I wrote about all that Jesus did and taught from the beginning 2 until the day when he was taken up to heaven, after giving instructions through the Holy Spirit to the apostles whom he had chosen. 3 After his suffering he presented himself alive to them by many convincing proofs, appearing to them during forty days and speaking about the kingdom of God. 4 While staying[a] with them, he ordered them not to leave Jerusalem, but to wait there for the promise of the Father. “This,” he said, “is what you have heard from me; 5 for John baptized with water, but you will be baptized with[b] the Holy Spirit not many days from now.”
6 So when they had come together, they asked him, “Lord, is this the time when you will restore the kingdom to Israel?” 7 He replied, “It is not for you to know the times or periods that the Father has set by his own authority. 8 But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you; and you will be my witnesses in Jerusalem, in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”