Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Библия, ревизирано издание (BPB)
Version
Псалми 93

Величието на Господа

93 (A)Господ царува; облечен е с величие;
облечен е Господ и опасан с мощ;
също и вселената е утвърдена така,
че да не може да се поклати.
(B)От векове е утвърден Твоят престол;
Ти си от вечността.
Господи, пороите издигнаха,
пороите издигнаха гласа си;
пороите издигнаха бученето си.
(C)Господ, Който е нависоко,
е по-силен от гласовете на големи води,
от силните морски вълни.
Твоите свидетелства са твърде верни;
на Твоя дом, Господи, подобава святост завинаги.

Псалми 96

Поклонение пред Господа

96 (A)Пейте на Господа нова песен,
пейте на Господа, всички земи.
Пейте на Господа, благославяйте името Му,
благовествайте от ден в ден извършеното от Него избавление.
Възвестявайте между народите славата Му,
между всички племена – чудесните Му дела.
(B)Защото Господ е велик и твърде достохвален,
достопочитаем е повече от всички богове.
(C)Защото всички богове на племената са нищожества;
а Йехова е направил небесата.
Пред Него са блясък и величие,
сила и красота в светилището Му.
(D)Отдайте на Господа, всички родове на племената,
отдайте на Господа слава и сила;
отдайте на Господа славата, дължима на името Му;
принесете приноси и влезте в дворовете Му.
(E)Поклонете се на Господа в свята премяна;
треперете пред Него, всички земи.
10 (F)Кажете между народите: Господ царува;
а и при това вселената е утвърдена, за да не може да се поклати.
Той ще съди племената с правота.
11 (G)Нека се веселят небесата и нека се радва земята.
Нека бучи морето и всичко, което има в него.
12 Нека се развеселят полетата и всичко, което е на тях;
тогава ще пеят с радост всички дървета и гората
13 (H)пред Господа, защото Той иде,
защото иде да съди земята;
ще съди света с правда
и племената – във верността Си.

Псалми 34

Прослава на Божията добрина

34 (A)Псалом на Давид, когато се престори на луд пред Авимелех[a], който го пусна да си отиде. На еврейски език, азбучен псалом.

Алеф Ще благославям Господа по всяко време,
похвала към Него ще бъде винаги в устата ми.
Бет(B)С Господа ще се хвали душата ми;
смирените ще чуят това и ще се зарадват.
Гимел(C)Величайте Господа с мен
и заедно нека възвеличим името Му.
Далет(D)Потърсих Господа; и Той ме послуша
и от всичките ми страхове ме избави.
Хе, Вав Погледнаха към Него; и светнаха очите им
и лицата им никога няма да се посрамят.
Зайн(E)Този сиромах извика; и Господ го послуша
и от всичките му неволи го избави.
Хет(F)Ангелът на Господа застава около онези, които се боят от Него, и ги избавя.
Тет(G)Вкусете и вижте, че Господ е благ;
блажен онзи човек, който уповава на Него.
Йод(H)Бойте се от Господа вие, Негови светии;
защото за боящите се от Него няма оскъдност.
10 Каф(I)Лъвчетата търпят нужда и глад;
но онези, които търсят Господа, няма да бъдат в оскъдност за никое добро.
11 Ламед(J)Елате, синове, послушайте мене;
ще ви науча на страх от Господа.
12 Мем(K)Желае ли човек живот,
обича ли дългоденствие, за да види добрини? –
13 Самех(L)Пази езика си от зло
и устните си от лъжливо говорене.
14 Айн(M)Отклонявай се от злото и върши доброто,
търси мира и се стреми към него.
15 Пе(N)Очите на Господа са върху праведните
и ушите Му – към техния вик.
16 Цади(O)Лицето на Господа е против онези, които вършат зло,
за да изтреби помена им от земята.
17 Коф(P)Праведните извикаха и Господ послуша,
и от всичките им беди ги избави.
18 Реш(Q)Господ е близо до онези, които са със съкрушено сърце,
и спасява онези, които са с разкаян дух.
19 Шин(R)Много са неволите на праведния;
но Господ го избавя от всички тях;
20 Тав(S)Той пази всичките му кости;
нито една от тях не се строшава.
21 (T)Злощастието ще затрие грешния;
и онези, които мразят праведния, ще бъдат осъдени.
22 (U)Господ изкупва душата на слугите Си;
и от онези, които уповават на Него, нито един няма да бъде осъден.

Error: Book name not found: Sir for the version: Библия, ревизирано издание
Откровението на Йоан 15

Седемте ангела с чашите на Божия гняв

15 (A)И видях на небето друго знамение, голямо и чудно: седем ангела, които държаха седем язви, които са последните, защото с тях се изчерпва Божият гняв.

(B)Видях и нещо като стъклено море, размесено с огън, и тези, които бяха победили звяра и образа му, и числото на името му, стояха при стъкленото море, като държаха Божии арфи.

(C)Те пееха песента на Божия слуга Моисей и песента на Агнеца, като казваха: Велики и чудесни са Твоите дела, Господи Боже Всемогъщи; праведни и истинни са Твоите пътища, Царю на народите.

(D)Кой няма да се бои от Тебе, Господи, и да прослави името Ти? Защото само Ти си свят; понеже всички народи ще дойдат и ще се поклонят пред Тебе, защото бяха изявени Твоите праведни присъди.

(E)И след това видях, че на небето се отвори храмът на скинията на свидетелството;

(F)и седемте ангела, които държаха седемте язви, излязоха от храма, облечени в чисти и светли ленени дрехи и препасани през гърдите със златни пояси.

(G)А едно от четирите живи същества даде на седемте ангела седем златни чаши, пълни с гнева на Бога, Който живее до вечни векове.

(H)И храмът се изпълни с дим от славата на Бога и от Неговата сила; и никой не можеше да влезе в храма, преди да приключат седемте язви на седемте ангела.

Матей 18:1-14

Проповед за децата

18 (A)В същото време учениците дойдоха при Исус и казаха: Кой е по-голям в небесното царство?

А Той повика едно детенце, постави го посред тях и каза:

(B)Истина ви казвам, ако не се обърнете и не станете като дечицата, няма да влезете в небесното царство.

(C)И така, който се смири като това детенце, той е по-голям в небесното царство.

(D)И който приеме едно такова детенце в Мое име, Мене приема.

(E)А който съблазни едно от тези, малките, които вярват в Мене, за него би било по-добре да се окачи на врата му един воденичен камък и да потъне в морските дълбочини.

(F)Горко на света поради съблазните, защото е неизбежно да дойдат съблазните; но горко на онзи човек, чрез когото идва съблазънта!

Ако те съблазни ръката ти или кракът ти, отсечи го и го хвърли. По-добре е за тебе да влезеш в живота сакат или куц, отколкото с две ръце или с два крака да бъдеш хвърлен във вечния огън.

И ако те съблазни окото, извади го и го хвърли. По-добре е за тебе да влезеш в живота с едно око, отколкото да имаш две очи и да бъдеш хвърлен в огнения пъкъл.

10 (G)Внимавайте да не презирате нито едно от тези, малките, защото ви казвам, че техните ангели на небесата винаги гледат лицето на Моя Отец, Който е на небесата.

11 (H)Защото Човешкият Син дойде да спаси погиналото.

Притча за загубената овца

12 (I)Как ви се вижда? Ако някой човек има сто овце и едната от тях се заблуди, не оставя ли деветдесет и деветте и не отива ли по хълмовете да търси заблудилата се?

13 И като я намери, истина ви казвам, той се радва за нея повече, отколкото за деветдесет и деветте незаблудили се.

14 Също така не е по волята на вашия Отец, Който е на небесата, да загине нито един от тези, малките.

Библия, ревизирано издание (BPB)

Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.