Book of Common Prayer
Psalm 72
Of Solomon.
72 God, give your judgments to the king.
Give your righteousness to the king’s son.
2 Let him judge your people with righteousness
and your poor ones with justice.
3 Let the mountains bring peace to the people;
let the hills bring righteousness.
4 Let the king bring justice to people who are poor;
let him save the children of those who are needy,
but let him crush oppressors!
5 Let the king live[a] as long as the sun,
as long as the moon,
generation to generation.
6 Let him fall like rain upon fresh-cut grass,
like showers that water the earth.
7 Let the righteous flourish throughout their lives,
and let peace prosper until the moon is no more.
8 Let the king rule from sea to sea,
from the river to the ends of the earth.
9 Let the desert dwellers bow low before him;
let his enemies lick the dust.
10 Let the kings of Tarshish and the islands bring tribute;
let the kings of Sheba and Seba present gifts.
11 Let all the kings bow down before him;
let all the nations serve him.
12 Let it be so, because he delivers the needy who cry out,
the poor, and those who have no helper.
13 He has compassion on the weak and the needy;
he saves the lives of those who are in need.
14 He redeems their lives from oppression and violence;
their blood is precious in his eyes.
15 Let the king live long!
Let Sheba’s gold be given to him!
Let him be prayed for always!
Let him be blessed all day long!
16 Let there be abundant grain in the land.
Let it wave on the mountaintops.
Let its fruit flourish like Lebanon.
Let it thrive like grass on the land.
17 Let the king’s name last forever.
Let his name endure as long as the sun.
Let all the nations be blessed through him and call him happy.
18 Bless the Lord God, the God of Israel—
the only one who does wondrous things!
19 Bless God’s glorious name forever;
let his glory fill all the earth!
Amen and Amen!
20 The prayers of David, Jesse’s son, are ended.
י yod
73 Your hands have made me and set me in place.
Help me understand so I can learn your commandments.
74 Then those who honor you will see me and be glad
because I have waited for your promise.
75 Lord, I know that your rules are right
and that you rightly made me suffer.
76 Please let your faithful love comfort me,
according to what you’ve said to your servant.
77 Let your compassion come to me so I can live again,
because your Instruction is my joy!
78 But let the arrogant be ashamed
because they oppressed me with lies—
meanwhile, I will be contemplating your precepts!
79 Let the people who honor you come back to me;
let those who know your precepts return to me.
80 Let my heart be blameless in your statutes
so that I am not put to shame.
כ kaf
81 My whole being yearns for your saving help!
I wait for your promise.
82 My eyes are worn out looking for your word.
“When will you comfort me?” I ask,
83 because I’ve become like a bottle dried up by smoke,
though I haven’t forgotten your statutes.
84 How much more time does your servant have?
When will you bring my oppressors to justice?
85 The arrogant have dug pits for me—
those people who act against your Instruction.
86 All your commandments are true,
but people harass me for no reason.
Help me!
87 They’ve almost wiped me off the face of the earth!
Meanwhile, I haven’t abandoned your precepts!
88 Make me live again according to your faithful love
so I can keep the law you’ve given!
ל lamed
89 Your word, Lord,
stands firm in heaven forever!
90 Your faithfulness extends from one generation to the next!
You set the earth firmly in place, and it is still there.
91 Your rules endure to this day
because everything serves you.
92 If your Instruction hadn’t been my delight,
I would have died because of my suffering.
93 I will never forget your precepts
because through them you gave me life again.
94 I’m yours—save me
because I’ve pursued your precepts!
95 The wicked wait for me,
wanting to kill me, but I’m studying your laws.
96 I’ve seen that everything,
no matter how perfect, has a limit,[a]
but your commandment is boundless.
Living as holy people
19 The Lord said to Moses, 2 Say to the whole community of the Israelites: You must be holy, because I, the Lord your God, am holy. 3 Each of you must respect your mother and father, and you must keep my sabbaths; I am the Lord your God. 4 Do not turn to idols or make gods of cast metal for yourselves; I am the Lord your God. 5 When you sacrifice a communal sacrifice of well-being to the Lord, offer it so that it will be accepted on your account. 6 It must be eaten on the day of your sacrifice or the following day; whatever is left over on the third day must be burned with fire. 7 If any of it is eaten on the third day, it is foul; it will not be accepted. 8 Anyone who eats it will be liable to punishment, because they defiled what is holy to the Lord. That person will be cut off from their people. 9 When you harvest your land’s produce, you must not harvest all the way to the edge of your field; and don’t gather up every remaining bit of your harvest. 10 Also do not pick your vineyard clean or gather up all the grapes that have fallen there. Leave these items for the poor and the immigrant; I am the Lord your God.
11 You must not steal nor deceive nor lie to each other. 12 You must not swear falsely by my name, desecrating your God’s name in doing so; I am the Lord. 13 You must not oppress your neighbors or rob them. Do not withhold a hired laborer’s pay overnight. 14 You must not insult a deaf person or put some obstacle in front of a blind person that would cause them to trip. Instead, fear your God; I am the Lord.
15 You must not act unjustly in a legal case. Do not show favoritism to the poor or deference to the great; you must judge your fellow Israelites fairly. 16 Do not go around slandering your people.[a] Do not stand by while your neighbor’s blood is shed;[b] I am the Lord. 17 You must not hate your fellow Israelite in your heart. Rebuke your fellow Israelite strongly, so you don’t become responsible for his sin.[c] 18 You must not take revenge nor hold a grudge against any of your people; instead, you must love your neighbor as yourself; I am the Lord.
Final instructions and blessing
12 Brothers and sisters, we ask you to respect those who are working with you, leading you, and instructing you. 13 Think of them highly with love because of their work. Live in peace with each other. 14 Brothers and sisters, we urge you to warn those who are disorderly. Comfort the discouraged. Help the weak. Be patient with everyone. 15 Make sure no one repays a wrong with a wrong, but always pursue the good for each other and everyone else. 16 Rejoice always. 17 Pray continually. 18 Give thanks in every situation because this is God’s will for you in Christ Jesus. 19 Don’t suppress the Spirit. 20 Don’t brush off Spirit-inspired messages, 21 but examine everything carefully and hang on to what is good. 22 Avoid every kind of evil. 23 Now, may the God of peace himself cause you to be completely dedicated to him; and may your spirit, soul, and body be kept intact and blameless at our Lord Jesus Christ’s coming. 24 The one who is calling you is faithful and will do this.
Final greeting
25 Brothers and sisters, pray for us. 26 Greet all the brothers and sisters with a holy kiss. 27 By the Lord’s authority, I order all of you to have this letter read aloud to all the brothers and sisters. 28 The grace of our Lord Jesus Christ be with all of you.
Earthly and heavenly treasures
19 “Stop collecting treasures for your own benefit on earth, where moth and rust eat them and where thieves break in and steal them. 20 Instead, collect treasures for yourselves in heaven, where moth and rust don’t eat them and where thieves don’t break in and steal them. 21 Where your treasure is, there your heart will be also.
Seeing and serving
22 “The eye is the lamp of the body. Therefore, if your eye is healthy, your whole body will be full of light. 23 But if your eye is bad, your whole body will be full of darkness. If then the light in you is darkness, how terrible that darkness will be! 24 No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be loyal to the one and have contempt for the other. You cannot serve God and wealth.
Copyright © 2011 by Common English Bible