Unlawful Sexual Relations

18 And the Lord spoke to Moses, saying, “Speak to the people of Israel and say to them, (A)I am the Lord your God. (B)You shall not do as they do in the land of Egypt, where you lived, and (C)you shall not do as they do in the land of Canaan, to which I am bringing you. You shall not walk in their statutes. (D)You shall follow my rules[a] and keep my statutes and walk in them. (E)I am the Lord your God. (F)You shall therefore keep my statutes and my rules; (G)if a person does them, he shall live by them: I am the Lord.

“None of you shall approach any one of his close relatives to uncover nakedness. I am the Lord. (H)You shall not uncover the nakedness of your father, which is the nakedness of your mother; she is your mother, you shall not uncover her nakedness. (I)You shall not uncover the nakedness of your father's wife; it is your father's nakedness. (J)You shall not uncover the nakedness of your sister, your father's daughter or your mother's daughter, whether brought up in the family or in another home. 10 You shall not uncover the nakedness of your son's daughter or of your daughter's daughter, for their nakedness is your own nakedness. 11 You shall not uncover the nakedness of your father's wife's daughter, brought up in your father's family, since she is your sister. 12 You shall not uncover the nakedness of your father's sister; she is your father's relative. 13 You shall not uncover the nakedness of your mother's sister, for she is your mother's relative. 14 You shall not uncover the nakedness of your father's brother, that is, you shall not approach his wife; she is your aunt. 15 (K)You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law; she is your son's wife, you shall not uncover her nakedness. 16 (L)You shall not uncover the nakedness of your brother's wife; it is your brother's nakedness. 17 You shall not uncover the nakedness of a woman and of her daughter, and you shall not take her son's daughter or her daughter's daughter to uncover her nakedness; they are relatives; it is depravity. 18 And you shall not take a woman as a (M)rival wife to her sister, uncovering her nakedness (N)while her sister is still alive.

19 (O)“You shall not approach a woman to uncover her nakedness while she is in her menstrual uncleanness. 20 (P)And you shall not lie sexually with your neighbor's wife and so make yourself unclean with her. 21 You shall not give any of your children to (Q)offer them[b] to (R)Molech, and so (S)profane the name of your God: I am the Lord. 22 (T)You shall not lie with a male as with a woman; it is an abomination. 23 (U)And you shall not lie with any animal and so make yourself unclean with it, neither shall any woman give herself to an animal to lie with it: it is (V)perversion.

24 (W)“Do not make yourselves unclean by any of these things, (X)for by all these the nations I am driving out before you have become unclean, 25 and the (Y)land became unclean, so that I punished its iniquity, and the land (Z)vomited out its inhabitants. 26 But (AA)you shall keep my statutes and my rules and do none of these abominations, either the (AB)native or the stranger who sojourns among you 27 (for the people of the land, who were before you, did all of these abominations, so that the land became unclean), 28 lest the land vomit you out when you make it unclean, as it vomited out the nation that was before you. 29 For everyone who does any of these abominations, the persons who do them shall be cut off from among their people. 30 (AC)So keep my charge never to practice (AD)any of these abominable customs that were practiced before you, and never to make yourselves unclean by them: (AE)I am the Lord your God.”

Footnotes

  1. Leviticus 18:4 Or my just decrees; also verse 5
  2. Leviticus 18:21 Hebrew to make them pass through [the fire]

Unlawful Sexual Relations

18 The Lord said to Moses, “Speak to the Israelites and say to them: ‘I am the Lord your God.(A) You must not do as they do in Egypt, where you used to live, and you must not do as they do in the land of Canaan, where I am bringing you. Do not follow their practices.(B) You must obey my laws(C) and be careful to follow my decrees.(D) I am the Lord your God.(E) Keep my decrees and laws,(F) for the person who obeys them will live by them.(G) I am the Lord.

“‘No one is to approach any close relative to have sexual relations. I am the Lord.

“‘Do not dishonor your father(H) by having sexual relations with your mother.(I) She is your mother; do not have relations with her.

“‘Do not have sexual relations with your father’s wife;(J) that would dishonor your father.(K)

“‘Do not have sexual relations with your sister,(L) either your father’s daughter or your mother’s daughter, whether she was born in the same home or elsewhere.(M)

10 “‘Do not have sexual relations with your son’s daughter or your daughter’s daughter; that would dishonor you.

11 “‘Do not have sexual relations with the daughter of your father’s wife, born to your father; she is your sister.

12 “‘Do not have sexual relations with your father’s sister;(N) she is your father’s close relative.

13 “‘Do not have sexual relations with your mother’s sister,(O) because she is your mother’s close relative.

14 “‘Do not dishonor your father’s brother by approaching his wife to have sexual relations; she is your aunt.(P)

15 “‘Do not have sexual relations with your daughter-in-law.(Q) She is your son’s wife; do not have relations with her.(R)

16 “‘Do not have sexual relations with your brother’s wife;(S) that would dishonor your brother.

17 “‘Do not have sexual relations with both a woman and her daughter.(T) Do not have sexual relations with either her son’s daughter or her daughter’s daughter; they are her close relatives. That is wickedness.

18 “‘Do not take your wife’s sister(U) as a rival wife and have sexual relations with her while your wife is living.

19 “‘Do not approach a woman to have sexual relations during the uncleanness(V) of her monthly period.(W)

20 “‘Do not have sexual relations with your neighbor’s wife(X) and defile yourself with her.

21 “‘Do not give any of your children(Y) to be sacrificed to Molek,(Z) for you must not profane the name of your God.(AA) I am the Lord.(AB)

22 “‘Do not have sexual relations with a man as one does with a woman;(AC) that is detestable.(AD)

23 “‘Do not have sexual relations with an animal and defile yourself with it. A woman must not present herself to an animal to have sexual relations with it; that is a perversion.(AE)

24 “‘Do not defile yourselves in any of these ways, because this is how the nations that I am going to drive out before you(AF) became defiled.(AG) 25 Even the land was defiled;(AH) so I punished it for its sin,(AI) and the land vomited out its inhabitants.(AJ) 26 But you must keep my decrees and my laws.(AK) The native-born and the foreigners residing among you must not do any of these detestable things, 27 for all these things were done by the people who lived in the land before you, and the land became defiled. 28 And if you defile the land,(AL) it will vomit you out(AM) as it vomited out the nations that were before you.

29 “‘Everyone who does any of these detestable things—such persons must be cut off from their people. 30 Keep my requirements(AN) and do not follow any of the detestable customs that were practiced before you came and do not defile yourselves with them. I am the Lord your God.(AO)’”

Punishments for Sexual Immorality

10 “If a (A)man commits adultery with the wife of[a] his neighbor, both the adulterer and the adulteress shall surely be put to death. 11 (B)If a man lies with his father's wife, he has uncovered his father's nakedness; both of them shall surely be put to death; their blood is upon them. 12 (C)If a man lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death; they have committed (D)perversion; their blood is upon them. 13 (E)If a man lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall surely be put to death; their blood is upon them. 14 (F)If a man takes a woman and her mother also, it is depravity; he and they shall be burned with fire, that there may be no depravity among you. 15 (G)If a man lies with an animal, he shall surely be put to death, and you shall kill the animal. 16 (H)If a woman approaches any animal and lies with it, you shall kill the woman and the animal; they shall surely be put to death; their blood is upon them.

17 (I)“If a man takes his sister, a daughter of his father or a daughter of his mother, and sees her nakedness, and she sees his nakedness, it is a disgrace, and they shall be cut off in the sight of the children of their people. He has uncovered his sister's nakedness, and he shall bear his iniquity. 18 (J)If a man lies with a woman during her menstrual period and uncovers her nakedness, he has made naked her fountain, and she has uncovered the fountain of her blood. Both of them shall be cut off from among their people. 19 (K)You shall not uncover the nakedness of your mother's sister or of your father's sister, for that is to make naked (L)one's relative; they shall bear their iniquity. 20 (M)If a man lies with his uncle's wife, he has uncovered his uncle's nakedness; they shall bear their sin; they shall die childless. 21 (N)If a man takes his brother's wife, it is impurity.[b] He has uncovered his brother's nakedness; they shall be childless.

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 20:10 Hebrew repeats if a man commits adultery with the wife of
  2. Leviticus 20:21 Literally menstrual impurity

10 “‘If a man commits adultery with another man’s wife(A)—with the wife of his neighbor—both the adulterer and the adulteress are to be put to death.(B)

11 “‘If a man has sexual relations with his father’s wife, he has dishonored his father.(C) Both the man and the woman are to be put to death; their blood will be on their own heads.(D)

12 “‘If a man has sexual relations with his daughter-in-law,(E) both of them are to be put to death. What they have done is a perversion; their blood will be on their own heads.

13 “‘If a man has sexual relations with a man as one does with a woman, both of them have done what is detestable.(F) They are to be put to death; their blood will be on their own heads.

14 “‘If a man marries both a woman and her mother,(G) it is wicked. Both he and they must be burned in the fire,(H) so that no wickedness will be among you.(I)

15 “‘If a man has sexual relations with an animal,(J) he is to be put to death,(K) and you must kill the animal.

16 “‘If a woman approaches an animal to have sexual relations with it, kill both the woman and the animal. They are to be put to death; their blood will be on their own heads.

17 “‘If a man marries his sister(L), the daughter of either his father or his mother, and they have sexual relations, it is a disgrace. They are to be publicly removed(M) from their people. He has dishonored his sister and will be held responsible.(N)

18 “‘If a man has sexual relations with a woman during her monthly period,(O) he has exposed the source of her flow, and she has also uncovered it. Both of them are to be cut off from their people.(P)

19 “‘Do not have sexual relations with the sister of either your mother or your father,(Q) for that would dishonor a close relative; both of you would be held responsible.

20 “‘If a man has sexual relations with his aunt,(R) he has dishonored his uncle. They will be held responsible; they will die childless.(S)

21 “‘If a man marries his brother’s wife,(T) it is an act of impurity; he has dishonored his brother. They will be childless.(U)

Read full chapter

Laws Concerning Sexual Immorality

13 “If any man takes a wife and (A)goes in to her and then hates her 14 and accuses her of misconduct and brings a bad name upon her, saying, ‘I took this woman, and when I came near her, I did not find in her evidence of virginity,’ 15 then the father of the young woman and her mother shall take and bring out the evidence of her virginity to the elders of the city in the gate. 16 And the father of the young woman shall say to the elders, ‘I gave my daughter to this man to marry, and he hates her; 17 and behold, he has accused her of misconduct, saying, “I did not find in your daughter evidence of virginity.” And yet this is the evidence of my daughter's virginity.’ And they shall spread the cloak before the elders of the city. 18 Then the elders of that city shall take the man and whip[a] him, 19 and they shall fine him a hundred shekels[b] of silver and give them to the father of the young woman, because he has brought a bad name upon a virgin[c] of Israel. And she shall be his wife. (B)He may not divorce her all his days. 20 But if the thing is true, that evidence of virginity was not found in the young woman, 21 then they shall bring out the young woman to the door of her father's house, and (C)the men of her city shall stone her to death with stones, because she has (D)done an outrageous thing in Israel by whoring in her father's house. (E)So you shall purge the evil from your midst.

22 (F)“If a man is found lying with the wife of another man, both of them shall die, the man who lay with the woman, and the woman. (G)So you shall purge the evil from Israel.

23 “If there is a (H)betrothed virgin, and a man meets her in the city and lies with her, 24 then you shall bring them both out to the gate of that city, and you shall stone them to death with stones, the young woman because she did not cry for help though she was in the city, and the man because he violated his neighbor's wife. (I)So you shall purge the evil from your midst.

25 “But if in the open country a man meets a young woman who is betrothed, and the man seizes her and lies with her, then only the man who lay with her shall die. 26 But you shall do nothing to the young woman; she has committed no offense punishable by death. For this case is like that of a man attacking and murdering his neighbor, 27 because he met her in the open country, and though the betrothed young woman cried for help there was no one to rescue her.

28 (J)“If a man meets a virgin who is not betrothed, and seizes her and lies with her, and they are found, 29 then the man who lay with her shall give to the father of the young woman fifty shekels of silver, and she shall be his wife, because he has violated her. He may not divorce her all his days.

30 [d] (K)“A man shall not take his father's wife, so that he does not (L)uncover his father's nakedness.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 22:18 Or discipline
  2. Deuteronomy 22:19 A shekel was about 2/5 ounce or 11 grams
  3. Deuteronomy 22:19 Or girl of marriageable age
  4. Deuteronomy 22:30 Ch 23:1 in Hebrew
  5. Deuteronomy 22:30 Hebrew uncover his father's skirt

Marriage Violations

13 If a man takes a wife and, after sleeping with her(A), dislikes her 14 and slanders her and gives her a bad name, saying, “I married this woman, but when I approached her, I did not find proof of her virginity,” 15 then the young woman’s father and mother shall bring to the town elders at the gate(B) proof that she was a virgin. 16 Her father will say to the elders, “I gave my daughter in marriage to this man, but he dislikes her. 17 Now he has slandered her and said, ‘I did not find your daughter to be a virgin.’ But here is the proof of my daughter’s virginity.” Then her parents shall display the cloth before the elders of the town, 18 and the elders(C) shall take the man and punish him. 19 They shall fine him a hundred shekels[a] of silver and give them to the young woman’s father, because this man has given an Israelite virgin a bad name. She shall continue to be his wife; he must not divorce her as long as he lives.

20 If, however, the charge is true(D) and no proof of the young woman’s virginity can be found, 21 she shall be brought to the door of her father’s house and there the men of her town shall stone her to death. She has done an outrageous thing(E) in Israel by being promiscuous while still in her father’s house. You must purge the evil from among you.

22 If a man is found sleeping with another man’s wife, both the man who slept(F) with her and the woman must die.(G) You must purge the evil from Israel.

23 If a man happens to meet in a town a virgin pledged to be married and he sleeps with her, 24 you shall take both of them to the gate of that town and stone them to death—the young woman because she was in a town and did not scream for help, and the man because he violated another man’s wife. You must purge the evil from among you.(H)

25 But if out in the country a man happens to meet a young woman pledged to be married and rapes her, only the man who has done this shall die. 26 Do nothing to the woman; she has committed no sin deserving death. This case is like that of someone who attacks and murders a neighbor, 27 for the man found the young woman out in the country, and though the betrothed woman screamed,(I) there was no one to rescue her.

28 If a man happens to meet a virgin who is not pledged to be married and rapes her and they are discovered,(J) 29 he shall pay her father fifty shekels[b] of silver. He must marry the young woman, for he has violated her. He can never divorce her as long as he lives.

30 A man is not to marry his father’s wife; he must not dishonor his father’s bed.[c](K)

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 22:19 That is, about 2 1/2 pounds or about 1.2 kilograms
  2. Deuteronomy 22:29 That is, about 1 1/4 pounds or about 575 grams
  3. Deuteronomy 22:30 In Hebrew texts this verse (22:30) is numbered 23:1.