Zechariah 7
New International Version
Justice and Mercy, Not Fasting
7 In the fourth year of King Darius, the word of the Lord came to Zechariah(A) on the fourth day of the ninth month, the month of Kislev.(B) 2 The people of Bethel had sent Sharezer and Regem-Melek, together with their men, to entreat(C) the Lord(D) 3 by asking the priests of the house of the Lord Almighty and the prophets, “Should I mourn(E) and fast in the fifth(F) month, as I have done for so many years?”
4 Then the word of the Lord Almighty came to me: 5 “Ask all the people of the land and the priests, ‘When you fasted(G) and mourned in the fifth and seventh(H) months for the past seventy years,(I) was it really for me that you fasted? 6 And when you were eating and drinking, were you not just feasting for yourselves?(J) 7 Are these not the words the Lord proclaimed through the earlier prophets(K) when Jerusalem and its surrounding towns were at rest(L) and prosperous, and the Negev and the western foothills(M) were settled?’”(N)
8 And the word of the Lord came again to Zechariah: 9 “This is what the Lord Almighty said: ‘Administer true justice;(O) show mercy and compassion to one another.(P) 10 Do not oppress the widow(Q) or the fatherless, the foreigner(R) or the poor.(S) Do not plot evil against each other.’(T)
11 “But they refused to pay attention; stubbornly(U) they turned their backs(V) and covered their ears.(W) 12 They made their hearts as hard as flint(X) and would not listen to the law or to the words that the Lord Almighty had sent by his Spirit through the earlier prophets.(Y) So the Lord Almighty was very angry.(Z)
13 “‘When I called, they did not listen;(AA) so when they called, I would not listen,’(AB) says the Lord Almighty.(AC) 14 ‘I scattered(AD) them with a whirlwind(AE) among all the nations, where they were strangers. The land they left behind them was so desolate that no one traveled through it.(AF) This is how they made the pleasant land desolate.(AG)’”
Zacarías 7
Nueva Versión Internacional (Castilian)
Justicia y misericordia en lugar de ayuno
7 En el cuarto año del reinado del rey Darío, en el día cuatro del mes noveno, que es el mes de quisleu, la palabra del Señor vino a Zacarías. 2 El pueblo de Betel había enviado a Sarézer y a Reguen Mélec, y a sus hombres, a buscar el favor del Señor 3 y a preguntarles a los sacerdotes de la casa del Señor Todopoderoso y a los profetas: «¿Debemos observar en el quinto mes un día de duelo y abstinencia, tal como hemos hecho todos estos años?»
4 Vino entonces a mí esta palabra de parte del Señor Todopoderoso:
5 «Dile a todo el pueblo de la tierra,
y también a los sacerdotes:
“Cuando vosotros ayunabais y os lamentabais
en los meses quinto y séptimo
de los últimos setenta años,
¿realmente ayunabais en mi honor?
6 Y, cuando coméis y bebéis,
¿acaso no lo hacéis para vosotros mismos?”»
7 ¿No son estas las palabras
que por medio de los antiguos profetas
el Señor mismo proclamó
cuando Jerusalén y las ciudades cercanas
estaban habitadas y tenían paz,
cuando el Néguev y las llanuras del oeste
también estaban habitadas?
8 La palabra del Señor vino de nuevo a Zacarías. Le advirtió:
9 «Así dice el Señor Todopoderoso:
»“Juzgad con verdadera justicia;
mostrad amor y compasión
los unos por los otros.
10 No oprimáis a las viudas ni a los huérfanos,
ni a los extranjeros ni a los pobres.
No maquinéis el mal en vuestro corazón
los unos contra los otros”.
11 »Pero ellos se negaron a hacer caso. Desafiantes, volvieron la espalda, y se taparon los oídos. 12 Para no oír las instrucciones ni las palabras que por medio de los antiguos profetas el Señor Todopoderoso había enviado con su Espíritu, endurecieron su corazón como el diamante. Por lo tanto, el Señor Todopoderoso se llenó de ira. 13 “Como no me escucharon cuando los llamé, tampoco yo los escucharé cuando ellos me llamen —dice el Señor Todopoderoso—. 14 Como con un torbellino, los dispersé entre todas las naciones que no conocían. La tierra que dejaron quedó tan desolada que nadie siquiera pasaba por ella. Fue así como convirtieron en desolación la tierra que antes era una delicia”».
Zechariah 7
Legacy Standard Bible
The People’s Hard Hearts
7 Now it happened that in the fourth year of King Darius, the word of Yahweh came to Zechariah on the fourth day of the ninth month, which is (A)Chislev. 2 And the town of Bethel sent Sharezer and Regemmelech and [a]their men to [b](B)entreat the favor of Yahweh, 3 speaking to the (C)priests, who belong to the house of Yahweh of hosts, and to the prophets, saying, “Shall I weep in the (D)fifth month [c]and abstain, as I have done these many years?” 4 Then the word of Yahweh of hosts came to me, saying, 5 “Speak to all the people of the land and to the priests, saying, ‘When you fasted and mourned in the fifth and seventh months [d]these (E)seventy years, was it actually for (F)Me that you fasted? 6 And when you eat and when you drink, [e]are you not eating for yourselves and are you not drinking for yourselves? 7 Are not these the words which Yahweh (G)called out by the hand of the former prophets, when Jerusalem was inhabited and (H)at ease along with its cities around it, and the [f](I)Negev and the [g]Shephelah were inhabited?’”
8 Then the word of Yahweh came to Zechariah saying, 9 “Thus has Yahweh of hosts said, ‘(J)Judge with true justice and show (K)lovingkindness and compassion each to his brother; 10 and (L)do not oppress the widow or the [h]orphan, the sojourner or the afflicted; and do (M)not devise evil in your hearts against one another.’ 11 But they (N)refused to give heed and [i](O)turned a stubborn shoulder and [j](P)dulled their ears from hearing. 12 And they made their (Q)hearts [k](R)diamond-hard [l]so that they could not hear the law and the (S)words which Yahweh of hosts had sent by His Spirit by the hand of the (T)former prophets; therefore great (U)wrath came from Yahweh of hosts. 13 And it happened that just as (V)He called and they would not listen, so (W)they called and I would not listen,” says Yahweh of hosts; 14 “but I [m](X)scattered them with a (Y)storm wind among all the nations whom they have not known. Thus the land is (Z)desolated behind them [n]so that (AA)no one was passing through and returning, for they (AB)made the pleasant land desolate.”
Footnotes
- Zechariah 7:2 Lit his
- Zechariah 7:2 Lit soften the face of
- Zechariah 7:3 Or dedicating myself; lit abstaining
- Zechariah 7:5 Lit and these
- Zechariah 7:6 Lit is it not you who eat and you who drink
- Zechariah 7:7 South country
- Zechariah 7:7 Or lowland
- Zechariah 7:10 Or fatherless
- Zechariah 7:11 Lit gave
- Zechariah 7:11 Lit heavy, hardened; cf. Ex 8:15; 1 Sam 6:6
- Zechariah 7:12 Lit corundum
- Zechariah 7:12 Lit from hearing
- Zechariah 7:14 Lit stormed them away upon all
- Zechariah 7:14 Lit from passing and from returning
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
