Romans 15:12
New Living Translation
Romans 15:12
New International Version
Isaiah 11:10
New Living Translation
10 In that day the heir to David’s throne[a]
will be a banner of salvation to all the world.
The nations will rally to him,
and the land where he lives will be a glorious place.[b]
Isaiah 11:1
New Living Translation
A Branch from David’s Line
11 Out of the stump of David’s family[a] will grow a shoot—
yes, a new Branch bearing fruit from the old root.
Footnotes
- 11:1 Hebrew the stump of the line of Jesse. Jesse was King David’s father.
Matthew 12:21
New Living Translation
21 And his name will be the hope
of all the world.”[a]
Footnotes
- 12:18-21 Isa 42:1-4 (Greek version for 42:4).
Matthew 12:21
New International Version
Footnotes
- Matthew 12:21 Isaiah 42:1-4
Revelation 22:16
New Living Translation
16 “I, Jesus, have sent my angel to give you this message for the churches. I am both the source of David and the heir to his throne.[a] I am the bright morning star.”
Footnotes
- 22:16 Greek I am the root and offspring of David.
Revelation 22:16
New International Version
16 “I, Jesus,(A) have sent my angel(B) to give you[a] this testimony for the churches.(C) I am the Root(D) and the Offspring of David,(E) and the bright Morning Star.”(F)
Footnotes
- Revelation 22:16 The Greek is plural.
Revelation 5:5
New Living Translation
5 But one of the twenty-four elders said to me, “Stop weeping! Look, the Lion of the tribe of Judah, the heir to David’s throne,[a] has won the victory. He is worthy to open the scroll and its seven seals.”
Read full chapter
Revelation 5:5
New International Version
5 Then one of the elders said to me, “Do not weep! See, the Lion(A) of the tribe of Judah,(B) the Root of David,(C) has triumphed. He is able to open the scroll and its seven seals.”
1 Corinthians 15:19
New Living Translation
19 And if our hope in Christ is only for this life, we are more to be pitied than anyone in the world.
Read full chapter
1 Corinthians 15:19
New International Version
19 If only for this life we have hope in Christ, we are of all people most to be pitied.(A)
Micah 4:1-3
New Living Translation
The Lord’s Future Reign
4 In the last days, the mountain of the Lord’s house
will be the highest of all—
the most important place on earth.
It will be raised above the other hills,
and people from all over the world will stream there to worship.
2 People from many nations will come and say,
“Come, let us go up to the mountain of the Lord,
to the house of Jacob’s God.
There he will teach us his ways,
and we will walk in his paths.”
For the Lord’s teaching will go out from Zion;
his word will go out from Jerusalem.
3 The Lord will mediate between peoples
and will settle disputes between strong nations far away.
They will hammer their swords into plowshares
and their spears into pruning hooks.
Nation will no longer fight against nation,
nor train for war anymore.
Micah 4:1-3
New International Version
The Mountain of the Lord(A)
4 In the last days
the mountain(B) of the Lord’s temple will be established
as the highest of the mountains;
it will be exalted above the hills,(C)
and peoples will stream to it.(D)
2 Many nations will come and say,
“Come, let us go up to the mountain of the Lord,(E)
to the temple of the God of Jacob.(F)
He will teach us(G) his ways,(H)
so that we may walk in his paths.”
The law(I) will go out from Zion,
the word of the Lord from Jerusalem.
3 He will judge between many peoples
and will settle disputes for strong nations far and wide.(J)
They will beat their swords into plowshares
and their spears into pruning hooks.(K)
Nation will not take up sword against nation,
nor will they train for war(L) anymore.(M)
Ephesians 1:12-13
New Living Translation
12 God’s purpose was that we Jews who were the first to trust in Christ would bring praise and glory to God. 13 And now you Gentiles have also heard the truth, the Good News that God saves you. And when you believed in Christ, he identified you as his own[a] by giving you the Holy Spirit, whom he promised long ago.
Read full chapterFootnotes
- 1:13 Or he put his seal on you.
Ephesians 1:12-13
New International Version
12 in order that we, who were the first to put our hope in Christ, might be for the praise of his glory.(A) 13 And you also were included in Christ(B) when you heard the message of truth,(C) the gospel of your salvation. When you believed, you were marked in him with a seal,(D) the promised Holy Spirit,(E)
Daniel 7:14
New Living Translation
14 He was given authority, honor, and sovereignty over all the nations of the world, so that people of every race and nation and language would obey him. His rule is eternal—it will never end. His kingdom will never be destroyed.
Read full chapter
Daniel 7:14
New International Version
14 He was given authority,(A) glory and sovereign power; all nations and peoples of every language worshiped him.(B) His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and his kingdom(C) is one that will never be destroyed.(D)
Jeremiah 17:5-7
New Living Translation
Wisdom from the Lord
5 This is what the Lord says:
“Cursed are those who put their trust in mere humans,
who rely on human strength
and turn their hearts away from the Lord.
6 They are like stunted shrubs in the desert,
with no hope for the future.
They will live in the barren wilderness,
in an uninhabited salty land.
7 “But blessed are those who trust in the Lord
and have made the Lord their hope and confidence.
Jeremiah 17:5-7
New International Version
5 This is what the Lord says:
“Cursed is the one who trusts in man,(A)
who draws strength from mere flesh
and whose heart turns away from the Lord.(B)
6 That person will be like a bush in the wastelands;
they will not see prosperity when it comes.
They will dwell in the parched places(C) of the desert,
in a salt(D) land where no one lives.
Isaiah 42:1-4
New Living Translation
The Lord’s Chosen Servant
42 “Look at my servant, whom I strengthen.
He is my chosen one, who pleases me.
I have put my Spirit upon him.
He will bring justice to the nations.
2 He will not shout
or raise his voice in public.
3 He will not crush the weakest reed
or put out a flickering candle.
He will bring justice to all who have been wronged.
4 He will not falter or lose heart
until justice prevails throughout the earth.
Even distant lands beyond the sea will wait for his instruction.[a]”
Footnotes
- 42:4 Greek version reads And his name will be the hope of all the world. Compare Matt 12:21.
Isaiah 42:1-4
New International Version
The Servant of the Lord
42 “Here is my servant,(A) whom I uphold,
my chosen one(B) in whom I delight;(C)
I will put my Spirit(D) on him,
and he will bring justice(E) to the nations.(F)
2 He will not shout or cry out,(G)
or raise his voice in the streets.
3 A bruised reed(H) he will not break,(I)
and a smoldering wick he will not snuff out.(J)
In faithfulness he will bring forth justice;(K)
4 he will not falter or be discouraged
till he establishes justice(L) on earth.
In his teaching(M) the islands(N) will put their hope.”(O)
Psalm 2:4-12
New Living Translation
4 But the one who rules in heaven laughs.
The Lord scoffs at them.
5 Then in anger he rebukes them,
terrifying them with his fierce fury.
6 For the Lord declares, “I have placed my chosen king on the throne
in Jerusalem,[a] on my holy mountain.”
7 The king proclaims the Lord’s decree:
“The Lord said to me, ‘You are my son.[b]
Today I have become your Father.[c]
8 Only ask, and I will give you the nations as your inheritance,
the whole earth as your possession.
9 You will break[d] them with an iron rod
and smash them like clay pots.’”
10 Now then, you kings, act wisely!
Be warned, you rulers of the earth!
11 Serve the Lord with reverent fear,
and rejoice with trembling.
12 Submit to God’s royal son,[e] or he will become angry,
and you will be destroyed in the midst of all your activities—
for his anger flares up in an instant.
But what joy for all who take refuge in him!
Psalm 2:4-12
New International Version
4 The One enthroned(A) in heaven laughs;(B)
the Lord scoffs at them.
5 He rebukes them in his anger(C)
and terrifies them in his wrath,(D) saying,
6 “I have installed my king(E)
on Zion,(F) my holy mountain.(G)”
7 I will proclaim the Lord’s decree:
He said to me, “You are my son;(H)
today I have become your father.(I)
8 Ask me,
and I will make the nations(J) your inheritance,(K)
the ends of the earth(L) your possession.
9 You will break them with a rod of iron[a];(M)
you will dash them to pieces(N) like pottery.(O)”
10 Therefore, you kings, be wise;(P)
be warned, you rulers(Q) of the earth.
11 Serve the Lord with fear(R)
and celebrate his rule(S) with trembling.(T)
12 Kiss his son,(U) or he will be angry
and your way will lead to your destruction,
for his wrath(V) can flare up in a moment.
Blessed(W) are all who take refuge(X) in him.
Footnotes
- Psalm 2:9 Or will rule them with an iron scepter (see Septuagint and Syriac)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.