Save Me, O My God

A Psalm of David, (A)when he fled from Absalom his son.

O Lord, (B)how many are my foes!
    Many are (C)rising against me;
many are saying of my soul,
    (D)“There is no salvation for him in God.” Selah[a]

But you, O Lord, are (E)a shield (F)about me,
    my glory, and (G)the lifter of my head.
I (H)cried aloud to the Lord,
    and he (I)answered me from his (J)holy hill. Selah

I (K)lay down and slept;
    I woke again, for the Lord sustained me.
I (L)will not be afraid of many thousands of people
    who have (M)set themselves against me all around.

(N)Arise, O Lord!
    Save me, O my God!
For you (O)strike all my enemies on the cheek;
    you (P)break the teeth of the wicked.

(Q)Salvation belongs to the Lord;
    your blessing be on your people! Selah

Footnotes

  1. Psalm 3:2 The meaning of the Hebrew word Selah, used frequently in the Psalms, is uncertain. It may be a musical or liturgical direction

Psalm 3

A psalm of David, when he fled from his son Absalom.

Lord, I have so many enemies!
    So many are standing against me.
So many are talking about me:
    “Even God won’t help him.” Selah[a]
But you, Lord, are my shield!
    You are my glory!
    You are the one who restores me.
I cry out loud to the Lord,
    and he answers me from his holy mountain. Selah
I lie down, sleep, and wake up
    because the Lord helps me.
I won’t be afraid of thousands of people
    surrounding me on all sides.

Stand up, Lord!
    Save me, my God!
In fact, hit all my enemies on the jaw;
    shatter the teeth of the wicked!
Rescue comes from the Lord!
    May your blessing be on your people! Selah

Footnotes

  1. Psalm 3:2 Heb uncertain; probably a musical term

Absalom's Conspiracy

15 After this Absalom (A)got himself a chariot and horses, and fifty men to run before him. And Absalom used to rise early and stand beside (B)the way of the gate. And when any man had a dispute to come before the king for judgment, Absalom would call to him and say, “From what city are you?” And when he said, “Your servant is of such and such a tribe in Israel,” Absalom would say to him, “See, your claims are good and right, but there is no man designated by the king to hear you.” Then Absalom would say, (C)“Oh that I were judge in the land! Then every man with a dispute or cause might come to me, and I would give him justice.” And whenever a man came near to pay homage to him, he would put out his hand and take hold of him and kiss him. Thus Absalom did to all of Israel who came to the king for judgment. So Absalom stole the hearts of the men of Israel.

And at the end of four[a] years Absalom said to the king, “Please let me go and pay my vow, which I have vowed to the Lord, in Hebron. For your servant (D)vowed a vow (E)while I lived at Geshur in Aram, saying, ‘If the Lord will indeed bring me back to Jerusalem, then I will offer worship to[b] the Lord.’” The king said to him, (F)“Go in peace.” So he arose and went to Hebron. 10 But Absalom sent secret messengers throughout all the tribes of Israel, saying, “As soon as you hear the sound of the trumpet, then say, ‘Absalom is king at Hebron!’” 11 With Absalom went two hundred men from Jerusalem (G)who were invited guests, and they went in their innocence and knew nothing. 12 And while Absalom was offering the sacrifices, he sent for[c] (H)Ahithophel the Gilonite, (I)David's counselor, from his city (J)Giloh. And the conspiracy grew strong, and the people with Absalom (K)kept increasing.

David Flees Jerusalem

13 And a messenger came to David, saying, (L)“The hearts of the men of Israel have gone after Absalom.” 14 Then David said to all his servants who were with him at Jerusalem, “Arise, and let us (M)flee, or else there will be no escape for us from Absalom. Go quickly, lest he overtake us quickly and bring down ruin on us and strike the city with the edge of the sword.” 15 And the king's servants said to the king, “Behold, your servants are ready to do whatever my lord the king decides.” 16 So the king went out, and all his household after him. And the king left (N)ten concubines to keep the house. 17 And the king went out, and all the people after him. And they halted at the last house.

18 And (O)all his servants passed by him, and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the six hundred Gittites who had followed him from (P)Gath, passed on before the king. 19 Then the king said to (Q)Ittai the Gittite, “Why do you also go with us? Go back and stay with the king, for you are a foreigner and also an exile from your home. 20 You came only yesterday, and shall I today make you wander about with us, since I go (R)I know not where? Go back and take your brothers with you, and may the Lord show[d] steadfast love and faithfulness to you.” 21 But Ittai answered the king, (S)“As the Lord lives, and as my lord the king lives, (T)wherever my lord the king shall be, whether for death or for life, there also will your servant be.” 22 And David said to Ittai, “Go then, pass on.” So Ittai the Gittite passed on with all his men and all the little ones who were with him. 23 And all the land wept aloud as all the people passed by, and the king crossed (U)the brook (V)Kidron, and all the people passed on toward (W)the wilderness.

24 And (X)Abiathar came up, and behold, (Y)Zadok came also with all the Levites, (Z)bearing the ark of the covenant of God. And they set down the ark of God until the people had all passed out of the city. 25 Then the king said to Zadok, “Carry the ark of God back into the city. If I find favor in the eyes of the Lord, he will (AA)bring me back and let me see both it and his (AB)dwelling place. 26 But if he says, ‘I have no (AC)pleasure in you,’ behold, here I am, (AD)let him do to me what seems good to him.” 27 The king also said to Zadok the priest, “Are you not a (AE)seer? Go back[e] to the city in peace, with (AF)your two sons, Ahimaaz your son, and Jonathan the son of Abiathar. 28 See, I will wait at (AG)the fords of (AH)the wilderness until word comes from you to inform me.” 29 So Zadok and Abiathar carried the ark of God back to Jerusalem, and they remained there.

30 But David went up the ascent of the Mount of Olives, weeping as he went, (AI)barefoot and (AJ)with his head covered. And all the people who were with him covered their heads, and they went up, (AK)weeping as they went. 31 And it was told David, “Ahithophel is among the conspirators with Absalom.” And David said, “O Lord, please (AL)turn the counsel of Ahithophel into foolishness.”

32 While David was coming to the summit, where God was worshiped, behold, Hushai (AM)the Archite came to meet him (AN)with his coat torn and (AO)dirt on his head. 33 David said to him, “If you go on with me, you will be (AP)a burden to me. 34 But if you return to the city and say to Absalom, (AQ)‘I will be your servant, O king; as I have been your father's servant in time past, so now I will be your servant,’ then you will defeat for me the counsel of Ahithophel. 35 Are not Zadok and Abiathar the priests with you there? So whatever you hear from the king's house, (AR)tell it to Zadok and Abiathar the priests. 36 Behold, (AS)their two sons are with them there, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, Abiathar's son, (AT)and by them you shall send to me everything you hear.” 37 So Hushai, (AU)David's friend, came into the city, (AV)just as Absalom was entering Jerusalem.

David and Ziba

16 When David had passed a little beyond (AW)the summit, (AX)Ziba the servant of Mephibosheth met him, with a couple of donkeys saddled, bearing two hundred loaves of bread, (AY)a hundred bunches of raisins, a hundred of summer fruits, and a skin of wine. And the king said to Ziba, “Why have you brought these?” Ziba answered, (AZ)“The donkeys are for the king's household to ride on, the bread and summer fruit for the young men to eat, and the wine for those who (BA)faint in the wilderness to drink.” And the king said, “And where is your master's son?” (BB)Ziba said to the king, “Behold, he remains in Jerusalem, for he said, ‘Today the house of Israel will give me back the kingdom of my father.’” Then the king said to Ziba, “Behold, all that belonged to Mephibosheth is now yours.” And Ziba said, “I pay homage; let me ever find favor in your sight, my lord the king.”

Shimei Curses David

When King David came to (BC)Bahurim, there came out a man of the family of the house of Saul, whose name was (BD)Shimei, the son of Gera, and as he came (BE)he cursed continually. And he threw stones at David and at all the servants of King David, and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left. And Shimei said as he (BF)cursed, “Get out, get out, you man of blood, you worthless man! The Lord (BG)has avenged on you all (BH)the blood of the house of Saul, in whose place you have reigned, and the Lord has given the kingdom into the hand of your son Absalom. See, your evil is on you, for you are a man of blood.”

Then Abishai the son of Zeruiah said to the king, “Why should this (BI)dead dog (BJ)curse my lord the king? Let me go over and take off his head.” 10 But the king said, (BK)“What have I to do with you, (BL)you sons of Zeruiah? If he is cursing because the Lord has said to him, ‘Curse David,’ who then shall say, ‘Why have you done so?’” 11 And David said to Abishai and to all his servants, “Behold, (BM)my own son seeks my life; how much more now may this Benjaminite! Leave him alone, and let him curse, for the Lord has told him to. 12 It may be that the Lord will look on the wrong done to me,[f] and that the Lord will repay me with good for his cursing today.” 13 So David and his men went on the road, while Shimei went along on the hillside opposite him and (BN)cursed as he went and threw stones at him and flung dust. 14 And the king, and all the people who were with him, (BO)arrived weary at the Jordan.[g] And there he refreshed himself.

Absalom Enters Jerusalem

15 (BP)Now Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. 16 And when Hushai the Archite, (BQ)David's friend, came to Absalom, Hushai said to Absalom, (BR)“Long live the king! Long live the king!” 17 And Absalom said to Hushai, “Is this your loyalty to your friend? (BS)Why did you not go with your friend?” 18 And Hushai said to Absalom, “No, for whom the Lord and this people and all the men of Israel have chosen, his I will be, and with him I will remain. 19 And again, (BT)whom should I serve? Should it not be his son? As I have served your father, so I will serve you.”

20 Then Absalom said to Ahithophel, “Give your counsel. What shall we do?” 21 Ahithophel said to Absalom, “Go in to (BU)your father's concubines, whom he has left to keep the house, and all Israel will hear that you have made yourself a stench to your father, and (BV)the hands of all who are with you will be strengthened.” 22 So they pitched a tent for Absalom (BW)on the roof. And Absalom went in to his father's concubines (BX)in the sight of all Israel. 23 Now in those days the counsel that Ahithophel gave was as if one consulted the word of God; so was all the counsel of Ahithophel esteemed, (BY)both by David and by Absalom.

Hushai Saves David

17 Moreover, Ahithophel said to Absalom, “Let me choose twelve thousand men, and I will arise and pursue David tonight. I will come upon him while he is (BZ)weary and discouraged and throw him into a panic, and all the people who are with him will flee. (CA)I will strike down only the king, and I will bring all the people back to you as a bride comes home to her husband. You seek the life of only one man,[h] and all the people will be at peace.” And the advice seemed right in the eyes of Absalom and all the elders of Israel.

Then Absalom said, “Call (CB)Hushai the Archite also, and let us hear what he has to say.” And when Hushai came to Absalom, Absalom said to him, “Thus has Ahithophel spoken; shall we do as he says? If not, you speak.” Then Hushai said to Absalom, “This time the counsel that Ahithophel has given is not good.” Hushai said, “You know that your father and his men are mighty men, and that they are enraged,[i] (CC)like a bear robbed of her cubs in the field. Besides, your father is expert in war; he will not spend the night with the people. Behold, even now he has hidden himself in one of the pits or in some other place. And as soon as some of the people fall[j] at the first attack, whoever hears it will say, ‘There has been a slaughter among the people who follow Absalom.’ 10 Then even the valiant man, whose heart is like the heart of a lion, will utterly (CD)melt with fear, for all Israel knows that your father is a mighty man, and that those who are with him are valiant men. 11 But my counsel is that all Israel be gathered to you, (CE)from Dan to Beersheba, (CF)as the sand by the sea for multitude, and that you go to battle in person. 12 So we shall come upon him in some place where he is to be found, and we shall light upon him as the dew falls on the ground, and of him and all the men with him not one will be left. 13 If he withdraws into a city, then all Israel will bring ropes to that city, and we shall drag it into the valley, until not even a pebble is to be found there.” 14 And Absalom and all the men of Israel said, “The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel.” (CG)For the Lord had ordained[k] to defeat the good counsel of Ahithophel, so that the Lord might bring harm upon Absalom.

15 (CH)Then Hushai said to Zadok and Abiathar the priests, “Thus and so did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel, and thus and so have I counseled. 16 Now therefore send quickly and tell David, ‘Do not stay tonight at (CI)the fords of the wilderness, but by all means pass over, lest the king and all the people who are with him be (CJ)swallowed up.’” 17 Now (CK)Jonathan and Ahimaaz were waiting at (CL)En-rogel. A female servant was to go and tell them, and they were to go and tell King David, for they were not to be seen entering the city. 18 But a young man saw them and told Absalom. So both of them went away quickly and came to the house of a man at (CM)Bahurim, who had a well in his courtyard. And they went down into it. 19 (CN)And the woman took and spread a covering over the well's mouth and scattered grain on it, and nothing was known of it. 20 When Absalom's servants came to the woman at the house, they said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” And the woman said to them, “They have gone over the brook[l] of water.” And when they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem.

21 After they had gone, the men came up out of the well, and went and told King David. They said to David, (CO)“Arise, and go quickly over the water, for thus and so has Ahithophel counseled against you.” 22 Then David arose, and all the people who were with him, and they crossed the Jordan. By daybreak not one was left who had not crossed the Jordan.

23 When Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey and went off home to (CP)his own city. He (CQ)set his house in order and (CR)hanged himself, and he died and was buried in the tomb of his father.

24 Then David came to (CS)Mahanaim. And Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel. 25 Now Absalom had set (CT)Amasa over the army instead of Joab. Amasa was the son of a man named Ithra the Ishmaelite,[m] who had married Abigal the daughter of (CU)Nahash, sister of Zeruiah, Joab's mother. 26 And Israel and Absalom encamped in the land of Gilead.

27 When David came to Mahanaim, (CV)Shobi the son of Nahash from (CW)Rabbah of the Ammonites, and (CX)Machir the son of Ammiel from Lo-debar, and (CY)Barzillai the Gileadite from Rogelim, 28 brought beds, basins, and earthen vessels, wheat, barley, flour, parched grain, beans and lentils,[n] 29 honey and curds and sheep and cheese from the herd, for David and the people with him to eat, for they said, “The people are hungry and (CZ)weary and thirsty (DA)in the wilderness.”

Absalom Killed

18 Then David mustered the men who were with him and set over them commanders of thousands and commanders of hundreds. And David sent out the army, one third under the command of Joab, one third under the command of Abishai the son of Zeruiah, Joab's brother, and one third under the command of (DB)Ittai the Gittite. And the king said to the men, “I myself will also go out with you.” (DC)But the men said, “You shall not go out. For if we flee, they will not care about us. If half of us die, they will not care about us. But you are worth ten thousand of us. Therefore it is better that you send us help from the city.” The king said to them, “Whatever seems best to you I will do.” So the king stood at the side of the gate, while all the army marched out by hundreds and by thousands. And the king ordered Joab and Abishai and Ittai, “Deal gently for my sake with the young man Absalom.” (DD)And all the people heard when the king gave orders to all the commanders about Absalom.

So the army went out into the field against Israel, and the battle was fought in the (DE)forest of Ephraim. And the men of Israel were defeated there by the servants of David, and the loss there was great on that day, twenty thousand men. The battle spread over the face of all the country, and the forest devoured more people that day than the sword.

And Absalom happened to meet the servants of David. Absalom was riding on his mule, and the mule went under the thick branches of a great oak,[o] (DF)and his head caught fast in the oak, and he was suspended between heaven and earth, while the mule that was under him went on. 10 And a certain man saw it and told Joab, “Behold, I saw Absalom hanging in an oak.” 11 Joab said to the man who told him, “What, you saw him! Why then did you not strike him there to the ground? I would have been glad to give you ten pieces of silver and a belt.” 12 But the man said to Joab, “Even if I felt in my hand the weight of a thousand pieces of silver, I would not reach out my hand against the king's son, for (DG)in our hearing the king commanded you and Abishai and Ittai, ‘For my sake protect the young man Absalom.’ 13 On the other hand, if I had dealt treacherously against his life[p] (and there is nothing hidden from the king), then you yourself would have stood aloof.” 14 Joab said, “I will not waste time like this with you.” And he took three javelins in his hand and thrust them into the heart of Absalom while he was still alive in the oak. 15 And ten young men, Joab's armor-bearers, surrounded Absalom and struck him and killed him.

16 Then Joab blew the trumpet, and the troops came back from pursuing Israel, for Joab restrained them. 17 And they took Absalom and threw him into a great pit in the forest and raised over him (DH)a very great heap of stones. And all Israel (DI)fled every one to his own home. 18 Now Absalom in his lifetime had taken and set up for himself (DJ)the pillar that is in (DK)the King's Valley, for he said, (DL)“I have no son to keep my name in remembrance.” He called the pillar after his own name, and it is called Absalom's monument[q] to this day.

David Hears of Absalom's Death

19 Then Ahimaaz the son of Zadok said, (DM)“Let me run and carry news to the king that (DN)the Lord has delivered him from the hand of his enemies.” 20 And Joab said to him, “You are not to carry news today. You may carry news another day, but today you shall carry no news, because the king's son is dead.” 21 Then Joab said to the Cushite, “Go, tell the king what you have seen.” The Cushite bowed before Joab, and ran. 22 Then Ahimaaz the son of Zadok said again to Joab, “Come what may, let me also run after the Cushite.” And Joab said, “Why will you run, my son, seeing that you will have no reward for the news?” 23 “Come what may,” he said, “I will run.” So he said to him, “Run.” Then Ahimaaz ran by the way of (DO)the plain, and outran the Cushite.

24 Now David (DP)was sitting between the two gates, and (DQ)the watchman went up to the roof of the gate by the wall, and when he lifted up his eyes and looked, he saw a man running alone. 25 The watchman called out and told the king. And the king said, “If he is alone, there is news in his mouth.” And he drew nearer and nearer. 26 The watchman saw another man running. And the watchman called to the gate and said, “See, another man running alone!” The king said, “He also brings news.” 27 The watchman said, “I think the running of the first is (DR)like the running of Ahimaaz the son of Zadok.” And the king said, (DS)“He is a good man and comes with good news.”

28 Then Ahimaaz cried out to the king, “All is well.” And he bowed before the king with his face to the earth and said, (DT)“Blessed be the Lord your God, who has delivered up the men who raised their hand against my lord the king.” 29 And the king said, (DU)“Is it well with the young man Absalom?” Ahimaaz answered, “When Joab sent the king's servant, your servant, I saw a great commotion, but I do not know what it was.” 30 And the king said, “Turn aside and stand here.” So he turned aside and stood still.

David's Grief

31 And behold, the Cushite came, and the Cushite said, “Good news for my lord the king! For (DV)the Lord has delivered you this day from the hand of all who rose up against you.” 32 The king said to the Cushite, (DW)“Is it well with the young man Absalom?” And the Cushite answered, (DX)“May the enemies of my lord the king and all who rise up against you for evil be like that young man.” 33 [r] And the king was deeply moved and went up (DY)to the chamber over the gate and wept. And as he went, he said, (DZ)“O my son Absalom, my son, my son Absalom! Would I had died instead of you, O Absalom, my son, my son!”

Joab Rebukes David

19 It was told Joab, “Behold, the king is weeping and mourning for Absalom.” So the victory that day was turned into mourning for all the people, for the people heard that day, “The king is grieving for his son.” And the people stole into the city that day as people steal in who are ashamed when they flee in battle. The king (EA)covered his face, and the king cried with a loud voice, (EB)“O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!” Then Joab came into the house to the king and said, “You have today covered with shame the faces of all your servants, who have this day saved your life and the lives of your sons and your daughters and the lives of your wives and your concubines, because you love those who hate you and hate those who love you. For you have made it clear today that commanders and servants are nothing to you, for today I know that if Absalom were alive and all of us were dead today, then you would be pleased. Now therefore arise, go out and speak (EC)kindly to your servants, for I swear by the Lord, if you do not go, not a man will stay with you this night, and this will be worse for you than all the evil that has come upon you from your youth until now.” Then the king arose and took his (ED)seat in the gate. And the people were all told, “Behold, the king is sitting in the gate.” And all the people came before the king.

David Returns to Jerusalem

Now Israel had (EE)fled every man to his own home. And all the people were arguing throughout all the tribes of Israel, saying, (EF)“The king delivered us from the hand of our enemies and (EG)saved us from the hand of the Philistines, and now (EH)he has fled out of the land from Absalom. 10 But Absalom, whom we anointed over us, is dead in battle. Now therefore why do you say nothing about bringing the king back?”

11 And King David sent this message to (EI)Zadok and Abiathar the priests: “Say to the elders of Judah, ‘Why should you be the last to bring the king back to his house, when the word of all Israel has come to the king?[s] 12 You are my brothers; (EJ)you are my bone and my flesh. Why then should you be the last to bring back the king?’ 13 And say to Amasa, (EK)‘Are you not my bone and my flesh? (EL)God do so to me and more also, if you are not (EM)commander of my army from now on in place of Joab.’” 14 And he swayed the heart of all the men of Judah (EN)as one man, so that they sent word to the king, “Return, both you and all your servants.” 15 So the king came back to the Jordan, and Judah came to Gilgal to meet the king and to bring the king over the Jordan.

David Pardons His Enemies

16 And (EO)Shimei the son of Gera, the Benjaminite, from Bahurim, hurried to come down with the men of Judah to meet King David. 17 And with him were a thousand men from Benjamin. And (EP)Ziba the servant of the house of Saul, with his fifteen sons and his twenty servants, rushed down to the Jordan before the king, 18 and they crossed the ford to bring over the king's household and to do his pleasure. And Shimei the son of Gera fell down before the king, as he was about to cross the Jordan, 19 and said to the king, (EQ)“Let not my lord hold me guilty or remember how your servant (ER)did wrong on the day my lord the king left Jerusalem. Do not let the king take it to heart. 20 For your servant knows that I have sinned. Therefore, behold, I have come this day, the first (ES)of all the house of Joseph to come down to meet my lord the king.” 21 Abishai the son of Zeruiah answered, “Shall not Shimei be put to death for this, because (ET)he cursed the Lord's anointed?” 22 But David said, (EU)“What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you should this day be as an adversary to me? (EV)Shall anyone be put to death in Israel this day? For do I not know that I am this day king over Israel?” 23 (EW)And the king said to Shimei, “You shall not die.” And the king gave him his oath.

24 And (EX)Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king. He had neither taken care of his feet nor trimmed his beard nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came back in safety. 25 And when he came to Jerusalem to meet the king, the king said to him, (EY)“Why did you not go with me, Mephibosheth?” 26 He answered, “My lord, O king, my servant deceived me, for your servant said to him, ‘I will saddle a donkey for myself,[t] that I may ride on it and go with the king.’ For (EZ)your servant is lame. 27 (FA)He has slandered your servant to my lord the king. But my lord the king is (FB)like the angel of God; do therefore what seems good to you. 28 For all my father's house were but men doomed to death before my lord the king, but (FC)you set your servant among those who eat at your table. What further right have I, then, to cry to the king?” 29 And the king said to him, “Why speak any more of your affairs? I have decided: you and Ziba shall divide the land.” 30 And Mephibosheth said to the king, “Oh, let him take it all, since my lord the king has come safely home.”

31 Now (FD)Barzillai the Gileadite had come down from Rogelim, and he went on with the king to the Jordan, to escort him over the Jordan. 32 Barzillai was a very aged man, eighty years old. (FE)He had provided the king with food while he stayed at Mahanaim, for he was a very wealthy man. 33 And the king said to Barzillai, “Come over with me, and I will provide for you with me in Jerusalem.” 34 But Barzillai said to the king, (FF)“How many years have I still to live, that I should go up with the king to Jerusalem? 35 I am this day (FG)eighty years old. Can I discern what is pleasant and what is not? Can your servant taste what he eats or what he drinks? Can I still listen to the voice of singing men and singing women? Why then should your servant be (FH)an added burden to my lord the king? 36 Your servant will go a little way over the Jordan with the king. Why should the king repay me with such a reward? 37 Please let your servant return, that I may die in my own city near the grave of my father and my mother. But here is your servant (FI)Chimham. Let him go over with my lord the king, and do for him whatever seems good to you.” 38 And the king answered, “Chimham shall go over with me, and I will do for him whatever seems good to you, and all that you desire of me I will do for you.” 39 Then all the people went over the Jordan, and the king went over. And (FJ)the king kissed Barzillai and blessed him, and he returned to his own home. 40 The king went on to Gilgal, and Chimham went on with him. All the people of Judah, and also half the people of Israel, brought the king on his way.

41 Then all the men of Israel came to the king and said to the king, “Why have our brothers the men of Judah stolen you away and (FK)brought the king and his household over the Jordan, and all David's men with him?” 42 All the men of Judah answered the men of Israel, “Because the king is (FL)our close relative. Why then are you angry over this matter? Have we eaten at all at the king's expense? Or has he given us any gift?” 43 And the men of Israel answered the men of Judah, “We have (FM)ten shares in the king, and in David also we have more than you. Why then did you despise us? Were we not the first to speak of bringing back our king?” (FN)But the words of the men of Judah were fiercer than the words of the men of Israel.

Footnotes

  1. 2 Samuel 15:7 Septuagint, Syriac; Hebrew forty
  2. 2 Samuel 15:8 Or will serve
  3. 2 Samuel 15:12 Or sent
  4. 2 Samuel 15:20 Septuagint; Hebrew lacks may the Lord show
  5. 2 Samuel 15:27 Septuagint The king also said to Zadok the priest, “Look, go back
  6. 2 Samuel 16:12 Septuagint, Vulgate will look upon my affliction
  7. 2 Samuel 16:14 Septuagint; Hebrew lacks at the Jordan
  8. 2 Samuel 17:3 Septuagint; Hebrew back to you. Like the return of the whole is the man whom you seek
  9. 2 Samuel 17:8 Hebrew bitter of soul
  10. 2 Samuel 17:9 Or And as he falls on them
  11. 2 Samuel 17:14 Hebrew commanded
  12. 2 Samuel 17:20 The meaning of the Hebrew word is uncertain
  13. 2 Samuel 17:25 Compare 1 Chronicles 2:17; Hebrew Israelite
  14. 2 Samuel 17:28 Hebrew adds and parched grain
  15. 2 Samuel 18:9 Or terebinth; also verses 10, 14
  16. 2 Samuel 18:13 Or at the risk of my life
  17. 2 Samuel 18:18 Or Absalom's hand
  18. 2 Samuel 18:33 Ch 19:1 in Hebrew
  19. 2 Samuel 19:11 Septuagint; Hebrew to the king, to his house
  20. 2 Samuel 19:26 Septuagint, Syriac, Vulgate Saddle a donkey for me

Absalom plots rebellion

15 Some time later, Absalom got a chariot and horses for his own use, along with fifty men to run ahead of him. Absalom would get up early and stand by the side of the road that went through the city gate. Whenever anyone had a lawsuit to bring before the king for judgment, Absalom would call to him, “What city are you from?” When the person said, “Your servant is from one of the tribes of Israel,” then Absalom would say to him, “No doubt your claims are correct and valid, but the king won’t listen to you. If only I were made a judge in the land,” Absalom would continue, “then anyone with a lawsuit could come to me, and I would give them justice.”

Whenever anyone came near to Absalom, bowing low out of respect, he would reach his hand out, grab them, and kiss them. This is how Absalom treated every Israelite who came to the king seeking justice. This is how Absalom stole the hearts of the Israelites.

At the end of four[a] years, Absalom said to the king, “Please let me go to Hebron so I can fulfill a promise I made to the Lord. Your servant made this promise when I lived in Geshur, in Aram. I promised that if the Lord would bring me back to Jerusalem, then I would worship the Lord in Hebron.”[b]

“Go in peace,” the king said. So Absalom left and went to Hebron.

10 But Absalom sent secret agents throughout the tribes of Israel with this message: “When you hear the sound of the trumpet, then say, ‘Absalom has become king in Hebron!’” 11 Two hundred invited guests went with Absalom from Jerusalem. They were innocent and knew nothing of this matter when they went. 12 While Absalom was offering the sacrifices, he summoned David’s advisor Ahithophel, who was from Giloh, to come from his hometown. So the conspiracy grew stronger, and Absalom’s following grew.

David flees from Jerusalem

13 A messenger came to David, reporting, “The hearts of the Israelites have gone over to Absalom.” 14 Then David told all the servants who were with him in Jerusalem, “Come on! We have to run for it, or we won’t be able to escape Absalom. Hurry, or he will catch up with us in no time, destroy us,[c] and attack the city with the sword.”

15 The king’s servants said to him, “Your servants are ready to do whatever our master the king decides.” 16 So the king left, with his entire household following him, but he left ten secondary wives behind to take care of the palace.

17 So the king left, with all his people following him, and they stopped at the last house. 18 All the king’s servants marched past him, as did all the Cherethites, all the Pelethites, and the six hundred Gittites who had followed him from Gath. 19 The king said to Ittai the Gittite, “Why are you coming with us too? Go back! Stay with King Absalom.[d] You are a foreigner and an exile from your own country. 20 You just got here yesterday. So today should I make you wander around with us while I go wherever I have to go? No. Go back, and take your relatives with you. May the Lord show you loyal love and faithfulness.”[e]

21 But Ittai answered the king, “As surely as the Lord lives and as surely as my master the king lives, wherever my master the king may be, facing death or facing life, your servant will be there too.”

22 “Okay then,” David replied to Ittai. “Keep marching!”

So Ittai the Gittite and all of his men and all the little children with him marched past. 23 The whole countryside cried loudly as all the troops marched past. The king crossed the Kidron Valley, and all the troops passed by on the Olive road[f] into the wilderness.

24 Zadok was there too, along with all the Levites carrying the chest containing God’s covenant. They set God’s chest down, and Abiathar offered sacrifices until all the troops had finished marching out of the city. 25 Then the king said to Zadok, “Carry God’s chest back into the city. If the Lord thinks well of me, then he will bring me back and let me see it and its home again. 26 But if God says, ‘I’m not pleased with you,’ then I am ready. Let him do to me whatever pleases him.”

27 “Do you understand?” the king said to the priest Zadok. “Go back to the city in safety—you and Abiathar[g] with your two sons, your son Ahimaaz and Abiathar’s son Jonathan. 28 I will be waiting in the desert plains until you send word telling me what to do.” 29 So Zadok and Abiathar took God’s chest back to Jerusalem and stayed there.

30 But David, his head covered, walked barefoot up the slope of the Mount of Olives crying. All the people who were with him covered their heads too and cried as they went up. 31 David was told that Ahithophel was also among the conspirators with Absalom, so he prayed, “Please, Lord, make Ahithophel’s advice foolish.”

David and Hushai

32 When David came to the summit where people used to worship God, Hushai from Erek met him. Hushai’s clothes were ripped, and dirt was on his head. 33 David said to him, “If you come with me, you will be a burden to me. 34 But if you return to the city and say to Absalom, ‘King, I am your servant![h] Please spare my life! I was your father’s servant in the past, but now I am your servant,’ then you can help me by countering Ahithophel’s advice. 35 The priests Zadok and Abiathar will be with you there. So report everything you hear in the king’s palace to the priests Zadok and Abiathar. 36 Their two sons, Zadok’s son Ahimaaz and Abiathar’s son Jonathan, are also there. Use them to report to me everything you hear.”

37 So David’s friend Hushai went into Jerusalem, just as Absalom was entering the city.

David and Ziba

16 When David had passed a short distance beyond the summit, Ziba, Mephibosheth’s servant, met him with a pair of saddled donkeys loaded with two hundred loaves of bread, one hundred bunches of raisins, one hundred figs,[i] and a jar of wine.

“What is all this for?” the king asked Ziba.

“The donkeys are for the royal family to ride,” Ziba explained. “The bread and summer fruit are for the young people to eat, and the wine is for those who get exhausted in the wilderness.”

“Where is your master’s grandson?” the king asked.

“He is still in Jerusalem,” Ziba answered the king, “because he thinks that the Israelites are now going to give his grandfather’s kingdom back to him.”

“Look here,” the king said to Ziba. “Everything that belonged to Mephibosheth now belongs to you.”

Ziba said, “I bow out of respect! Please think well of me, my master and king.”

Shimei curses David

When King David came to Bahurim, a man from the same clan as Saul’s family came out from there. His name was Shimei; he was Gera’s son. He was cursing as he came out. He threw rocks at David and at all of King David’s servants, even though the entire army and all the warriors were on either side of him.

This is what Shimei said as he cursed David: “Get out of here! Get out of here! You are a murderer! You are despicable! The Lord has paid you back for all the blood of Saul’s family, in whose place you rule, and the Lord has handed the kingdom over to your son Absalom. You are in this trouble because you are a murderer!”

Zeruiah’s son Abishai said to the king, “Why should this dead dog curse my master the king? Let me go over and cut his head off!”

10 But the king said, “My problems aren’t yours, you sons of Zeruiah. If he is cursing because the Lord told him to curse David, then who is to question, ‘Why are you doing this?’”

11 Then David addressed Abishai and all his servants: “Listen! My own son, one of my very own children, wants me dead. This Benjaminite can only feel the same—only more! Leave him alone. And let him curse, because the Lord told him to. 12 Perhaps the Lord will see my distress; perhaps the Lord will repay me with good for this cursing today.”

13 So David and his men kept walking, while Shimei went along on the hillside next to him, cursing as he went, throwing rocks and dirt at him. 14 The king and all the people who were with him reached the Jordan River[j] exhausted, and he rested there.

Ahithophel’s advice

15 Now Absalom and all the Israelites entered Jerusalem, and Ahithophel was with him. 16 Then David’s friend Hushai, who was from Erek, approached Absalom and said to him, “Long live the king! Long live the king!”

17 But Absalom said to Hushai, “Is this how you show loyal love to your friend? Why didn’t you go with him?”

18 “No,” Hushai replied to Absalom, “I will belong to the one chosen by the Lord, by this people, and by all Israel, and I will stay with him. 19 What’s more, whom should I serve if not David’s son? I served your father, and so I will serve you in the same way.”

20 Then Absalom said to Ahithophel, “Give your advice then. What should we do?”

21 “Have sex with your father’s secondary wives—the ones he left to take care of the palace,” Ahithophel told Absalom. “Then all Israel will hear that you have alienated yourself from your father, and everyone who supports you will be encouraged.”

22 So they set up a tent for Absalom on the roof, and he had sex with his father’s secondary wives in plain sight before all Israel. (23 Now in those days, the advice Ahithophel gave was like asking for a word from God. That’s why Ahithophel’s advice was valued by both David and Absalom.)

17 Then Ahithophel said to Absalom, “Let me pick twelve thousand men, and I will go after David tonight. I will attack him while he is tired and weak, and I will throw him into a panic. All the troops with him will run off. I promise to kill the king alone, and I will bring all the people back to you like a bride comes back to her husband.[k] It’s only one man’s life you are seeking; everyone else can be at peace.”

This plan seemed excellent to Absalom and the Israelite elders.

Hushai’s advice

But Absalom said, “Call Hushai from Erek. Let’s hear what he has to say as well.” When Hushai from Erek arrived, Absalom said to him, “This is what Ahithophel has advised. Should we follow it or not? What do you say?”

Hushai said to Absalom, “This time, the advice Ahithophel has given isn’t right. You know that your father and his men are warriors,” he continued, “and they are as desperate as a wild bear robbed of her cubs. Your father is a seasoned fighter. He won’t spend the night with his troops. Even now he has probably hidden himself in one of the caves or some other place. When some of the troops[l] fall in the first attack, whoever hears it will say, ‘The soldiers who follow Absalom have been defeated!’ 10 Then even the bravest soldier, whose heart is like a lion’s, will melt in fear because all Israel knows that your father is a warrior and that those who are with him are brave. 11 So I would advise that all the Israelites, from Dan to Beer-sheba—a group as countless as sand on the seashore—be summoned to join you, and that you yourself go into battle. 12 When we attack him wherever he might be, we will fall on him like dew that falls on the ground. No one will survive—not him and not one of the soldiers who are with him! 13 If he retreats into a city, all Israel will bring ropes to that city, and we will drag it into a valley until not even a pebble of it will be found.”

14 Then Absalom and everyone in Israel agreed, “The advice of Hushai from Erek is better than Ahithophel’s advice.” This was because the Lord had decided to counter Ahithophel’s good advice so that the Lord could bring disaster on Absalom.

Hushai warns David

15 Hushai told the priests Zadok and Abiathar, “Here is what Ahithophel advised Absalom and the Israelite elders, and here is what I advised. 16 Now send word immediately to David and tell him, ‘Don’t spend the night in the desert plains. You must cross over immediately. Otherwise, the king and all the troops who are with him will be swallowed up whole.’”

17 Jonathan and Ahimaaz were standing by at En-rogel. A female servant would come and report to them, and they would then travel and report to King David because they couldn’t risk being seen entering the city. 18 But a boy saw them and reported it to Absalom. So the two of them left immediately and came to a man’s house at Bahurim. He had a well in his courtyard, and they climbed down into it. 19 The man’s wife took a covering and spread it over the well’s opening, then scattered grain over it so no one would notice. 20 When Absalom’s servants came to the woman at the house they demanded, “Where are Ahimaaz and Jonathan?”

The woman told them, “They crossed over the stream.”[m] They looked for them but found nothing, so they returned to Jerusalem.

21 After they had left, Jonathan and Ahimaaz climbed out of the well. They went and reported to King David, “Get up! Cross the water immediately because Ahithophel has made plans against you!” 22 So David and all the troops who were with him got up and crossed the Jordan River. By daybreak there was no one left who hadn’t crossed the Jordan.

23 Meanwhile, once Ahithophel saw that his advice hadn’t been followed, he saddled his donkey and went home to his own town. He gave instructions to his household, then hanged himself and died. He was buried in his father’s tomb.

24 David had reached Mahanaim by the time Absalom and all the Israelites who were with him crossed the Jordan River. 25 Absalom had put Amasa in charge of the army instead of Joab. Amasa was the son of a man named Ithra, an Ishmaelite[n] who had married Abigail, who was Nahash’s daughter and the sister of Zeruiah, Joab’s mother. 26 Israel and Absalom camped in the territory of Gilead.

27 When David arrived in Mahanaim, Nahash’s son Shobi, who was from Rabbah of the Ammonites; Ammiel’s son Machir, who was from Lo-debar; and Barzillai the Gileadite from Rogelim 28 brought couches, basins, and pottery, along with wheat, barley, flour, roasted grain, beans, lentils, 29 honey, curds, sheep, and cheese from the herd so that David and the troops who were with him could eat. They said, “The troops have grown hungry, tired, and thirsty in the wilderness.”

Absalom’s death

18 Then David gathered the troops who were with him and appointed unit commanders over thousands and hundreds. David sent out the army—a third under Joab’s command, a third under the command of Abishai, Zeruiah’s son, and a third under the command of Ittai the Gittite. The king told the troops, “I will march out with you myself.”

But the troops replied, “No! You must not march out! If we flee, they won’t care about us. Even if half of us die, they won’t care about us. But you are worth ten thousand of us. It is much better if you support us from the city.”

The king said to them, “I will do whatever you think is best.” So the king stood beside the gate as all the troops marched out by hundreds and thousands. The king gave orders to Joab, Abishai, and Ittai: “For my sake, protect my boy Absalom.” All the troops heard what the king ordered regarding Absalom to all the commanders.

So the troops marched into the field to meet the Israelites. The battle was fought in the Ephraim forest. The army of Israel was defeated there by David’s soldiers. A great slaughter of twenty thousand men took place that day. The battle spread out over the entire countryside, and the forest devoured more soldiers than the sword that day.

Absalom came upon some of David’s men. Absalom was riding on a mule, and the mule went under the tangled branches of a large oak tree. Absalom’s head got caught in the tree. He was left hanging in midair while the mule under him kept on going. 10 One of the men saw this and reported to Joab, “I just saw Absalom hanging from an oak tree.”

11 Joab said to the man who told him, “You saw this? Why didn’t you kill him on the spot? I would have given you ten pieces of silver and a belt.”

12 But the man said to Joab, “Even if I had a thousand pieces of silver in my hand, I wouldn’t touch the king’s son! We heard what the king commanded you, Abishai, and Ittai—‘For my sake, take care of my boy Absalom.’[o] 13 If I had taken Absalom’s life behind the king’s back then—though nothing is hidden from the king—you would have kept your distance from me.”[p]

14 Joab said, “I won’t waste time like this with you!” He took three sticks in his hand and drove them into Absalom’s chest while he was still alive in the oak. 15 Then ten young armor-bearers of Joab surrounded Absalom, struck him, and killed him. 16 Then Joab sounded the trumpet, and the troops stopped chasing the Israelites, because Joab held them back.

17 They took Absalom and threw him into a big pit in the forest. They piled over him a huge heap of stones. Meanwhile, all the Israelites fled to their homes. 18 When he was alive, Absalom had raised a large pillar for himself in the King’s Valley because he said, “I have no son to carry on the memory of my name.” He named the pillar after himself. It is called Absalom’s Monument to this day.

David mourns for Absalom

19 Then Zadok’s son Ahimaaz said, “Please let me run and take the news to the king that the Lord has vindicated him against his enemies’ power.”

20 Joab said to him, “You aren’t the one to bring the news today. You can bring news on another day, but not today, because the king’s son is dead.” 21 Then Joab said to a Cushite, “Go tell the king what you have seen.” The Cushite bowed low before Joab, then ran off.

22 But Zadok’s son Ahimaaz again said to Joab, “I don’t care what happens, just let me run after the Cushite too.”

“Why do you want to go, son?” Joab asked. “You’ll get no reward for going.”[q]

23 “I don’t care what happens, I want to go,” Ahimaaz said.[r]

So Joab said to him, “Run off then!”

Ahimaaz ran off, going by way of the plain, and passed the Cushite.

24 Now David was sitting between the two gates. The watchman on duty went up on the roof of the gate by the wall. He looked out and saw a man running alone. 25 The watchman called out and reported this to the king. The king said, “If he’s alone, it’s good news.”

The man got nearer and nearer, 26 and the watchman saw another man running and called down to the gatekeeper, “There’s another man running alone.”

The king said, “That one must be bringing good news too.”

27 The watchman said, “I can see that the first one runs like Zadok’s son Ahimaaz.”

“He’s a good man,” the king said, “and is coming with good news.”

28 Ahimaaz called out to the king, “Peace!” then bowed low before the king, his nose to the ground. He said, “Bless the Lord your God, who has delivered up the men who raised their hands against my master the king.”

29 The king said, “Is my boy Absalom okay?”

Ahimaaz said, “I saw a large crowd right when Joab, the king’s servant, sent your servant off, but I don’t know what it was about.”

30 “Step aside and stand right here,” the king said. So Ahimaaz stepped aside and waited.

31 Then the Cushite arrived and said, “My master the king: Listen to this good news! The Lord has vindicated you this day against the power of all who rose up against you.”

32 The king said to the Cushite, “Is my boy Absalom okay?”

The Cushite answered, “May the enemies of my master the king and all who rise up against you to hurt you end up like that young man.”

33 [s] The king trembled. He went up to the room over the gate and cried. As he went, he said, “Oh, my son Absalom! Oh, my son! My son Absalom! If only I had died instead of you! Oh, Absalom, my son! My son!”

19 [t] Joab was told that the king was crying and mourning Absalom. So the victory that day was turned into mourning for all the troops because they heard that day that the king was grieving for his son. So that day the troops crept back into the city like soldiers creep back ashamed after they’ve fled from battle. The king covered his face and cried out in a loud voice, “Oh, my son Absalom! Oh, Absalom, my son! My son!”

Joab came to the king inside and said, “Today you have humiliated all your servants who have saved your life today, not to mention the lives of your sons, your daughters, your wives, and your secondary wives, by loving those who hate you and hating those who love you! Today you have announced that the commanders and their soldiers are nothing to you, because I know that if Absalom were alive today and the rest of us dead, that would be perfectly fine with you! Now get up! Go out and encourage your followers! I swear to the Lord that if you don’t go out there, not one man will stick with you tonight—and that will be more trouble for you than all the trouble that you’ve faced from your youth until now.”

So the king went and sat down in the city gate. All the troops were told that the king was sitting in the gate, so they came before the king.

David returns to Jerusalem

Meanwhile, the Israelites had fled to their homes. Everyone was arguing throughout Israel’s tribes, saying, “The king delivered us from our enemies’ power, and he rescued us from the Philistines’ power, but now he has fled from the land and from controlling his own kingdom.[u] 10 And Absalom, the one we anointed over us, is dead in battle. So why do you say nothing about bringing the king back?”

11 When the things that all the Israelites were saying reached the king,[v] David sent a message to the priests Zadok and Abiathar: “Say the following to the elders of Judah: ‘Why should you be the last to bring the king back to his palace?[w] 12 You are my relatives! You are my flesh and bones! Why should you be the last to bring the king back?’ 13 And tell Amasa, ‘Aren’t you my flesh and bones too? May God deal harshly with me and worse still if you don’t become commander of my army from now on instead of Joab!’”

14 So he won over the hearts of everyone in Judah as though they were one person, and they sent word to the king: “Come back—you and all your servants.” 15 So the king came back and arrived at the Jordan River. Judah came to Gilgal to meet the king and bring him across the Jordan.

16 Gera’s son Shimei, the Benjaminite from Bahurim, hurried down with the people of Judah to meet King David. 17 A thousand men from Benjamin were with him. Ziba too, the servant of Saul’s house, along with his fifteen sons and twenty servants, rushed to the Jordan ahead of the king 18 to do the work of ferrying[x] over the king’s household and to do whatever pleased him.

Gera’s son Shimei fell down before the king when he crossed the Jordan. 19 He said to the king, “May my master not hold me guilty or remember your servant’s wrongdoing that day my master the king left Jerusalem. Please forget about it, Your Majesty,[y] 20 because your servant knows that I have sinned. But look, I am the first person from the entire family of Joseph to come down today and meet my master the king.”

21 Zeruiah’s son Abishai responded, “Shouldn’t Shimei be put to death for that—for cursing the Lord’s anointed?”

22 But David said, “My problems aren’t yours, you sons of Zeruiah. Why are you becoming my enemy today? Should anyone in Israel be put to death today? Don’t I know that today I am again king over Israel?”

23 Then the king told Shimei, “You will not die.” And the king swore this to him.

24 Mephibosheth, Saul’s grandson, also came down to meet the king. He hadn’t taken care of his feet, trimmed his beard, or washed his clothes from the day the king left until the day he returned safely. 25 When he came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, “Mephibosheth, why didn’t you go with me?”

26 “My master and king,” Mephibosheth answered, “my servant abandoned me! Because your servant is lame, I asked my servant, ‘Saddle a donkey for me[z] so I can ride and go to the king.’ 27 So Ziba has slandered your servant to my master and king, but my master and king is a messenger of God. So do whatever seems best to you. 28 Even though all the members of my grandfather’s family were nothing short of demonic[aa] toward my master and king, you still put your servant with those who eat at your table. So what right do I have to beg for still more from the king?”

29 “You don’t need to talk any more about this,” the king said to him. “I order you and Ziba to divide the property.”

30 Mephibosheth said to the king, “Let him take all of it, since my master and king has come home safely.”

31 Now Barzillai the Gileadite had come down from Rogelim. He accompanied the king to the Jordan River to send him off there. 32 Barzillai was very old, 80 years of age. He had supported the king during his stay at Mahanaim because Barzillai was a very wealthy man.

33 The king said to Barzillai, “Come over the Jordan with me. I will provide for you at my side in Jerusalem.”

34 But Barzillai said to the king, “How many years do I have left that I should go up with the king to Jerusalem? 35 I am now 80 years old. Do I know what is good or bad anymore? Can your servant taste what I eat or drink? Can I even hear the voices of men or women singers? Why should your servant be a burden to my master and king? 36 Your servant will cross a short way over the Jordan with the king, but why should the king give me such a reward? 37 Let your servant return so I may die in my own town near the grave of my parents. But here is your servant Chimham. Let him cross over with my master and king, and treat him as you think best.”

38 The king said, “Okay. Chimham will cross over with me, and I will treat him as I[ab] think best. And I will do for you anything you desire from me.”

39 So all the people crossed over the Jordan River, and the king stayed behind.[ac] The king kissed Barzillai and blessed him, and then Barzillai went back to his home. 40 When the king crossed over to Gilgal, Chimham went with him. All the troops of Judah and half the troops of Israel escorted the king across.

41 Then everyone in Israel came and said to the king, “Why did our relatives the people of Judah steal you away, and bring the king and his household across the Jordan River, along with all of his soldiers?”

42 Then all the people of Judah answered the Israelites, “Because the king is our relative! Why are you angry at us about this? Have we taken any of the king’s food? Has he given us any gifts?”

43 But the Israelites answered the people of Judah, “We have ten shares in the monarchy! What’s more, we are the oldest offspring, not you![ad] So why have you disrespected us? Weren’t we the first to talk about bringing back our king?”

But the words of the people of Judah were even harsher than the words of the Israelites.[ae]

Footnotes

  1. 2 Samuel 15:7 LXX, Syr, Vulg, Josephus; MT forty
  2. 2 Samuel 15:8 LXX; MT lacks in Hebron.
  3. 2 Samuel 15:14 Heb uncertain; LXXL bring the city down on top of us
  4. 2 Samuel 15:19 Heb lacks Absalom.
  5. 2 Samuel 15:20 LXX; MT lacks may the Lord show you.
  6. 2 Samuel 15:23 LXXL; MT lacks Olive.
  7. 2 Samuel 15:27 Correction; MT lacks and Abiathar.
  8. 2 Samuel 15:34 Correction, LXX; MT King, I will be your servant.
  9. 2 Samuel 16:1 Or summer fruit
  10. 2 Samuel 16:14 LXX; MT lacks the Jordan River.
  11. 2 Samuel 17:3 LXX; Heb uncertain
  12. 2 Samuel 17:9 LXX
  13. 2 Samuel 17:20 Heb uncertain
  14. 2 Samuel 17:25 LXXA and 1 Chron 2:17; MT an Israelite; LXXM a Jezreelite
  15. 2 Samuel 18:12 LXX, Vulg, Syr; Heb uncertain
  16. 2 Samuel 18:13 Or Otherwise, I would have been dealing recklessly with my own life, because nothing is hidden from the king and you were stationed far from me; Heb uncertain.
  17. 2 Samuel 18:22 Heb uncertain
  18. 2 Samuel 18:23 LXX; MT lacks Ahimaaz said.
  19. 2 Samuel 18:33 19:1 in Heb
  20. 2 Samuel 19:1 19:2 in Heb
  21. 2 Samuel 19:9 LXX; MT from over Absalom
  22. 2 Samuel 19:11 LXX, OL; MT lacks When… the king, though a version of this clause appears in 19:12.
  23. 2 Samuel 19:11 MT adds The things that all the Israelites were saying reached the king in his home (or palace).
  24. 2 Samuel 19:18 LXX; MT while the crossing was under way, to ferry
  25. 2 Samuel 19:19 19:18-19 Heb uncertain
  26. 2 Samuel 19:26 LXX, Syr, Vulg; MT your servant said, I will saddle a donkey for myself
  27. 2 Samuel 19:28 Or were doomed to death by my master the king; MT men of death
  28. 2 Samuel 19:38 LXX; MT you
  29. 2 Samuel 19:39 LXX; MT crossed over
  30. 2 Samuel 19:43 LXX, OL; MT we have a greater claim on David than you do.
  31. 2 Samuel 19:43 19:39-43 Heb uncertain