Psalm 23

A psalm of David.

The Lord is my shepherd,(A) I lack nothing.(B)
    He makes me lie down in green pastures,
he leads me beside quiet waters,(C)
    he refreshes my soul.(D)
He guides me(E) along the right paths(F)
    for his name’s sake.(G)
Even though I walk
    through the darkest valley,[a](H)
I will fear no evil,(I)
    for you are with me;(J)
your rod and your staff,
    they comfort me.

You prepare a table(K) before me
    in the presence of my enemies.
You anoint my head with oil;(L)
    my cup(M) overflows.
Surely your goodness and love(N) will follow me
    all the days of my life,
and I will dwell in the house of the Lord
    forever.

Footnotes

  1. Psalm 23:4 Or the valley of the shadow of death

Psalm 23

A psalm of David.

The Lord is my shepherd;
    I have all that I need.
He lets me rest in green meadows;
    he leads me beside peaceful streams.
    He renews my strength.
He guides me along right paths,
    bringing honor to his name.
Even when I walk
    through the darkest valley,[a]
I will not be afraid,
    for you are close beside me.
Your rod and your staff
    protect and comfort me.
You prepare a feast for me
    in the presence of my enemies.
You honor me by anointing my head with oil.
    My cup overflows with blessings.
Surely your goodness and unfailing love will pursue me
    all the days of my life,
and I will live in the house of the Lord
    forever.

Footnotes

  1. 23:4 Or the dark valley of death.

The Lord Is My Shepherd

A Psalm of David.

23 The Lord is my (A)shepherd; I shall not (B)want.
    He makes me lie down in green (C)pastures.
He leads me beside still waters.[a]
    He (D)restores my soul.
He (E)leads me in (F)paths of righteousness[b]
    for his (G)name's sake.

Even though I (H)walk through the valley of (I)the shadow of death,[c]
    I will (J)fear no evil,
for (K)you are with me;
    your (L)rod and your staff,
    they comfort me.

You (M)prepare a table before me
    in (N)the presence of my enemies;
you (O)anoint my head with oil;
    my (P)cup overflows.
Surely[d] goodness and mercy[e] shall follow me
    all the days of my life,
and I shall (Q)dwell[f] in the house of the Lord
    (R)forever.[g]

Footnotes

  1. Psalm 23:2 Hebrew beside waters of rest
  2. Psalm 23:3 Or in right paths
  3. Psalm 23:4 Or the valley of deep darkness
  4. Psalm 23:6 Or Only
  5. Psalm 23:6 Or steadfast love
  6. Psalm 23:6 Or shall return to dwell
  7. Psalm 23:6 Hebrew for length of days

Psalm 53[a](A)

For the director of music. According to mahalath.[b] A maskil[c] of David.

The fool(B) says in his heart,
    “There is no God.”(C)
They are corrupt, and their ways are vile;
    there is no one who does good.

God looks down from heaven(D)
    on all mankind
to see if there are any who understand,(E)
    any who seek God.(F)
Everyone has turned away, all have become corrupt;
    there is no one who does good,
    not even one.(G)

Do all these evildoers know nothing?

They devour my people as though eating bread;
    they never call on God.
But there they are, overwhelmed with dread,
    where there was nothing to dread.(H)
God scattered the bones(I) of those who attacked you;(J)
    you put them to shame,(K) for God despised them.(L)

Oh, that salvation for Israel would come out of Zion!
    When God restores his people,
    let Jacob rejoice and Israel be glad!

Footnotes

  1. Psalm 53:1 In Hebrew texts 53:1-6 is numbered 53:2-7.
  2. Psalm 53:1 Title: Probably a musical term
  3. Psalm 53:1 Title: Probably a literary or musical term

Psalm 53

For the choir director: A meditation; a psalm[a] of David.

Only fools say in their hearts,
    “There is no God.”
They are corrupt, and their actions are evil;
    not one of them does good!

God looks down from heaven
    on the entire human race;
he looks to see if anyone is truly wise,
    if anyone seeks God.
But no, all have turned away;
    all have become corrupt.[b]
No one does good,
    not a single one!

Will those who do evil never learn?
    They eat up my people like bread
    and wouldn’t think of praying to God.
Terror will grip them,
    terror like they have never known before.
God will scatter the bones of your enemies.
    You will put them to shame, for God has rejected them.

Who will come from Mount Zion to rescue Israel?
    When God restores his people,
    Jacob will shout with joy, and Israel will rejoice.

Footnotes

  1. 53:Title Hebrew According to mahalath; a maskil. These may be literary or musical terms.
  2. 53:3 Greek version reads have become useless. Compare Rom 3:12.

There Is None Who Does Good

To the choirmaster: according to (A)Mahalath. A Maskil[a] of David.

53 (B)The fool says in his heart, “There is no God.”
    They are corrupt, doing abominable iniquity;
    there is none who does good.

God looks down from heaven
    on the children of man
to see if there are any who understand,[b]
    who seek after God.

They have all fallen away;
    together they have become corrupt;
there is none who does good,
    not even one.

Have those who work evil no knowledge,
    who eat up my people as they eat bread,
    and do not call upon God?

There they are, in great terror,
    (C)where there is no terror!
For God (D)scatters the bones of him who encamps against you;
    you put them to shame, for God has rejected them.

Oh, that salvation for Israel would come out of Zion!
    When God restores the fortunes of his people,
    let Jacob rejoice, let Israel be glad.

Footnotes

  1. Psalm 53:1 Probably musical or liturgical terms
  2. Psalm 53:2 Or who act wisely

Psalm 83[a]

A song. A psalm of Asaph.

O God, do not remain silent;(A)
    do not turn a deaf ear,
    do not stand aloof, O God.
See how your enemies growl,(B)
    how your foes rear their heads.(C)
With cunning they conspire(D) against your people;
    they plot against those you cherish.(E)
“Come,” they say, “let us destroy(F) them as a nation,(G)
    so that Israel’s name is remembered(H) no more.”

With one mind they plot together;(I)
    they form an alliance against you—
the tents of Edom(J) and the Ishmaelites,
    of Moab(K) and the Hagrites,(L)
Byblos,(M) Ammon(N) and Amalek,(O)
    Philistia,(P) with the people of Tyre.(Q)
Even Assyria(R) has joined them
    to reinforce Lot’s descendants.[b](S)

Do to them as you did to Midian,(T)
    as you did to Sisera(U) and Jabin(V) at the river Kishon,(W)
10 who perished at Endor(X)
    and became like dung(Y) on the ground.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb,(Z)
    all their princes like Zebah and Zalmunna,(AA)
12 who said, “Let us take possession(AB)
    of the pasturelands of God.”

13 Make them like tumbleweed, my God,
    like chaff(AC) before the wind.
14 As fire consumes the forest
    or a flame sets the mountains ablaze,(AD)
15 so pursue them with your tempest(AE)
    and terrify them with your storm.(AF)
16 Cover their faces with shame,(AG) Lord,
    so that they will seek your name.

17 May they ever be ashamed and dismayed;(AH)
    may they perish in disgrace.(AI)
18 Let them know that you, whose name is the Lord(AJ)
    that you alone are the Most High(AK) over all the earth.(AL)

Footnotes

  1. Psalm 83:1 In Hebrew texts 83:1-18 is numbered 83:2-19.
  2. Psalm 83:8 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.

Psalm 83

A song. A psalm of Asaph.

O God, do not be silent!
    Do not be deaf.
    Do not be quiet, O God.
Don’t you hear the uproar of your enemies?
    Don’t you see that your arrogant enemies are rising up?
They devise crafty schemes against your people;
    they conspire against your precious ones.
“Come,” they say, “let us wipe out Israel as a nation.
    We will destroy the very memory of its existence.”
Yes, this was their unanimous decision.
    They signed a treaty as allies against you—
these Edomites and Ishmaelites;
    Moabites and Hagrites;
Gebalites, Ammonites, and Amalekites;
    and people from Philistia and Tyre.
Assyria has joined them, too,
    and is allied with the descendants of Lot. Interlude

Do to them as you did to the Midianites
    and as you did to Sisera and Jabin at the Kishon River.
10 They were destroyed at Endor,
    and their decaying corpses fertilized the soil.
11 Let their mighty nobles die as Oreb and Zeeb did.
    Let all their princes die like Zebah and Zalmunna,
12 for they said, “Let us seize for our own use
    these pasturelands of God!”
13 O my God, scatter them like tumbleweed,
    like chaff before the wind!
14 As a fire burns a forest
    and as a flame sets mountains ablaze,
15 chase them with your fierce storm;
    terrify them with your tempest.
16 Utterly disgrace them
    until they submit to your name, O Lord.
17 Let them be ashamed and terrified forever.
    Let them die in disgrace.
18 Then they will learn that you alone are called the Lord,
    that you alone are the Most High,
    supreme over all the earth.

O God, Do Not Keep Silence

A Song. A Psalm of (A)Asaph.

83 O God, do not keep silence;
    (B)do not hold your peace or be still, O God!
For behold, your enemies (C)make an uproar;
    those who hate you have (D)raised their heads.
They lay (E)crafty plans against your people;
    they consult together against your (F)treasured ones.
They say, “Come, (G)let us wipe them out as a nation;
    let the name of Israel be remembered no more!”
For they conspire with one accord;
    against you they make a covenant—
the tents of (H)Edom and (I)the Ishmaelites,
    (J)Moab and (K)the Hagrites,
(L)Gebal and (M)Ammon and (N)Amalek,
    (O)Philistia with the inhabitants of (P)Tyre;
(Q)Asshur also has joined them;
    they are the strong arm of (R)the children of Lot. Selah

Do to them as you did to (S)Midian,
    as to (T)Sisera and Jabin at (U)the river Kishon,
10 who were destroyed at (V)En-dor,
    who became (W)dung for the ground.
11 Make their nobles like (X)Oreb and Zeeb,
    all their princes like (Y)Zebah and Zalmunna,
12 who said, (Z)“Let us take possession for ourselves
    of the pastures of God.”

13 O my God, make them like (AA)whirling dust,[a]
    like (AB)chaff before the wind.
14 As (AC)fire consumes the forest,
    as the flame (AD)sets the mountains ablaze,
15 so may you pursue them (AE)with your tempest
    and terrify them with your hurricane!
16 (AF)Fill their faces with shame,
    that they may seek your name, O Lord.
17 Let them be (AG)put to shame and dismayed forever;
    let them perish in disgrace,
18 that they may (AH)know that you alone,
    (AI)whose name is the Lord,
    are (AJ)the Most High over all the earth.

Footnotes

  1. Psalm 83:13 Or like a tumbleweed

Psalm 113

Praise the Lord.[a](A)

Praise the Lord, you his servants;(B)
    praise the name of the Lord.
Let the name of the Lord be praised,(C)
    both now and forevermore.(D)
From the rising of the sun(E) to the place where it sets,
    the name of the Lord is to be praised.

The Lord is exalted(F) over all the nations,
    his glory above the heavens.(G)
Who is like the Lord our God,(H)
    the One who sits enthroned(I) on high,(J)
who stoops down to look(K)
    on the heavens and the earth?

He raises the poor(L) from the dust
    and lifts the needy(M) from the ash heap;
he seats them(N) with princes,
    with the princes of his people.
He settles the childless(O) woman in her home
    as a happy mother of children.

Praise the Lord.

Footnotes

  1. Psalm 113:1 Hebrew Hallelu Yah; also in verse 9

Psalm 113

Praise the Lord!

Yes, give praise, O servants of the Lord.
    Praise the name of the Lord!
Blessed be the name of the Lord
    now and forever.
Everywhere—from east to west—
    praise the name of the Lord.
For the Lord is high above the nations;
    his glory is higher than the heavens.

Who can be compared with the Lord our God,
    who is enthroned on high?
He stoops to look down
    on heaven and on earth.
He lifts the poor from the dust
    and the needy from the garbage dump.
He sets them among princes,
    even the princes of his own people!
He gives the childless woman a family,
    making her a happy mother.

Praise the Lord!

Who Is like the Lord Our God?

113 (A)Praise the Lord!
(B)Praise, O (C)servants of the Lord,
    praise the name of the Lord!

(D)Blessed be the name of the Lord
    from this time forth and forevermore!
(E)From the rising of the sun to its setting,
    (F)the name of the Lord is (G)to be praised!

The Lord is (H)high above all nations,
    and his (I)glory above the heavens!
(J)Who is like the Lord our God,
    who is seated on high,
who (K)looks far down
    on the heavens and the earth?
He (L)raises the poor from the dust
    and lifts the needy from the ash heap,
to make them (M)sit with princes,
    with the princes of his people.
He (N)gives the barren woman a home,
    making her the joyous mother of children.
(O)Praise the Lord!

Psalm 143

A psalm of David.

Lord, hear my prayer,(A)
    listen to my cry for mercy;(B)
in your faithfulness(C) and righteousness(D)
    come to my relief.
Do not bring your servant into judgment,
    for no one living is righteous(E) before you.
The enemy pursues me,
    he crushes me to the ground;
he makes me dwell in the darkness(F)
    like those long dead.(G)
So my spirit grows faint within me;
    my heart within me is dismayed.(H)
I remember(I) the days of long ago;
    I meditate(J) on all your works
    and consider what your hands have done.
I spread out my hands(K) to you;
    I thirst for you like a parched land.[a]

Answer me quickly,(L) Lord;
    my spirit fails.(M)
Do not hide your face(N) from me
    or I will be like those who go down to the pit.
Let the morning bring me word of your unfailing love,(O)
    for I have put my trust in you.
Show me the way(P) I should go,
    for to you I entrust my life.(Q)
Rescue me(R) from my enemies,(S) Lord,
    for I hide myself in you.
10 Teach me(T) to do your will,
    for you are my God;(U)
may your good Spirit
    lead(V) me on level ground.(W)

11 For your name’s sake,(X) Lord, preserve my life;(Y)
    in your righteousness,(Z) bring me out of trouble.
12 In your unfailing love, silence my enemies;(AA)
    destroy all my foes,(AB)
    for I am your servant.(AC)

Footnotes

  1. Psalm 143:6 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.

Psalm 143

A psalm of David.

Hear my prayer, O Lord;
    listen to my plea!
    Answer me because you are faithful and righteous.
Don’t put your servant on trial,
    for no one is innocent before you.
My enemy has chased me.
    He has knocked me to the ground
    and forces me to live in darkness like those in the grave.
I am losing all hope;
    I am paralyzed with fear.
I remember the days of old.
    I ponder all your great works
    and think about what you have done.
I lift my hands to you in prayer.
    I thirst for you as parched land thirsts for rain. Interlude

Come quickly, Lord, and answer me,
    for my depression deepens.
Don’t turn away from me,
    or I will die.
Let me hear of your unfailing love each morning,
    for I am trusting you.
Show me where to walk,
    for I give myself to you.
Rescue me from my enemies, Lord;
    I run to you to hide me.
10 Teach me to do your will,
    for you are my God.
May your gracious Spirit lead me forward
    on a firm footing.
11 For the glory of your name, O Lord, preserve my life.
    Because of your faithfulness, bring me out of this distress.
12 In your unfailing love, silence all my enemies
    and destroy all my foes,
    for I am your servant.

My Soul Thirsts for You

A Psalm of David.

143 Hear my prayer, O Lord;
    (A)give ear to my pleas for mercy!
    In your (B)faithfulness answer me, in your (C)righteousness!
(D)Enter not into judgment with your servant,
    for no one living is righteous (E)before you.

For the enemy has pursued my soul;
    (F)he has crushed my life to the ground;
    (G)he has made me sit in darkness like those long dead.
Therefore my spirit (H)faints within me;
    my heart within me is appalled.

(I)I remember the days of old;
    (J)I meditate on all that you have done;
    I ponder the work of your hands.
(K)I stretch out my hands to you;
    (L)my soul thirsts for you like (M)a parched land. Selah

(N)Answer me quickly, O Lord!
    (O)My spirit fails!
(P)Hide not your face from me,
    (Q)lest I be like those who go down to the pit.
(R)Let me hear in the morning of your steadfast love,
    for in you I (S)trust.
(T)Make me know the way I should go,
    (U)for to you I lift up my soul.

(V)Deliver me from my enemies, O Lord!
    I have fled to you for refuge.[a]
10 (W)Teach me to do your will,
    for you are my God!
(X)Let your good Spirit (Y)lead me
    on (Z)level ground!

11 (AA)For your name's sake, O Lord, (AB)preserve my life!
    In your righteousness (AC)bring my soul out of trouble!
12 And in your steadfast love you will (AD)cut off my enemies,
    and you will destroy all the adversaries of my soul,
    for I am your (AE)servant.

Footnotes

  1. Psalm 143:9 One Hebrew manuscript, Septuagint; most Hebrew manuscripts To you I have covered