Psalm 100
New Revised Standard Version Updated Edition
Psalm 100
All Lands Summoned to Praise God
A Psalm of thanksgiving.
1 Make a joyful noise to the Lord, all the earth.(A)
2 Serve the Lord with gladness;
come into his presence with singing.
3 Know that the Lord is God.
It is he who made us, and we are his;[a]
we are his people and the sheep of his pasture.(B)
4 Enter his gates with thanksgiving
and his courts with praise.
Give thanks to him; bless his name.(C)
5 For the Lord is good;
his steadfast love endures forever
and his faithfulness to all generations.(D)
Footnotes
- 100.3 Or and not we ourselves
Salmos 100
Nueva Versión Internacional
Salmo de acción de gracias.
100 ¡Aclamen alegres al Señor, habitantes de toda la tierra!
2 ¡Adoren al Señor con regocijo!
Preséntense ante él con cánticos de júbilo.
3 Reconozcan que el Señor es Dios;
él nos hizo y somos suyos.[a]
Somos su pueblo, ovejas de su prado.
4 Entren por sus puertas con acción de gracias;
vengan a sus atrios con himnos de alabanza.
¡Denle gracias, alaben su nombre!
5 Porque el Señor es bueno, su gran amor perdura para siempre
y su fidelidad permanece por todas las generaciones.
Footnotes
- 100:3 y somos suyos (Targum, Qumrán y mss.); y no nosotros (TM).
Psalm 100
New International Version
Psalm 100
A psalm. For giving grateful praise.
Footnotes
- Psalm 100:3 Or and not we ourselves
Romans 5:1-8
New Revised Standard Version Updated Edition
Results of Justification
5 Therefore, since we are justified by faith, we[a] have peace with God through our Lord Jesus Christ,(A) 2 through whom we have obtained access[b] to this grace in which we stand, and we[c] boast in our hope of sharing the glory of God.(B) 3 And not only that, but we[d] also boast in our afflictions, knowing that affliction produces endurance,(C) 4 and endurance produces character, and character produces hope, 5 and hope does not put us to shame, because God’s love has been poured into our hearts through the Holy Spirit that has been given to us.(D)
6 For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.(E) 7 Indeed, rarely will anyone die for a righteous person—though perhaps for a good person someone might actually dare to die. 8 But God proves his love for us in that while we still were sinners Christ died for us.(F)
Read full chapter
Romanos 5:1-8
Nueva Versión Internacional
Paz y alegría
5 En consecuencia, ya que hemos sido justificados mediante la fe, tenemos paz con Dios por medio de nuestro Señor Jesucristo. 2 También por medio de él, y mediante la fe, tenemos acceso a esta gracia en la cual nos mantenemos firmes. Así que nos regocijamos en la esperanza de alcanzar la gloria de Dios. 3 Y no solo en esto, sino también en nuestros sufrimientos, porque sabemos que el sufrimiento produce perseverancia; 4 la perseverancia, entereza de carácter; la entereza de carácter, esperanza. 5 Y esta esperanza no nos defrauda, porque Dios ha derramado su amor en nuestro corazón por el Espíritu Santo que nos ha dado.
6 A la verdad, como éramos incapaces de salvarnos,[a] en el tiempo señalado Cristo murió por los impíos. 7 Difícilmente habrá quien muera por un justo, aunque tal vez haya quien se atreva a morir por una persona buena. 8 Pero Dios demuestra su amor por nosotros en esto: en que cuando todavía éramos pecadores, Cristo murió por nosotros.
Read full chapterFootnotes
- 5:6 como … salvarnos. Lit. cuando todavía éramos débiles.
Romans 5:1-8
New International Version
Peace and Hope
5 Therefore, since we have been justified(A) through faith,(B) we[a] have peace(C) with God through our Lord Jesus Christ,(D) 2 through whom we have gained access(E) by faith into this grace in which we now stand.(F) And we[b] boast in the hope(G) of the glory of God. 3 Not only so, but we[c] also glory in our sufferings,(H) because we know that suffering produces perseverance;(I) 4 perseverance, character; and character, hope. 5 And hope(J) does not put us to shame, because God’s love(K) has been poured out into our hearts through the Holy Spirit,(L) who has been given to us.
6 You see, at just the right time,(M) when we were still powerless,(N) Christ died for the ungodly.(O) 7 Very rarely will anyone die for a righteous person, though for a good person someone might possibly dare to die. 8 But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.(P)
Footnotes
- Romans 5:1 Many manuscripts let us
- Romans 5:2 Or let us
- Romans 5:3 Or let us
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.