Do nothing from (A)selfish ambition or (B)conceit, but in (C)humility count others more significant than yourselves. Let each of you (D)look not only to his own interests, but also to the interests of others. (E)Have this mind among yourselves, which is yours in Christ Jesus,[a] (F)who, though he was in (G)the form of God, did not count equality with God (H)a thing to be grasped,[b] but (I)emptied himself, by taking the form of a (J)servant,[c] (K)being born in the likeness of men. And being found in human form, he humbled himself by (L)becoming obedient to the point of death, (M)even death on a cross. (N)Therefore (O)God has (P)highly exalted him and bestowed on him (Q)the name that is above every name, 10 so that at the name of Jesus (R)every knee should bow, (S)in heaven and on earth and under the earth, 11 and (T)every tongue confess that Jesus Christ is (U)Lord, to the glory of God the Father.

Read full chapter

Footnotes

  1. Philippians 2:5 Or which was also in Christ Jesus
  2. Philippians 2:6 Or a thing to be held on to for advantage
  3. Philippians 2:7 Or slave (for the contextual rendering of the Greek word doulos, see Preface)

Do nothing mēdeis out kata of selfish ambition eritheia or mēde vain conceit kenodoxia, but alla in ho humility tapeinophrosynē consider hēgeomai others allēlōn more important hyperechō than yourselves heautou. Each person hekastos should look out skopeō not only for his own heautou interests ho, but alla also kai for the ho interests of others heteros. Your hymeis attitude phroneō toward one another should be the same houtos as kai that hos of en Christ Christos Jesus Iēsous, who hos, although he was hyparchō in en the form morphē of God theos, did hēgeomai not ou regard hēgeomai equality isos with God theos a thing to be eimi grasped harpagmos, but alla emptied kenoō himself heautou, taking on lambanō the form morphē of a servant, being born ginomai in en the likeness homoiōma of man anthrōpos. And kai being found heuriskō in appearance schēma as hōs a man anthrōpos he humbled tapeinoō himself heautou, becoming ginomai obedient hypēkoos to the point mechri of death thanatos, even de death thanatos on a cross stauros! Therefore dio · kai · ho God theos has highly exalted hyperypsoō him autos and kai bestowed charizomai on him autos the ho name onoma that ho is above hyper every pas name onoma, 10 so that hina at en the ho name onoma of Jesus Iēsous every pas knee gony should bow kamptō, in heaven epouranios, and kai on earth epigeios and kai under the earth katachthonios, 11 and kai every pas tongue glōssa confess exomologeomai that hoti Jesus Iēsous Christ Christos is Lord kyrios, to eis the glory doxa of God theos the Father patēr.

Read full chapter