Philippians 2:10
New Living Translation
10 that at the name of Jesus every knee should bow,
in heaven and on earth and under the earth,
Philippians 2:10
New International Version
Isaiah 45:23-25
New Living Translation
23 I have sworn by my own name;
I have spoken the truth,
and I will never go back on my word:
Every knee will bend to me,
and every tongue will declare allegiance to me.[a]”
24 The people will declare,
“The Lord is the source of all my righteousness and strength.”
And all who were angry with him
will come to him and be ashamed.
25 In the Lord all the generations of Israel will be justified,
and in him they will boast.
Isaiah 45:23-25
New International Version
23 By myself I have sworn,(A)
my mouth has uttered in all integrity(B)
a word that will not be revoked:(C)
Before me every knee will bow;(D)
by me every tongue will swear.(E)
24 They will say of me, ‘In the Lord alone
are deliverance(F) and strength.(G)’”
All who have raged against him
will come to him and be put to shame.(H)
25 But all the descendants(I) of Israel
will find deliverance(J) in the Lord
and will make their boast in him.(K)
Matthew 28:18
New Living Translation
18 Jesus came and told his disciples, “I have been given all authority in heaven and on earth.
Read full chapter
Matthew 28:18
New International Version
18 Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to me.(A)
Revelation 5:13-14
New Living Translation
13 And then I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea. They sang:
“Blessing and honor and glory and power
belong to the one sitting on the throne
and to the Lamb forever and ever.”
14 And the four living beings said, “Amen!” And the twenty-four elders fell down and worshiped the Lamb.
Read full chapter
Revelation 5:13-14
New International Version
13 Then I heard every creature in heaven and on earth and under the earth(A) and on the sea, and all that is in them, saying:
“To him who sits on the throne(B) and to the Lamb(C)
be praise and honor and glory and power,
for ever and ever!”(D)
14 The four living creatures(E) said, “Amen,”(F) and the elders(G) fell down and worshiped.(H)
Hebrews 1:6
New Living Translation
6 And when he brought his supreme[a] Son into the world, God said,[b]
“Let all of God’s angels worship him.”[c]
Footnotes
- 1:6a Or firstborn.
- 1:6b Or when he again brings his supreme Son [or firstborn Son] into the world, God will say.
- 1:6c Deut 32:43.
Hebrews 1:6
New International Version
Footnotes
- Hebrews 1:6 Deut. 32:43 (see Dead Sea Scrolls and Septuagint)
Romans 14:10-11
New Living Translation
10 So why do you condemn another believer[a]? Why do you look down on another believer? Remember, we will all stand before the judgment seat of God. 11 For the Scriptures say,
“‘As surely as I live,’ says the Lord,
‘every knee will bend to me,
and every tongue will declare allegiance to God.[b]’”
Romans 14:10-11
New International Version
10 You, then, why do you judge your brother or sister[a]? Or why do you treat them with contempt?(A) For we will all stand before God’s judgment seat.(B) 11 It is written:
Footnotes
- Romans 14:10 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in verses 13, 15 and 21.
- Romans 14:11 Isaiah 45:23
Ephesians 3:14
New Living Translation
Paul’s Prayer for Spiritual Growth
14 When I think of all this, I fall to my knees and pray to the Father,[a]
Read full chapterFootnotes
- 3:14 Some manuscripts read the Father of our Lord Jesus Christ.
Ephesians 3:14
New International Version
A Prayer for the Ephesians
14 For this reason I kneel(A) before the Father,
Revelation 4:10
New Living Translation
10 the twenty-four elders fall down and worship the one sitting on the throne (the one who lives forever and ever). And they lay their crowns before the throne and say,
Read full chapter
Revelation 4:10
New International Version
10 the twenty-four elders(A) fall down before him(B) who sits on the throne(C) and worship him who lives for ever and ever. They lay their crowns before the throne and say:
Ephesians 1:10
New Living Translation
10 And this is the plan: At the right time he will bring everything together under the authority of Christ—everything in heaven and on earth.
Read full chapter
Ephesians 1:10
New International Version
10 to be put into effect when the times reach their fulfillment(A)—to bring unity to all things in heaven and on earth under Christ.(B)
John 5:28-29
New Living Translation
28 Don’t be so surprised! Indeed, the time is coming when all the dead in their graves will hear the voice of God’s Son, 29 and they will rise again. Those who have done good will rise to experience eternal life, and those who have continued in evil will rise to experience judgment.
Read full chapter
John 5:28-29
New International Version
28 “Do not be amazed at this, for a time is coming(A) when all who are in their graves will hear his voice 29 and come out—those who have done what is good will rise to live, and those who have done what is evil will rise to be condemned.(B)
Matthew 27:29
New Living Translation
29 They wove thorn branches into a crown and put it on his head, and they placed a reed stick in his right hand as a scepter. Then they knelt before him in mockery and taunted, “Hail! King of the Jews!”
Read full chapter
Matthew 27:29
New International Version
29 and then twisted together a crown of thorns and set it on his head. They put a staff in his right hand. Then they knelt in front of him and mocked him. “Hail, king of the Jews!” they said.(A)
Revelation 20:13
New Living Translation
13 The sea gave up its dead, and death and the grave[a] gave up their dead. And all were judged according to their deeds.
Read full chapter
Revelation 20:13
New International Version
13 The sea gave up the dead that were in it, and death and Hades(A) gave up the dead(B) that were in them, and each person was judged according to what they had done.(C)
Ephesians 4:9
New Living Translation
9 Notice that it says “he ascended.” This clearly means that Christ also descended to our lowly world.[a]
Read full chapterFootnotes
- 4:9 Some manuscripts read to the lower parts of the earth.
Ephesians 4:9
New International Version
9 (What does “he ascended” mean except that he also descended to the lower, earthly regions[a]?
Footnotes
- Ephesians 4:9 Or the depths of the earth
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.