Add parallel Print Page Options

Chapter 3

Woe to the Bloodstained City[a]

Woe to the bloodstained city,
    festering with lies,
full of booty,
    never ceasing in its plunder.
Endless are the crack of the whip
    and the rumbling of wheels,
galloping horses
    and jolting chariots,
charging cavalry,
    flashing swords,
shimmering spears,
    endless piles of the slain,
heaps of corpses,
    endless bodies to stumble over.
Because of the persistent debaucheries of the harlot,
    with her alluring facade as a mistress of sorcery,
who enslaved nations by her harlotries
    and peoples by her witchcraft.
“I am against you,”
    says the Lord of hosts.
“I will lift up your skirts over your face
    and exhibit your nakedness to the nations,
    your shame to the kingdoms.
I will pelt you with filth,
    and treat you with contempt,
    and make a spectacle of you.
Then all those who see you
    will shrink from you and say,
‘Nineveh is destroyed.’
    Who will console her?
    Where can anyone be found to comfort you?”

Are You Better than No-amon?[b]

[c]Are you better than No-amon,
    a city situated among streams
    and surrounded by water,
with the seas serving as her rampart
    and water as her wall?
Ethiopia and Egypt were her strength,
    and that strength was boundless;
    Put and the Lybians were her allies.
10 Nevertheless, even she became an exile
    and went into captivity.
Even her infants were dashed to pieces
    at every street corner.
Lots were cast for her nobles,
    and all her leaders were put in chains.
11 You, too, will become drunk
    and go into hiding.
You, too, will flee,
    seeking a refuge from the enemy.

The Situation of Nineveh Is Desperate[d]

12 All your fortresses are fig trees
    that bear early fruit.
As soon as they are shaken,
    they fall into the mouth of the eater.
13 Look at your troops.
    You are a nation of women.
The gates of your country
    lie open to your enemies;
    fire has consumed the bars of your gates.
14 Draw yourselves water for the siege!
    Strengthen your fortifications!
Trample the clay,
    tread the mortar,
    repair the brickwork!
15 Then the fire will consume you
    and the sword will cut you off.
Multiply yourselves like the locusts,
    make yourselves as numerous as the grasshoppers.

Like the Locusts, Strip the Land and Fly Away[e]

16 You have increased the number of your merchants
    until they now outnumber the stars of the heavens,
but like the locusts, they strip the land
    and then fly away.
17 Your guards are like locusts,
    and your scribes are like swarms of grasshoppers
that settle in the walls
    on a cold day.
However, when the sun rises, they fly away,
    and no one knows where they have gone.

Incurable Is Your Sickness[f]

18 Alas, your shepherds are asleep,
    O king of Assyria;
    your neighbors lie down to rest.
Your people are scattered on the mountains
    with no one to gather them.
19 There is no way to relieve your wound;
    your injury is mortal.
All who hear this news about your fate
    clap their hands over your downfall.
For who has not suffered
    as a result of your relentless cruelty?

Footnotes

  1. Nahum 3:1 Hallucinating description of the last days of Nineveh: the seductive gluttony of the peoples undergoes the pain of adulterous women.
  2. Nahum 3:8 Nineveh will know the fate that she herself inflicted, at the time of her splendor, at Thebes, the opulent city of Egypt plundered, in 767 B.C., by Ashurbanipal. This tragic change of situation underlies the fragility of empires built by men.
  3. Nahum 3:8 No-amon: called Thebes by the Greeks, was the capital of Upper Egypt; it, too, fell despite the power of Pharaoh Tirhakah (an Ethiopian by origin; see v. 9). Put: a non-Semitic population in southern Egypt.
  4. Nahum 3:12 What good, then, is it to work to repair the gaps with clay and intrigues.
  5. Nahum 3:16 Like a swarm of insects, a crowd of businessmen and functionaries had battered the Orient. The wind turns and goes, and takes away the evil-doing swarm.
  6. Nahum 3:18 This funereal chant, full of irony, reveals to what point the Assyrian tyranny had reached.

Woe to Nineveh

Woe to the city of blood,(A)
    full of lies,(B)
full of plunder,
    never without victims!
The crack of whips,
    the clatter of wheels,
galloping horses
    and jolting chariots!
Charging cavalry,
    flashing swords
    and glittering spears!
Many casualties,
    piles of dead,
bodies without number,
    people stumbling over the corpses(C)
all because of the wanton lust of a prostitute,
    alluring, the mistress of sorceries,(D)
who enslaved nations by her prostitution(E)
    and peoples by her witchcraft.

“I am against(F) you,” declares the Lord Almighty.
    “I will lift your skirts(G) over your face.
I will show the nations your nakedness(H)
    and the kingdoms your shame.
I will pelt you with filth,(I)
    I will treat you with contempt(J)
    and make you a spectacle.(K)
All who see you will flee(L) from you and say,
    ‘Nineveh(M) is in ruins(N)—who will mourn for her?’(O)
    Where can I find anyone to comfort(P) you?”

Are you better than(Q) Thebes,(R)
    situated on the Nile,(S)
    with water around her?
The river was her defense,
    the waters her wall.
Cush[a](T) and Egypt were her boundless strength;
    Put(U) and Libya(V) were among her allies.
10 Yet she was taken captive(W)
    and went into exile.
Her infants were dashed(X) to pieces
    at every street corner.
Lots(Y) were cast for her nobles,
    and all her great men were put in chains.(Z)
11 You too will become drunk;(AA)
    you will go into hiding(AB)
    and seek refuge from the enemy.

12 All your fortresses are like fig trees
    with their first ripe fruit;(AC)
when they are shaken,
    the figs(AD) fall into the mouth of the eater.
13 Look at your troops—
    they are all weaklings.(AE)
The gates(AF) of your land
    are wide open to your enemies;
    fire has consumed the bars of your gates.(AG)

14 Draw water for the siege,(AH)
    strengthen your defenses!(AI)
Work the clay,
    tread the mortar,
    repair the brickwork!
15 There the fire(AJ) will consume you;
    the sword(AK) will cut you down—
    they will devour you like a swarm of locusts.
Multiply like grasshoppers,
    multiply like locusts!(AL)
16 You have increased the number of your merchants
    till they are more numerous than the stars in the sky,
but like locusts(AM) they strip the land
    and then fly away.
17 Your guards are like locusts,(AN)
    your officials like swarms of locusts
    that settle in the walls on a cold day—
but when the sun appears they fly away,
    and no one knows where.

18 King of Assyria, your shepherds[b] slumber;(AO)
    your nobles lie down to rest.(AP)
Your people are scattered(AQ) on the mountains
    with no one to gather them.
19 Nothing can heal you;(AR)
    your wound is fatal.
All who hear the news about you
    clap their hands(AS) at your fall,
for who has not felt
    your endless cruelty?(AT)

Footnotes

  1. Nahum 3:9 That is, the upper Nile region
  2. Nahum 3:18 That is, rulers

尼尼微因恶受罚

祸哉,这流人血的城!充满谎诈和强暴,抢夺的事总不止息。 鞭声响亮,车轮轰轰,马匹踢跳,车辆奔腾, 马兵争先,刀剑发光,枪矛闪烁,被杀的甚多,尸首成了大堆,尸骸无数,人碰着而跌倒; 都因那美貌的妓女多有淫行,惯行邪术,借淫行诱惑列国,用邪术诱惑[a]多族。 万军之耶和华说:“我与你为敌。我必揭起你的衣襟,蒙在你脸上,使列国看见你的赤体,使列邦观看你的丑陋。 我必将可憎污秽之物抛在你身上,辱没你,为众目所观。 凡看见你的,都必逃跑离开你,说:‘尼尼微荒凉了!’有谁为你悲伤呢?我何处寻得安慰你的人呢?”

你岂比亚们强呢?挪亚们坐落在众河之间,周围有水,海[b]做她的濠沟,又做她的城墙。 古实埃及是她无穷的力量,人和路比族是她的帮手。 10 但她被迁移,被掳去,她的婴孩在各市口上也被摔死,人为她的尊贵人拈阄,她所有的大人都被链子锁着。 11 你也必喝醉,必被埋藏,并因仇敌的缘故寻求避难所。 12 你一切保障必像无花果树上初熟的无花果,若一摇撼,就落在想吃之人的口中。 13 你地上的人民如同妇女,你国中的关口向仇敌敞开,你的门闩被火焚烧。 14 你要打水预备受困,要坚固你的保障,踹土和泥修补砖窑。 15 在那里,火必烧灭你,刀必杀戮你,吞灭你如同蝻子。任你加增人数多如蝻子,多如蝗虫吧! 16 你增添商贾多过天上的星,蝻子吃尽而去。 17 你的首领多如蝗虫,你的军长仿佛成群的蚂蚱,天凉的时候齐落在篱笆上,日头一出便都飞去,人不知道落在何处。 18 亚述王啊,你的牧人睡觉,你的贵胄安歇,你的人民散在山间无人招聚。 19 你的损伤无法医治,你的伤痕极其重大。凡听你信息的,必都因此向你拍掌,你所行的恶谁没有时常遭遇呢?

Footnotes

  1. 那鸿书 3:4 “诱惑”原文作“卖”。
  2. 那鸿书 3:8 海指尼罗河。