Mga Kawikaan 8
Magandang Balita Biblia
Papuri sa Karunungan
8 Hindi(A) mo ba naririnig ang tawag ng karunungan,
at ang tinig ng unawa'y hindi pa ba napakinggan?
2 Nasa dako siyang mataas,
sa tagpuan ng mga landas;
3 nasa mga pintuan siya, sa may harap nitong bayan,
nakatindig sa pagpasok at ito ang kanyang sigaw:
4 “Kayo'y tinatawagan ko, tao ng sandaigdigan,
para nga sa lahat itong aking panawagan.
5 Kayong walang nalalaman ay mag-aral na maingat,
at kayong mga mangmang, pang-unawa ay ibukas.
6 Salita ko ay pakinggan pagkat ito'y mahalaga,
bumubukal sa labi ko ay salitang magaganda.
7 Pawang katotohanan itong aking bibigkasin,
at ako ay nasusuklam sa lahat ng sinungaling.
8 Itong sasabihin ko ay pawang matuwid,
lahat ay totoo, wala akong pinilipit.
9 Ito ay maliwanag sa kanya na may unawa,
at sa marurunong ito ay pawang tama.
10 Payo ko'y pahalagahan nang higit pa sa pilak,
at ang dunong, sa ginto ay huwag sanang itutumbas.
11 “Pagkat(B) akong karunungan ay mahigit pa sa hiyas,
anumang kayamanan ay hindi maitutumbas.
12 Ako ay nagbibigay ng talas ng kaisipan,
itinuturo ko ang landas ng hinaho't karunungan.
13 Ang paggalang at pagsunod kay Yahweh ay naglalayo sa kasamaan.
Ako ay namumuhi sa lahat ng kalikuan,
sa salitang baluktot, at sa diwang kayabangan.
14 Mayroon akong lakas at taglay na kakayahan,
ganoon din naman, unawa't kapangyarihan.
15 Dahil sa akin, ang hari'y nakapamamahala,
nagagawa ng mga pinuno ang utos na siyang tama.
16 Talino ng punong-bayan ay sa akin nagmumula,
at ako rin ang dahilan, dangal nila't pagdakila.
17 Mahal ko silang lahat na sa aki'y nagmamahal,
kapag hinanap ako nang masikap, tiyak na masusumpungan.
18 Ang yaman at karangalan ay aking tinataglay,
kayamanang walang maliw, kasaganaan sa buhay.
19 Ang bunga ko ay higit pa sa gintong dinalisay,
mataas pa kaysa pilak ang halagang tinataglay.
20 Ang landas kong dinaraanan, ay daan ng katuwiran,
ang aking tinatahak, ay landas ng katarungan.
21 Ang sa aki'y nagmamahal binibigyan ko ng yaman,
aking pinupuno ang kanilang mga sisidlan.
22 “Sa(C) lahat ng nilikha ni Yahweh, ako ang siyang una,
noong una pang panahon ako ay nalikha na.
23 Matagal nang panahon nang anyuan niya ako,
bago pa nalikha at naanyo itong mundo.
24 Wala pa ang mga dagat nang ako'y lumitaw,
wala pa ang mga bukal ng tubig na malilinaw.
25 Wala pa ang mga burol, ganoon din ang mga bundok,
nang ako ay isilang dito sa sansinukob.
26 Ako muna ang nilikha bago ang lupa at bukid,
nauna pa sa alabok, at sa lupang daigdig.
27 Nang(D) likhain ang mga langit, ako ay naroroon na,
maging nang ang hangganan ng langit at lupa'y italaga.
28 Naroon na rin ako nang ang ulap ay ilagay,
at nang kanyang palitawin ang bukal sa kalaliman.
29 Nang ilagay niya ang hangganan nitong dagat,
nang ang patibayan ng mundo ay ilagay at itatag,
30 ako'y lagi niyang kasama at katulong sa gawain,
ako ay ligaya niya at sa akin siya'y aliw.
31 Ako ay nagdiwang, nang daigdig ay matapos,
dahil sa sangkatauhan, ligaya ko ay nalubos.
32 “At(E) ngayon, aking anak, ako nga ay pakinggan,
sundin ang payo ko't liligaya ang iyong buhay.
33 Upang maging matalino, ang turo ko ay dinggin mo,
huwag mong pababayaan ni lalayuan ito.
34 Mapalad ang taong sa akin ay nakikinig,
sa akin ay nag-aabang at palaging nakatitig.
35 Pagkat ang makasumpong sa akin ay nakasumpong ng buhay,
at ang kalooban ni Yahweh ay kanyang nakakamtan.
36 Ngunit ang di makasumpong sa akin, sarili ang sinasaktan,
ang napopoot sa akin, iniibig ay kamatayan.”
Proverbs 8
New International Version
Wisdom’s Call
8 Does not wisdom call out?(A)
Does not understanding raise her voice?
2 At the highest point along the way,
where the paths meet, she takes her stand;
3 beside the gate leading into the city,
at the entrance, she cries aloud:(B)
4 “To you, O people, I call out;(C)
I raise my voice to all mankind.
5 You who are simple,(D) gain prudence;(E)
you who are foolish, set your hearts on it.[a]
6 Listen, for I have trustworthy things to say;
I open my lips to speak what is right.
7 My mouth speaks what is true,(F)
for my lips detest wickedness.
8 All the words of my mouth are just;
none of them is crooked or perverse.
9 To the discerning all of them are right;
they are upright to those who have found knowledge.
10 Choose my instruction instead of silver,
knowledge rather than choice gold,(G)
11 for wisdom is more precious(H) than rubies,
and nothing you desire can compare with her.(I)
12 “I, wisdom, dwell together with prudence;
I possess knowledge and discretion.(J)
13 To fear the Lord(K) is to hate evil;(L)
I hate(M) pride and arrogance,
evil behavior and perverse speech.
14 Counsel and sound judgment are mine;
I have insight, I have power.(N)
15 By me kings reign
and rulers(O) issue decrees that are just;
16 by me princes govern,(P)
and nobles—all who rule on earth.[b]
17 I love those who love me,(Q)
and those who seek me find me.(R)
18 With me are riches and honor,(S)
enduring wealth and prosperity.(T)
19 My fruit is better than fine gold;(U)
what I yield surpasses choice silver.(V)
20 I walk in the way of righteousness,(W)
along the paths of justice,
21 bestowing a rich inheritance on those who love me
and making their treasuries full.(X)
22 “The Lord brought me forth as the first of his works,[c][d]
before his deeds of old;
23 I was formed long ages ago,
at the very beginning, when the world came to be.
24 When there were no watery depths, I was given birth,
when there were no springs overflowing with water;(Y)
25 before the mountains were settled in place,(Z)
before the hills, I was given birth,(AA)
26 before he made the world or its fields
or any of the dust of the earth.(AB)
27 I was there when he set the heavens in place,(AC)
when he marked out the horizon(AD) on the face of the deep,
28 when he established the clouds above(AE)
and fixed securely the fountains of the deep,(AF)
29 when he gave the sea its boundary(AG)
so the waters would not overstep his command,(AH)
and when he marked out the foundations of the earth.(AI)
30 Then I was constantly[e] at his side.(AJ)
I was filled with delight day after day,
rejoicing always in his presence,
31 rejoicing in his whole world
and delighting in mankind.(AK)
32 “Now then, my children, listen(AL) to me;
blessed are(AM) those who keep my ways.(AN)
33 Listen to my instruction and be wise;
do not disregard it.
34 Blessed are those who listen(AO) to me,
watching daily at my doors,
waiting at my doorway.
35 For those who find me(AP) find life(AQ)
and receive favor from the Lord.(AR)
36 But those who fail to find me harm themselves;(AS)
all who hate me love death.”(AT)
Footnotes
- Proverbs 8:5 Septuagint; Hebrew foolish, instruct your minds
- Proverbs 8:16 Some Hebrew manuscripts and Septuagint; other Hebrew manuscripts all righteous rulers
- Proverbs 8:22 Or way; or dominion
- Proverbs 8:22 Or The Lord possessed me at the beginning of his work; or The Lord brought me forth at the beginning of his work
- Proverbs 8:30 Or was the artisan; or was a little child
Magandang Balita Biblia, Copyright © Philippine Bible Society 2012.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.