Add parallel Print Page Options

Panalangin Upang Matalo ang mga Kalaban

Awit ni Asaf.

83 Huwag kang manahimik, O Diyos, huwag kang magpabaya, ikaw ay kumilos.
Hayun! Ang kaaway nagsisipag-alsa,
    at ang namumuhi'y kinakalaban ka.
Sila'y nagbabalak laban sa hinirang,
    laban sa lahat ng iyong iningatan.
Ganito ang sabi, “Ating papawiin, ang kanilang bansa'y ating lilipulin;
    upang ang Israel, malimutan na rin!”

Nagkakaisang lahat, sila ay nagplano,
    kanilang pasya ay lumaban sa iyo.
Ang lahi ni Edom at ang Ismaelita,
    Moab at Agarenos lahat nagkaisa.
Ang Gebal at Ammon gayon din ang pasya,
    Amalek at Tiro at ang Filistia.
Pati ang Asiria'y nakipagsabwatan,
    sa lahi ni Lot, nakipagtulungan. (Selah)[a]

Mga(A) bansang ito'y iyong parusahan, tulad ng parusang ginawa sa Midian,
    kay Jabi't Siserang nalupig sa laban nang sa Ilog Kison, buhay winakasan.
10 Pinatay lahat at ang hukbo'y nawasak,
    sa Endor, ang bangkay nila ay nagkalat.
11 Yaong(B) mga bantog nilang punong-kawal, kay Oreb at Zeeb iparis ang buhay.
    Lupigin mong lahat ang pinuno nila tulad ng sinapit ni Zeba't Zalmuna,
12 sila ang nagsabing, “Ang pastulan ng Diyos
    ay ating kamkami't maging ating lubos.”

13 Ikalat mo silang parang alikabok,
    tulad ng dayami na tangay ng unos.
14 Tulad ng pagtupok ng apoy sa gubat,
    nang ang kaburula'y kubkob na ng ningas,
15 gayon mo habulin ng bagyong malakas,
    ito ang gawin mo't nang sila'y masindak.
16 Mga taong yaon sana'y hiyain mo,
    upang matutong maglingkod sa iyo.
17 Lupigin mo sila't takuting lubusan,
    lubos mong hiyain hanggang sa mamatay.
18 Sana ikaw, Yahweh, kanilang mabatid,
    ang tangi't dakilang hari ng daigdig!

Footnotes

  1. Mga Awit 83:8 SELAH: Tingnan ang Awit 3:2.
'Awit 83 ' not found for the version: Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version.

Prayer to Frustrate Conspiracy Against Israel

A Song. A Psalm of Asaph.

83 Do(A) not keep silent, O God!
Do not hold Your peace,
And do not be still, O God!
For behold, (B)Your enemies make a [a]tumult;
And those who hate You have [b]lifted up their head.
They have taken crafty counsel against Your people,
And consulted together (C)against Your sheltered ones.
They have said, “Come, and (D)let us cut them off from being a nation,
That the name of Israel may be remembered no more.”

For they have consulted together with one [c]consent;
They [d]form a confederacy against You:
(E)The tents of Edom and the Ishmaelites;
Moab and the Hagrites;
Gebal, Ammon, and Amalek;
Philistia with the inhabitants of Tyre;
Assyria also has joined with them;
They have helped the children of Lot. Selah

Deal with them as with (F)Midian,
As with (G)Sisera,
As with Jabin at the Brook Kishon,
10 Who perished at En Dor,
(H)Who became as refuse on the earth.
11 Make their nobles like (I)Oreb and like Zeeb,
Yes, all their princes like (J)Zebah and Zalmunna,
12 Who said, “Let us take for ourselves
The pastures of God for a possession.”

13 (K)O my God, make them like the whirling dust,
(L)Like the chaff before the wind!
14 As the fire burns the woods,
And as the flame (M)sets the mountains on fire,
15 So pursue them with Your tempest,
And frighten them with Your storm.
16 Fill their faces with shame,
That they may seek Your name, O Lord.
17 Let them be [e]confounded and dismayed forever;
Yes, let them be put to shame and perish,
18 (N)That they may know that You, whose (O)name alone is the Lord,
Are (P)the Most High over all the earth.

Footnotes

  1. Psalm 83:2 uproar
  2. Psalm 83:2 Exalted themselves
  3. Psalm 83:5 Lit. heart
  4. Psalm 83:5 Lit. cut a covenant
  5. Psalm 83:17 ashamed

Psalm 83[a]

A song. A psalm of Asaph.

O God, do not remain silent;(A)
    do not turn a deaf ear,
    do not stand aloof, O God.
See how your enemies growl,(B)
    how your foes rear their heads.(C)
With cunning they conspire(D) against your people;
    they plot against those you cherish.(E)
“Come,” they say, “let us destroy(F) them as a nation,(G)
    so that Israel’s name is remembered(H) no more.”

With one mind they plot together;(I)
    they form an alliance against you—
the tents of Edom(J) and the Ishmaelites,
    of Moab(K) and the Hagrites,(L)
Byblos,(M) Ammon(N) and Amalek,(O)
    Philistia,(P) with the people of Tyre.(Q)
Even Assyria(R) has joined them
    to reinforce Lot’s descendants.[b](S)

Do to them as you did to Midian,(T)
    as you did to Sisera(U) and Jabin(V) at the river Kishon,(W)
10 who perished at Endor(X)
    and became like dung(Y) on the ground.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb,(Z)
    all their princes like Zebah and Zalmunna,(AA)
12 who said, “Let us take possession(AB)
    of the pasturelands of God.”

13 Make them like tumbleweed, my God,
    like chaff(AC) before the wind.
14 As fire consumes the forest
    or a flame sets the mountains ablaze,(AD)
15 so pursue them with your tempest(AE)
    and terrify them with your storm.(AF)
16 Cover their faces with shame,(AG) Lord,
    so that they will seek your name.

17 May they ever be ashamed and dismayed;(AH)
    may they perish in disgrace.(AI)
18 Let them know that you, whose name is the Lord(AJ)
    that you alone are the Most High(AK) over all the earth.(AL)

Footnotes

  1. Psalm 83:1 In Hebrew texts 83:1-18 is numbered 83:2-19.
  2. Psalm 83:8 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.