Judging Others

(A)Do not [a]judge, so that you will not be judged. For in the way you judge, you will be judged; and [b](B)by your standard of measure, it will be measured to you. Why do you (C)look at the [c]speck that is in your brother’s eye, but do not notice the log that is in your own eye? (D)Or how [d]can you say to your brother, ‘Let me take the [e]speck out of your eye,’ and look, the log is in your own eye? You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the [f]speck out of your brother’s eye!

(E)Do not give what is holy to dogs, and do not throw your pearls before pigs, or they will trample them under their feet, and turn and tear you to pieces.

Prayer and the Golden Rule

[g](F)Ask, and (G)it will be given to you; [h]seek, and you will find; [i]knock, and it will be opened to you. For everyone who asks receives, and the one who seeks finds, and to the one who knocks it will be opened. Or what person is there among you [j]who, when his son asks for a loaf of bread, [k]will give him a stone? 10 Or [l]if he asks for a fish, he will not give him a snake, will he? 11 So if you, despite being [m]evil, know how to give good gifts to your children, (H)how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask Him!

12 “In everything, (I)therefore, [n]treat people the same way you want [o]them to treat you, for (J)this is the Law and the Prophets.

The Narrow and Wide Gates

13 (K)Enter through the narrow gate; for the gate is wide and the way is broad that leads to destruction, and there are many who enter through it. 14 For the gate is narrow and the way is constricted that leads to life, and there are few who find it.

A Tree and Its Fruit

15 “Beware of the (L)false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are (M)ravenous wolves. 16 You will [p](N)know them by their fruits. [q]Grapes are not gathered from thorn bushes, nor figs from thistles, are they? 17 So (O)every good tree bears good fruit, but the bad tree bears bad fruit. 18 A good tree cannot bear bad fruit, nor can a bad tree bear good fruit. 19 (P)Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. 20 So then, you will [r]know them (Q)by their fruits.

21 (R)Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but the one who does the will of My Father who is in heaven will enter. 22 (S)Many will say to Me on (T)that day, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and in Your name cast out demons, and in Your name perform many [s]miracles?’ 23 And then I will declare to them, ‘I never knew you; (U)leave Me, you who practice lawlessness.’

The Two Foundations

24 “Therefore, (V)everyone who hears these words of Mine, and [t]acts on them, will be like a wise man who built his house on the rock. 25 And the rain fell and the [u]floods came, and the winds blew and slammed against that house; and yet it did not fall, for it had been founded on the rock. 26 And everyone who hears these words of Mine, and does not [v]act on them, will be like a foolish man who built his house on the sand. 27 And the rain fell and the [w]floods came, and the winds blew and slammed against that house; and it fell—and its collapse was great.”

28 [x](W)When Jesus had finished these words, (X)the crowds were amazed at His teaching; 29 for He was teaching them as one who had authority, and not as their scribes.

Notas al pie

  1. Matthew 7:1 I.e., make a habit of judging or have a judgmental attitude
  2. Matthew 7:2 Lit by which measure you measure
  3. Matthew 7:3 Or splinter
  4. Matthew 7:4 Lit will
  5. Matthew 7:4 Or splinter
  6. Matthew 7:5 Or splinter
  7. Matthew 7:7 Or Keep asking
  8. Matthew 7:7 Or keep seeking
  9. Matthew 7:7 Or keep knocking
  10. Matthew 7:9 Lit whom his son will ask
  11. Matthew 7:9 Lit he will not give him a stone, will he?
  12. Matthew 7:10 Lit also will ask
  13. Matthew 7:11 I.e., as sinful mankind
  14. Matthew 7:12 Lit you, too, do so for them
  15. Matthew 7:12 Lit people
  16. Matthew 7:16 Or recognize
  17. Matthew 7:16 Lit They do not gather
  18. Matthew 7:20 Or recognize
  19. Matthew 7:22 Or works of power
  20. Matthew 7:24 Lit does them
  21. Matthew 7:25 Lit rivers
  22. Matthew 7:26 Lit do them
  23. Matthew 7:27 Lit rivers
  24. Matthew 7:28 Lit And it happened when

Ang Paghatol sa Kapwa(A)

“Huwag kayong humatol upang hindi kayo mahatulan. Sapagkat sa hatol na inyong ihahatol ay hahatulan kayo, at sa panukat na gagamitin ninyo ay susukatin kayo. Bakit nakikita mo ang puwing sa mata ng iyong kapatid, subalit hindi mo napapansin ang troso na nakabalandra sa iyo mismong mga mata? Paano mo nasasabi sa iyong kapatid, ‘Halika't aalisin ko ang puwing sa iyong mata,’ gayong may trosong nakahambalang sa sarili mong mata? Mapagkunwari! Tanggalin mo muna ang troso sa sarili mong mata, nang sa gayo'y makakakita ka nang malinaw upang maalis mo ang puwing sa mata ng iyong kapatid. Huwag kayong magbigay sa aso ng sagradong bagay, at huwag ninyong ihagis sa harap ng mga baboy ang inyong mga perlas. Tatapak-tapakan lamang nila ang mga ito at baka balingan pa kayo at lapain.

Humingi, Humanap, Tumuktok(B)

“Hingin ninyo at ibibigay sa inyo. Hanapin ninyo at matatagpuan ninyo. Tumuktok kayo at kayo'y pagbubuksan. Sapagkat ang bawat humihingi ay makatatanggap; at ang bawat humahanap ay makatatagpo; at pagbubuksan ang bawat tumutuktok. Sino ba sa inyo ang magbibigay ng bato kapag ang kanyang anak ay humihingi ng tinapay? 10 May magbibigay ba sa inyo ng ahas sa kanyang anak kapag humihingi siya sa inyo ng isda? 11 Kung kayong masasama ay marunong magbigay ng magagandang regalo sa inyong mga anak, gaano pa kaya ang inyong Amang nasa langit na magbibigay ng mabubuting bagay sa mga humihingi sa kanya!

Ang Ginintuang Aral

12 “Kaya't anumang nais ninyong gawin sa inyo ng iba, gayundin ang gawin ninyo sa kanila, sapagkat ito ang buod ng Kautusan at ng mga propeta.

Ang Makipot na Pintuan(C)

13 “Pumasok kayo sa makitid na pintuan; sapagkat maluwang ang pintuan at madali ang daan patungo sa pagkawasak, at maraming dumaraan doon. 14 Sapagkat makitid ang pintuan at mahirap ang daan patungo sa buhay, at iilan lamang ang nakatatagpo niyon.

Sa Bunga Makikilala(D)

15 “Mag-ingat kayo sa mga huwad na propeta! Lumalapit sila sa inyo nang nakadamit-tupa, ngunit sa loob ay mga mababangis na asong-gubat. 16 Sa pamamagitan ng kanilang mga bunga, sila'y inyong makikilala. Nakapag-aani ba ng ubas sa halamang tinikan o nakakukuha ba ng igos sa mga dawagan? 17 Kaya't mabuti ang bunga ng bawat mabuting puno, subalit masama ang ibinubunga ng masamang puno. 18 Hindi maaaring magkaroon ng masamang bunga ang mabuting puno, at magkaroon ng mabuting bunga ang masamang puno. 19 Bawat punong masama ang bunga ay pinuputol at itinatapon sa apoy. 20 Kaya't sa pamamagitan ng kanilang bunga ay makikilala ninyo sila.

Hindi Ko Kayo Nakilala Kailanman(E)

21 “Hindi lahat ng tumatawag sa akin ng ‘Panginoon, Panginoon’ ay papasok sa kaharian ng langit, kundi yaon lamang nagsasagawa ng kagustuhan ng aking Amang nasa langit. 22 Marami ang magsasabi sa akin sa araw na iyon, ‘Panginoon, Panginoon, hindi ba't sa iyong pangalan ay nagpahayag kami ng propesiya, nakapagpalayas ng mga demonyo, at sa iyong pangalan din ay gumawa kami ng maraming himala?’ 23 At sasabihin ko naman sa kanila, ‘Kailanma'y hindi ko kayo nakikilala. Lumayo kayo sa akin, kayong mga gumagawa ng kasamaan!’

Ang Matalino at ang Hangal na Nagtayo ng Bahay(F)

24 “Kaya't ang bawat nakikinig sa mga salita kong ito at isinasagawa ang mga ito ay maitutulad ng isang matalinong tao na nagtayo ng kanyang bahay sa ibabaw ng bato. 25 Bumuhos ang ulan at bumaha. Lumakas ang hangin at hinampas ang bahay na iyon, ngunit hindi iyon bumagsak, sapagkat nakatayo sa ibabaw ng bato. 26 At ang bawat nakikinig sa mga salita kong ito, ngunit hindi isinasagawa ang mga ito ay maitutulad sa isang taong hangal na nagtayo ng kanyang bahay sa buhanginan. 27 Bumuhos ang ulan at bumaha. Lumakas ang hangin at hinampas ang bahay na iyon. Nagiba nga ang bahay na iyon at nagkawasak-wasak.” 28 Pagkatapos ni Jesus sa pagsasalita ng mga ito, namangha ang napakaraming tao sa kanyang pagtuturo, 29 sapagkat siya'y nagturo sa kanila nang tulad sa isang may kapangyarihan at hindi katulad ng kanilang mga guro ng Kautusan.