Mateo 15:4
Ang Biblia (1978)
4 Sapagka't sinabi ng Dios, (A)Igalang mo ang iyong ama at ang iyong ina: at, (B)Ang manungayaw sa ama at sa ina, ay mamatay siyang walang pagsala.
Read full chapter
Mateo 15:4
Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version
4 Sapagkat (A) iniutos ng Diyos, ‘Igalang mo ang iyong ama't ina;’ at ‘Ang sinumang lumait sa ama o sa ina ay dapat mamatay.’
Read full chapter
Marcos 7:10
Ang Biblia (1978)
10 Sapagka't sinabi ni Moises, (A)Igalang mo ang iyong ama at ang iyong ina; at, (B)Ang manungayaw sa ama o sa ina, ay mamatay siyang walang pagsala:
Read full chapter
Marcos 7:10
Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version
10 Isang (A) halimbawa ang sinabi ni Moises, ‘Igalang mo ang iyong ama't ina,’ at ‘Ang sinumang lumait sa ama o sa ina ay dapat mamatay!’
Read full chapter
Lucas 18:20
Ang Biblia (1978)
20 Talastas mo ang mga utos, (A)Huwag kang mangalunya, Huwag kang pumatay, Huwag kang magnakaw, Huwag kang sumaksi sa di katotohanan, Igalang mo ang iyong ama at ina.
Read full chapter
Lucas 18:20
Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version
20 Alam mo ang mga utos: ‘Huwag kang mangalunya. Huwag kang pumatay. Huwag kang magnakaw. Huwag kang magsinungaling sa iyong patotoo. Igalang mo ang iyong ama at ina.’ ”
Read full chapter
Efeso 6:2-3
Ang Biblia (1978)
2 Igalang mo ang iyong ama (A)at ina (na siyang unang utos na may pangako),
3 Upang yumaon kang mabuti, at ikaw ay mabuhay na malaon sa lupa.
Read full chapter
Efeso 6:2-3
Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version
2 “Igalang (A) mo ang iyong ama at ina”—ito ang unang utos na may pangako, 3 “upang lumigaya ka at humaba ang iyong buhay sa ibabaw ng lupa.”
Read full chapterAng Biblia Copyright © Philippine Bible Society 1905, 1915, 1933, 1978
Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version, Copyright © Philippine Bible Society 2009.