Malachi 2:10
English Standard Version
Judah Profaned the Covenant
10 Have we not all (A)one Father? Has not (B)one God created us? Why then are we (C)faithless to one another, profaning the covenant of our fathers?
Read full chapter
Malachi 2:10
New International Version
Breaking Covenant Through Divorce
10 Do we not all have one Father[a]?(A) Did not one God create us?(B) Why do we profane the covenant(C) of our ancestors by being unfaithful(D) to one another?
Footnotes
- Malachi 2:10 Or father
Psalm 100:3
English Standard Version
3 Know that (A)the Lord, he is God!
It is he who (B)made us, and (C)we are his;[a]
we are his (D)people, and (E)the sheep of his pasture.
Footnotes
- Psalm 100:3 Or and not we ourselves
Psalm 100:3
New International Version
Malachi 2:11
English Standard Version
11 Judah has been (A)faithless, and abomination has been committed in Israel and in Jerusalem. For (B)Judah has profaned the sanctuary of the Lord, which he loves, and has married the daughter of a foreign god.
Read full chapter
Malachi 2:11
New International Version
11 Judah has been unfaithful. A detestable(A) thing has been committed in Israel and in Jerusalem: Judah has desecrated the sanctuary the Lord loves(B) by marrying(C) women who worship a foreign god.(D)
1 Corinthians 8:6
English Standard Version
6 yet (A)for us there is one God, the Father, (B)from whom are all things and for whom we exist, and (C)one Lord, Jesus Christ, through whom are all things and (D)through whom we exist.
Read full chapter
Ephesians 4:6
English Standard Version
6 (A)one God and Father of all, (B)who is over all and through all and in all.
Read full chapter
Ephesians 4:6
New International Version
Isaiah 63:16
English Standard Version
16 For (A)you are our Father,
though Abraham does not know us,
and Israel does not acknowledge us;
you, O Lord, are our Father,
(B)our Redeemer from of old is your name.
Isaiah 63:16
New International Version
Isaiah 64:8
English Standard Version
8 (A)But now, O Lord, you are our Father;
(B)we are the clay, and you are our potter;
(C)we are all the work of your hand.
Isaiah 64:8
New International Version
Acts 7:26
English Standard Version
26 (A)And on the following day he appeared to them as they were quarreling and tried to reconcile them, saying, ‘Men, you are brothers. Why do you wrong each other?’
Read full chapter
Acts 7:26
New International Version
26 The next day Moses came upon two Israelites who were fighting. He tried to reconcile them by saying, ‘Men, you are brothers; why do you want to hurt each other?’
Matthew 3:9
English Standard Version
9 And do not presume to say to yourselves, (A)‘We have Abraham as our father,’ for I tell you, God is able from (B)these stones to raise up children for Abraham.
Read full chapter
Matthew 3:9
New International Version
9 And do not think you can say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’(A) I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham.
Micah 7:2-6
English Standard Version
2 (A)The godly has perished from the earth,
and (B)there is no one upright among mankind;
(C)they all lie in wait for blood,
and (D)each hunts the other with a net.
3 (E)Their hands are on what is evil, to do it well;
(F)the prince and (G)the judge ask for a bribe,
and the great man utters the evil desire of his soul;
thus they weave it together.
4 The best of them is (H)like a brier,
the most upright of them a thorn hedge.
The day of (I)your watchmen, of your punishment, has come;
(J)now their confusion is at hand.
5 (K)Put no trust in a neighbor;
have no confidence in a friend;
guard (L)the doors of your mouth
from her who lies in your arms;[a]
6 for (M)the son treats the father with contempt,
the daughter rises up against her mother,
the daughter-in-law against her mother-in-law;
(N)a man's enemies are the men of his own house.
Footnotes
- Micah 7:5 Hebrew bosom
Micah 7:2-6
New International Version
2 The faithful have been swept from the land;(A)
not one(B) upright person remains.
Everyone lies in wait(C) to shed blood;(D)
they hunt each other(E) with nets.(F)
3 Both hands are skilled in doing evil;(G)
the ruler demands gifts,
the judge accepts bribes,(H)
the powerful dictate what they desire—
they all conspire together.
4 The best of them is like a brier,(I)
the most upright worse than a thorn(J) hedge.
The day God visits you has come,
the day your watchmen sound the alarm.
Now is the time of your confusion.(K)
5 Do not trust a neighbor;
put no confidence in a friend.(L)
Even with the woman who lies in your embrace
guard the words of your lips.
6 For a son dishonors his father,
a daughter rises up against her mother,(M)
a daughter-in-law against her mother-in-law—
a man’s enemies are the members of his own household.(N)
John 8:41
English Standard Version
41 You are doing the works your father did.” They said to him, (A)“We were not born of sexual immorality. We have (B)one Father—even God.”
Read full chapter
John 8:41
New International Version
41 You are doing the works of your own father.”(A)
“We are not illegitimate children,” they protested. “The only Father we have is God himself.”(B)
Matthew 22:16
English Standard Version
16 And they sent (A)their disciples to him, along with (B)the Herodians, saying, “Teacher, (C)we know that you are true and teach (D)the way of God truthfully, and you do not care about anyone's opinion, for (E)you are not swayed by appearances.[a]
Read full chapterFootnotes
- Matthew 22:16 Greek for you do not look at people's faces
Matthew 22:16
New International Version
16 They sent their disciples to him along with the Herodians.(A) “Teacher,” they said, “we know that you are a man of integrity and that you teach the way of God in accordance with the truth. You aren’t swayed by others, because you pay no attention to who they are.
Matthew 10:21
English Standard Version
21 (A)Brother will deliver brother over to death, and the father his child, and children will rise against parents and have them put to death,
Read full chapter
Matthew 10:21
New International Version
21 “Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rebel against their parents(A) and have them put to death.(B)
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.