Bear fruits (A)in keeping with repentance. And do not begin to say to yourselves, (B)‘We have Abraham as our father.’ For I tell you, God is able from (C)these stones to raise up children for Abraham.

Read full chapter

Produce fruit in keeping with repentance. And do not begin to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’(A) For I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham.

Read full chapter

Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, That God is able of these stones to raise up children unto Abraham.

Read full chapter

27 Again, (A)when a wicked person turns away from the wickedness he has committed and does what is just and right, he shall save his life. 28 Because he considered and turned away from all the transgressions that he had committed, he shall surely live; he shall not die. 29 Yet the house of Israel says, ‘The way of the Lord is not just.’ O house of Israel, are my ways not just? Is it not your ways that are not just?

30 “Therefore (B)I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, declares the Lord God. (C)Repent and turn from all your transgressions, (D)lest iniquity be your ruin.[a] 31 (E)Cast away from you all the transgressions that you have committed, and (F)make yourselves a new heart and a new spirit! (G)Why will you die, O house of Israel?

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 18:30 Or lest iniquity be your stumbling block

27 But if a wicked person turns away from the wickedness they have committed and does what is just and right, they will save their life.(A) 28 Because they consider all the offenses they have committed and turn away from them, that person will surely live; they will not die.(B) 29 Yet the Israelites say, ‘The way of the Lord is not just.’ Are my ways unjust, people of Israel? Is it not your ways that are unjust?

30 “Therefore, you Israelites, I will judge each of you according to your own ways, declares the Sovereign Lord. Repent!(C) Turn away from all your offenses; then sin will not be your downfall.(D) 31 Rid(E) yourselves of all the offenses you have committed, and get a new heart(F) and a new spirit. Why(G) will you die, people of Israel?(H)

Read full chapter

27 Again, when the wicked man turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.

28 Because he considereth, and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die.

29 Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?

30 Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord God. Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.

31 Cast away from you all your transgressions, whereby ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, O house of Israel?

Read full chapter

20 but declared first (A)to those in Damascus, (B)then in Jerusalem and throughout all the region of Judea, and also (C)to the Gentiles, that they should (D)repent and (E)turn to God, performing deeds (F)in keeping with their repentance.

Read full chapter

20 First to those in Damascus,(A) then to those in Jerusalem(B) and in all Judea, and then to the Gentiles,(C) I preached that they should repent(D) and turn to God and demonstrate their repentance by their deeds.(E)

Read full chapter

20 But shewed first unto them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all the coasts of Judaea, and then to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works meet for repentance.

Read full chapter

16 (A)Wash yourselves; make yourselves clean;
    remove the evil of your deeds from before my eyes;
(B)cease to do evil,
17     learn to do good;
(C)seek justice,
    correct oppression;
(D)bring justice to the fatherless,
    plead the widow's cause.

18 “Come now, (E)let us reason[a] together, says the Lord:
though your sins are like scarlet,
    they shall be as (F)white as snow;
though they are red like crimson,
    they shall become like wool.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 1:18 Or dispute

16 Wash(A) and make yourselves clean.
    Take your evil deeds out of my sight;(B)
    stop doing wrong.(C)
17 Learn to do right;(D) seek justice.(E)
    Defend the oppressed.[a](F)
Take up the cause of the fatherless;(G)
    plead the case of the widow.(H)

18 “Come now, let us settle the matter,”(I)
    says the Lord.
“Though your sins are like scarlet,
    they shall be as white as snow;(J)
though they are red as crimson,
    they shall be like wool.(K)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 1:17 Or justice. / Correct the oppressor

16 Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;

17 Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.

18 Come now, and let us reason together, saith the Lord: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.

Read full chapter

22 But (A)the fruit of the Spirit is (B)love, joy, peace, patience, (C)kindness, goodness, faithfulness, 23 (D)gentleness, (E)self-control; (F)against such things there is no law. 24 And those who belong to Christ Jesus (G)have crucified the flesh with its (H)passions and desires.

Read full chapter

22 But the fruit(A) of the Spirit is love,(B) joy, peace,(C) forbearance, kindness, goodness, faithfulness, 23 gentleness and self-control.(D) Against such things there is no law.(E) 24 Those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh(F) with its passions and desires.(G)

Read full chapter

22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,

23 Meekness, temperance: against such there is no law.

24 And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts.

Read full chapter

For (A)land that has drunk the rain that often falls on it, and produces a crop useful to those for whose sake it is cultivated, receives a blessing from God. But (B)if it bears thorns and thistles, it is worthless and near to being cursed, (C)and its end is to be burned.

Read full chapter

Land that drinks in the rain often falling on it and that produces a crop useful to those for whom it is farmed receives the blessing of God. But land that produces thorns and thistles is worthless and is in danger of being cursed.(A) In the end it will be burned.

Read full chapter

For the earth which drinketh in the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them by whom it is dressed, receiveth blessing from God:

But that which beareth thorns and briers is rejected, and is nigh unto cursing; whose end is to be burned.

Read full chapter

43 Therefore I tell you, the kingdom of God (A)will be taken away from you and given to a people (B)producing its fruits.

Read full chapter

43 “Therefore I tell you that the kingdom of God will be taken away from you(A) and given to a people who will produce its fruit.

Read full chapter

43 Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.

Read full chapter

11 filled (A)with the fruit of righteousness that comes (B)through Jesus Christ, (C)to the glory and praise of God.

Read full chapter

11 filled with the fruit of righteousness(A) that comes through Jesus Christ—to the glory and praise of God.

Read full chapter

11 Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Read full chapter

10 For (A)godly grief produces a repentance that leads to salvation without regret, whereas (B)worldly grief produces death. 11 For see what earnestness this godly grief has produced in you, but also what eagerness to clear yourselves, what indignation, what fear, what longing, (C)what zeal, what punishment! At every point you have proved yourselves innocent in the matter.

Read full chapter

10 Godly sorrow brings repentance that leads to salvation(A) and leaves no regret, but worldly sorrow brings death. 11 See what this godly sorrow has produced in you: what earnestness, what eagerness to clear yourselves, what indignation, what alarm, what longing, what concern,(B) what readiness to see justice done. At every point you have proved yourselves to be innocent in this matter.

Read full chapter

10 For godly sorrow worketh repentance to salvation not to be repented of: but the sorrow of the world worketh death.

11 For behold this selfsame thing, that ye sorrowed after a godly sort, what carefulness it wrought in you, yea, what clearing of yourselves, yea, what indignation, yea, what fear, yea, what vehement desire, yea, what zeal, yea, what revenge! In all things ye have approved yourselves to be clear in this matter.

Read full chapter