Luca 23
Nouă Traducere În Limba Română
Isus înaintea lui Pilat şi a lui Irod
23 Toţi cei din adunarea lor s-au ridicat şi L-au dus pe Isus la Pilat. 2 Ei au început să-L acuze zicând: „Pe Acesta L-am găsit pervertindu-ne neamul, interzicând a se da tribut Cezarului[a] şi zicând despre Sine că este Cristos, un Împărat!“ 3 Pilat L-a întrebat:
– Eşti Tu Împăratul iudeilor?
Isus i-a răspuns:
– Este aşa cum spui.
4 Pilat le-a zis conducătorilor preoţilor şi mulţimilor:
– Eu nu găsesc nimic vinovat în Omul Acesta!
5 Dar ei au insistat şi au zis:
– Întărâtă poporul, dând învăţătură prin toată Iudeea[b], din Galileea, de unde a început, şi până aici!
6 Când a auzit acest lucru, Pilat a întrebat dacă Omul este galileean 7 şi, aflând că este sub autoritatea lui Irod[c], L-a trimis la Irod, care se afla şi el în Ierusalim în zilele acelea. 8 Irod s-a bucurat foarte mult când L-a văzut pe Isus, pentru că de multă vreme dorea să-L vadă, din pricina a ceea ce auzise despre El, şi spera să-L vadă înfăptuind vreun semn. 9 I-a pus multe întrebări, dar Isus nu i-a răspuns nimic[d]. 10 Conducătorii preoţilor şi cărturarii stăteau acolo, acuzându-L cu vehemenţă. 11 Irod împreună cu soldaţii lui L-au tratat cu dispreţ şi, după ce şi-au bătut joc de El, L-au îmbrăcat într-o haină strălucitoare[e] şi L-au trimis înapoi la Pilat. 12 În ziua aceea, Irod şi Pilat s-au împrietenit unul cu altul, căci înainte fuseseră în duşmănie unul faţă de celălalt.
13 Pilat i-a chemat laolaltă pe conducătorii preoţilor, pe conducători şi pe popor 14 şi le-a zis:
– Mi L-aţi adus pe Omul Acesta, ca pe Unul Care duce în rătăcire poporul. Şi iată că eu L-am cercetat înaintea voastră, dar n-am găsit în Omul Acesta nici un lucru de care să fie vinovat, aşa cum L-aţi acuzat voi. 15 Şi nici Irod nu L-a găsit vinovat, pentru că ni L-a trimis înapoi. Iată deci că n-a făcut nimic vrednic de moarte. 16 Aşadar, după ce-L voi pedepsi, Îl voi elibera!
17 (El trebuia să le elibereze pe cineva cu ocazia sărbătorii.)[f]
18 Însă ei au strigat cu toţii:
– La o parte cu Acesta! Eliberează-ni-l pe Baraba!
19 Acesta fusese aruncat în închisoare pentru o răscoală care avusese loc în cetate şi pentru crimă. 20 Pilat le-a vorbit din nou, vrând să-L elibereze pe Isus, 21 însă ei strigau:
– Răstigneşte-L![g] Răstigneşte-L!
22 El le-a zis a treia oară:
– Dar ce rău a făcut Acesta? Eu n-am găsit în El nici un lucru vrednic de moarte! Aşadar, după ce-L voi pedepsi, Îl voi elibera!
23 Dar ei au continuat să strige tot mai tare şi să-i ceară să fie răstignit. Şi strigătele lor (şi ale conducătorilor preoţilor)[h] au biruit. 24 Pilat a decis să li se îndeplinească cererea. 25 L-a eliberat, aşa cum cereau ei, pe cel care fusese aruncat în închisoare pentru răscoală şi crimă, iar pe Isus L-a dat pe mâna lor, ca să-i facă după cum doresc.
Răstignirea
26 În timp ce-L duceau de-acolo, l-au apucat pe Simon, un om din Cirena, care venea de la câmp, şi i-au pus crucea în spinare ca s-o ducă după Isus. 27 Pe Isus Îl urma o mare mulţime de oameni, printre care şi nişte femei care se băteau în piept şi-L jeleau. 28 Dar Isus S-a întors către ele şi le-a zis: „Fiice ale Ierusalimului, nu Mă plângeţi pe Mine, ci plângeţi-vă pe voi şi pe copiii voştri! 29 Căci iată, vin zile în care se va spune: «Ferice de cele sterpe, de pântecele care n-au născut şi de sânii care n-au alăptat!»
30 Atunci vor începe să zică munţilor: «Cădeţi peste noi!»
şi dealurilor: «Acoperiţi-ne!»[i]
31 Căci dacă i se fac aceste lucruri copacului verde, ce se va întâmpla cu cel uscat?!“
32 Au fost aduşi şi doi răufăcători ca să fie executaţi împreună cu El. 33 Când au ajuns în locul numit „Craniul“[j], i-au răstignit acolo pe Isus şi pe răufăcători, unul la dreapta şi unul la stânga.[k] 34 (Isus zicea: „Tată, iartă-i, căci nu ştiu ce fac!“)[l]
Au tras la sorţi ca să-şi împartă hainele Lui între ei.[m] 35 Poporul stătea acolo şi se uita. Conducătorii îşi băteau joc de El, zicând: „Pe alţii i-a salvat; să Se salveze şi pe Sine dacă este Cristosul lui Dumnezeu, Alesul!“ 36 Soldaţii, de asemenea, îşi băteau joc de El; ei veneau, Îi ofereau vin acru[n] 37 şi ziceau: „Dacă Tu eşti Împăratul iudeilor, salvează-Te pe Tine Însuţi!“ 38 Deasupra Lui era o inscripţie (cu litere greceşti, latineşti şi aramaice)[o]: „Acesta este Împăratul iudeilor.“
39 Unul dintre răufăcătorii care fuseseră răstigniţi Îl insulta zicând: „Nu eşti Tu Cristosul?[p] Salvează-Te pe Tine şi salvează-ne şi pe noi!“ 40 Celălalt însă l-a mustrat zicând: „Nu te temi de Dumnezeu, tu, care eşti sub aceeaşi sentinţă? 41 Pentru noi, într-adevăr, este drept, căci noi primim ceea ce merităm pentru ce-am săvârşit, dar Acesta n-a săvârşit nimic rău!“
42 Apoi a zis:
– Isuse, adu-Ţi aminte de mine când vii în Împărăţia Ta!
43 Isus i-a răspuns:
– Adevărat îţi spun, astăzi vei fi cu Mine în Rai![q]
Moartea lui Isus
44 Era deja cam pe la ceasul al şaselea[r]. Şi s-a făcut întuneric peste toată ţara până pe la ceasul al nouălea[s]. 45 Soarele s-a întunecat, iar draperia[t] Templului a fost despicată la mijloc. 46 Isus a strigat cu glas tare: „Tată, în mâinile Tale Îmi încredinţez duhul!“[u] Şi spunând aceasta, Şi-a dat suflarea. 47 Când centurionul[v] a văzut ce se întâmplase, L-a slăvit pe Dumnezeu şi a zis: „Într-adevăr Omul Acesta era un Om drept[w]!“ 48 Toate mulţimile care se adunaseră în faţa acestei privelişti, văzând ce se întâmplă, s-au întors bătându-şi piepturile. 49 Toţi cunoscuţii Lui, inclusiv femeile care-L însoţiseră din Galileea, stăteau la distanţă şi se uitau la aceste lucruri.
Înmormântarea lui Isus
50 Şi iată că era un om pe nume Iosif, un sfetnic în Sinedriu, om bun şi drept, 51 care nu fusese[x] de acord cu planul şi acţiunea lor. Era din Arimateea, o cetate a iudeilor, şi aştepta şi el Împărăţia lui Dumnezeu. 52 Acesta a venit la Pilat şi i-a cerut trupul lui Isus. 53 După ce I-a dat jos trupul, L-a înfăşurat într-o pânză de in şi L-a pus într-un mormânt săpat în stâncă, în care nu mai fusese pus nimeni. 54 Era Ziua Pregătirii şi începea Sabatul. 55 Femeile, cele care veniseră împreună cu El din Galileea, s-au luat după Iosif şi au văzut mormântul şi cum a fost pus trupul lui Isus. 56 Ele s-au întors şi au pregătit miresme şi uleiuri aromate. Apoi, în ziua de Sabat, s-au odihnit, potrivit poruncii.
Footnotes
- Luca 23:2 Vezi nota de la 2:1
- Luca 23:5 Vezi nota de la 7:17
- Luca 23:7 Vezi nota de la 3:1
- Luca 23:9 O posibilă aluzie la Is. 53:7
- Luca 23:11 Una de paradă, probabil de culoare albă sau roşie
- Luca 23:17 Multe din cele mai importante mss nu conţin acest verset, care cel mai probabil a fost adăugat pe baza lui Mt. 27:15 şi Mc. 15:6
- Luca 23:21 M. Tullius Cicero (106-43 î.Cr.), orator şi politician roman, spunea despre răstignire că este „o pedeapsă crudă şi înjositoare“ (Contra lui Veres, 2.5.63), iar Josefus spunea că este „cea mai nemiloasă moarte“ (Răzb., 7.6.4)
- Luca 23:23 Cele mai importante mss nu conţin aceste cuvinte
- Luca 23:30 Vezi Osea 10:8
- Luca 23:33 Lat.: Calvariae, de unde avem cuvântul românesc calvar
- Luca 23:33 Vezi 22:37 şi nota
- Luca 23:34 Multe dintre cele mai importante mss nu conţin acest verset
- Luca 23:34 Vezi Ps. 22:18
- Luca 23:36 Un vin de calitate inferioară, numit posca, diluat foarte tare cu apă, băutură pe care o consumau de obicei sclavii şi soldaţii
- Luca 23:38 Multe dintre cele mai importante mss nu conţin aceste cuvinte
- Luca 23:39 Cf. celor mai importante mss; cele mai multe mss, unele importante, conţin: Dacă eşti Tu Cristosul,
- Luca 23:43 Sau: Adevărat, îţi spun, astăzi: vei fi cu mine în Rai!
- Luca 23:44 Ora 12:00
- Luca 23:44 Ora 15:00
- Luca 23:45 Gr.: katapetasma, cea care despărţea Locul Sfânt de Locul Preasfânt; pentru semnificaţia acestui eveniment, vezi Evrei 9:1-14; 10:14-22
- Luca 23:46 Vezi Ps. 31:5
- Luca 23:47 Vezi nota de la 7:2
- Luca 23:47 Sau: nevinovat
- Luca 23:51 Multe mss conţin: care nu era
Luca 23
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Isus înaintea lui Pilat
23 S-au sculat(A) toţi şi au dus pe Isus înaintea lui Pilat. 2 Şi au început să-L pârască şi să zică: „Pe omul acesta l-am găsit aţâţând(B) neamul nostru la răscoală, oprind(C) a plăti bir cezarului şi zicând că(D) el este Hristosul, Împăratul”. 3 Pilat(E) L-a întrebat: „Eşti Tu Împăratul iudeilor?” „Da, i-a răspuns Isus, sunt.” 4 Pilat a zis preoţilor celor mai de seamă şi noroadelor: „Eu nu găsesc nicio(F) vină în omul acesta”. 5 Dar ei stăruiau şi mai mult şi ziceau: „Întărâtă norodul şi învaţă pe oameni prin toată Iudeea, din Galileea, unde a început, până aici.”
Isus înaintea lui Irod
6 Când a auzit Pilat de Galileea, a întrebat dacă omul acesta este galileean. 7 Şi când a aflat că este de sub stăpânirea(G) lui Irod, L-a trimis la Irod, care se afla şi el în Ierusalim în zilele acelea. 8 Irod, când a văzut pe Isus, s-a bucurat foarte mult, căci de mult dorea(H) să-L vadă din pricina celor auzite(I) despre El şi nădăjduia să-L vadă făcând vreo minune. 9 I-a pus multe întrebări, dar Isus nu i-a răspuns nimic. 10 Preoţii cei mai de seamă şi cărturarii stăteau acolo şi-L pârau cu înfierbântare. 11 Irod(J), cu ostaşii lui de pază, se purtau cu El cu dispreţ şi, după ce şi-a bătut joc de El şi L-a îmbrăcat cu o haină strălucitoare, L-a trimis înapoi la Pilat. 12 În ziua aceea, Irod şi Pilat(K) s-au împrietenit unul cu altul, căci erau învrăjbiţi între ei mai înainte.
Hotărârea de moarte întărită
13 Pilat(L) a strâns pe preoţii cei mai de seamă, pe fruntaşi şi pe norod 14 şi le-a zis: „Mi-aţi(M) adus înainte pe omul acesta ca pe unul care aţâţă norodul la răscoală. Şi iată că, după ce l-am cercetat cu de-amănuntul(N) înaintea voastră, nu l-am găsit vinovat de niciunul din lucrurile de care-l pârâţi. 15 Nici Irod nu i-a găsit nicio vină, căci ni l-a trimis înapoi, şi iată că omul acesta n-a făcut nimic vrednic de moarte. 16 Eu, deci(O), după ce voi pune să-L bată, îi voi da drumul.” 17 La fiecare Praznic al Paştelor, Pilat trebuia(P) să le sloboadă un întemniţat. 18 Ei au(Q) strigat cu toţii într-un glas: „La moarte cu omul acesta şi sloboade-ne pe Baraba!” 19 Baraba fusese aruncat în temniţă pentru o răscoală care avusese loc în cetate şi pentru un omor. 20 Pilat le-a vorbit din nou, cu gând să dea drumul lui Isus. 21 Dar ei au strigat: „Răstigneşte-L! Răstigneşte-L!” 22 Pilat le-a zis pentru a treia oară: „Dar ce rău a făcut? Eu n-am găsit nicio vină de moarte în El. Aşa că, după ce voi pune să-L bată, Îi voi da drumul.” 23 Dar ei strigau în gura mare şi cereau de zor să fie răstignit. Şi strigătele lor şi ale preoţilor celor mai de seamă au biruit. 24 Pilat(R) a hotărât să li se împlinească cererea. 25 Le-a slobozit pe cel ce fusese aruncat în temniţă pentru răscoală şi omor şi pe care-l cereau ei, iar pe Isus L-a dat în mâinile lor, ca să-şi facă voia cu El.
Răstignirea
26 Pe(S) când Îl duceau să-L răstignească, au pus mâna pe un anume Simon din Cirene, care se întorcea de la câmp, şi i-au pus crucea în spinare, ca s-o ducă după Isus. 27 În urma lui Isus mergea o mare mulţime de norod şi femei, care se boceau, îşi băteau pieptul şi se tânguiau după El. 28 Isus S-a întors spre ele şi a zis: „Fiice ale Ierusalimului, nu Mă plângeţi pe Mine, ci plângeţi-vă pe voi însevă şi pe copiii voştri. 29 Căci(T) iată, vor veni zile când se va zice: ‘Ferice de cele sterpe, ferice de pântecele care n-au născut şi de ţâţele care n-au alăptat!’ 30 Atunci(U), vor începe să zică munţilor: ‘Cădeţi peste noi!’ şi dealurilor: ‘Acoperiţi-ne!’ 31 Căci(V) dacă se fac aceste lucruri copacului verde, ce se va face celui uscat?” 32 Împreună(W) cu El duceau şi pe doi făcători de rele, care trebuiau omorâţi împreună cu Isus. 33 Când(X) au ajuns la locul numit „Căpăţâna”, L-au răstignit acolo, pe El şi pe făcătorii de rele: unul la dreapta şi altul la stânga. 34 Isus zicea: „Tată, iartă-i(Y), căci nu(Z) ştiu ce fac!” Ei şi-au împărţit(AA) hainele Lui între ei, trăgând la sorţi.
Batjocurile
35 Norodul(AB) stătea acolo şi privea. Fruntaşii(AC) îşi băteau joc de Isus şi ziceau: „Pe alţii i-a mântuit; să Se mântuiască pe Sine Însuşi dacă este El Hristosul, Alesul lui Dumnezeu”. 36 Ostaşii, de asemenea, îşi băteau joc de El; se apropiau, Îi dădeau oţet 37 şi-I ziceau: „Dacă eşti Tu Împăratul iudeilor, mântuieşte-Te pe Tine Însuţi!” 38 Deasupra(AD) Lui era scris cu slove greceşti, latineşti şi evreeşti: „Acesta este Împăratul iudeilor”. 39 Unul(AE) din tâlharii răstigniţi Îl batjocorea şi zicea: „Nu eşti Tu Hristosul? Mântuieşte-Te pe Tine Însuţi şi mântuieşte-ne şi pe noi!” 40 Dar celălalt l-a înfruntat şi i-a zis: „Nu te temi tu de Dumnezeu, tu, care eşti sub aceeaşi osândă? 41 Pentru noi este drept, căci primim răsplata cuvenită pentru fărădelegile noastre, dar omul acesta n-a făcut niciun rău.” 42 Şi a zis lui Isus: „Doamne, adu-Ţi aminte de mine când vei veni în Împărăţia Ta!” 43 Isus a răspuns: „Adevărat îţi spun că astăzi vei fi cu Mine în rai”.
Moartea lui Isus
44 Era(AF) cam pe la ceasul al şaselea. Şi s-a făcut întuneric peste toată ţara până la ceasul al nouălea. 45 Soarele s-a întunecat şi perdeaua(AG) dinăuntrul Templului s-a rupt prin mijloc. 46 Isus a strigat cu glas tare: „Tată(AH), în mâinile Tale Îmi încredinţez duhul!”Şi(AI) când a zis aceste vorbe, Şi-a dat duhul. 47 Sutaşul(AJ), când a văzut ce se întâmplase, a slăvit pe Dumnezeu şi a zis: „Cu adevărat, omul acesta era neprihănit!” 48 Şi tot norodul, care venise la priveliştea aceea, când a văzut cele întâmplate, s-a întors, bătându-se în piept. 49 Toţi(AK) cunoscuţii lui Isus şi femeile care-L însoţiseră din Galileea stăteau departe şi se uitau la cele ce se petreceau.
Îngroparea lui Isus
50 Era(AL) un sfetnic al soborului, numit Iosif, om bun şi evlavios, 51 care nu luase parte la sfatul şi hotărârea celorlalţi. El era din Arimateea, o cetate a iudeilor, şi(AM) aştepta şi el Împărăţia lui Dumnezeu. 52 Omul acesta s-a dus la Pilat şi a cerut trupul lui Isus. 53 L-a(AN) dat jos de pe cruce, L-a înfăşurat într-o pânză de in şi L-a pus într-un mormânt nou, săpat în piatră, în care nu mai fusese pus nimeni. 54 Era Ziua(AO) Pregătirii şi începea ziua Sabatului. 55 Femeile care(AP) veniseră cu Isus din Galileea au însoţit pe Iosif, au văzut(AQ) mormântul şi felul cum a fost pus trupul lui Isus în el, 56 s-au întors şi au(AR) pregătit miresme şi miruri. Apoi, în ziua Sabatului, s-au odihnit, după(AS) Lege.
Luke 23
English Standard Version
Jesus Before Pilate
23 (A)Then the whole company of them arose and brought him before Pilate. 2 And they began to accuse him, saying, “We found this man (B)misleading our nation and (C)forbidding us to give tribute to (D)Caesar, and saying that he himself is Christ, (E)a king.” 3 (F)And Pilate asked him, (G)“Are you the King of the Jews?” And he answered him, (H)“You have said so.” 4 Then Pilate said to the chief priests and the crowds, (I)“I find no guilt in this man.” 5 But they were urgent, saying, “He stirs up the people, teaching throughout all Judea, (J)from Galilee even to this place.”
Jesus Before Herod
6 When Pilate heard this, he asked whether the man was a Galilean. 7 And when he learned that he belonged to (K)Herod's jurisdiction, he sent him over to Herod, who was himself in Jerusalem at that time. 8 When Herod saw Jesus, he was very glad, (L)for he had long desired to see him, (M)because he had heard about him, and he was hoping (N)to see some sign done by him. 9 So he questioned him at some length, but he made no answer. 10 The chief priests and the scribes stood by, vehemently accusing him. 11 And Herod with his soldiers (O)treated him with contempt and (P)mocked him. Then, (Q)arraying him in splendid clothing, he sent him back to Pilate. 12 And (R)Herod and Pilate became friends with each other that very day, for before this they had been at enmity with each other.
13 Pilate then called together the chief priests and (S)the rulers and the people, 14 and said to them, “You brought me this man (T)as one who was misleading the people. And (U)after examining him before you, behold, I (V)did not find this man guilty of any of your charges against him. 15 Neither did Herod, for (W)he sent him back to us. Look, nothing deserving death has been done by him. 16 (X)I will therefore punish and release him.”[a]
Pilate Delivers Jesus to Be Crucified
18 (Y)But they all cried out together, (Z)“Away with this man, and release to us Barabbas”— 19 a man who had been thrown into prison for an insurrection started in the city and (AA)for murder. 20 Pilate addressed them once more, desiring to release Jesus, 21 but they kept shouting, “Crucify, crucify him!” 22 A third time he said to them, “Why? (AB)What evil has he done? (AC)I have found in him no guilt deserving death. (AD)I will therefore punish and release him.” 23 But they were urgent, demanding with loud cries that he should be crucified. And their voices prevailed. 24 So Pilate decided that their demand should be granted. 25 He released the man who had been thrown into prison (AE)for insurrection and murder, for whom they asked, (AF)but he delivered Jesus over to their will.
The Crucifixion
26 (AG)And as they led him away, they seized one Simon of Cyrene, who was coming in from the country, and laid on him the cross, to carry it behind Jesus. 27 And there followed him a great multitude of the people and of women who were (AH)mourning and lamenting for him. 28 But turning to them Jesus said, “Daughters of Jerusalem, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children. 29 For behold, (AI)the days are coming when they will say, (AJ)‘Blessed are the barren and the wombs that never bore and the breasts that never nursed!’ 30 (AK)Then they will begin to say to the mountains, ‘Fall on us,’ and to the hills, ‘Cover us.’ 31 For (AL)if they do these things when (AM)the wood is green, what will happen (AN)when it is dry?”
32 (AO)Two others, who were criminals, were led away to be put to death with him. 33 (AP)And when they came to the place that is called The Skull, there they crucified him, and the criminals, (AQ)one on his right and one on his left. 34 And Jesus said, “Father, (AR)forgive them, (AS)for they know not what they do.”[b] And they cast lots (AT)to divide his garments. 35 And (AU)the people stood by, watching, (AV)but (AW)the rulers (AX)scoffed at him, saying, (AY)“He saved others; (AZ)let him save himself, (BA)if he is (BB)the Christ of God, (BC)his Chosen One!” 36 The soldiers also mocked him, coming up and (BD)offering him sour wine 37 and saying, (BE)“If you are (BF)the King of the Jews, save yourself!” 38 (BG)There was also an inscription over him,[c] “This is (BH)the King of the Jews.”
39 (BI)One of the criminals who were hanged (BJ)railed at him,[d] saying, “Are you not (BK)the Christ? Save yourself and us!” 40 But the other rebuked him, saying, “Do you not fear God, since you are under the same sentence of condemnation? 41 And we indeed justly, for we are receiving the due reward of our deeds; but this man has done nothing wrong.” 42 And he said, “Jesus, remember me (BL)when you come into your kingdom.” 43 And he said to him, “Truly, I say to you, today you will be with me in (BM)paradise.”
The Death of Jesus
44 (BN)It was now about the sixth hour,[e] and there was darkness over the whole land until the ninth hour,[f] 45 while the sun's light failed. And (BO)the curtain of the temple was torn in two. 46 Then Jesus, (BP)calling out with a loud voice, said, “Father, (BQ)into your hands I (BR)commit my spirit!” And having said this (BS)he breathed his last. 47 Now (BT)when the centurion saw what had taken place, (BU)he praised God, saying, “Certainly this man was innocent!” 48 And all the crowds that had assembled for this spectacle, when they saw what had taken place, returned home (BV)beating their breasts. 49 And all (BW)his acquaintances and (BX)the women who had followed him from Galilee (BY)stood at a distance watching these things.
Jesus Is Buried
50 (BZ)Now there was a man named Joseph, from the Jewish town of Arimathea. He was a member of the council, a good and righteous man, 51 who had not consented to their decision and action; and he (CA)was looking for the kingdom of God. 52 This man went to Pilate and asked for the body of Jesus. 53 Then he took it down and wrapped it in a linen shroud and (CB)laid him in a tomb cut in stone, (CC)where no one had ever yet been laid. 54 It was the day of (CD)Preparation, and the Sabbath was beginning.[g] 55 (CE)The women (CF)who had come with him from Galilee followed and saw the tomb and how his body was laid. 56 Then they returned and (CG)prepared spices and ointments.
On the Sabbath they rested (CH)according to the commandment.
Footnotes
- Luke 23:16 Here, or after verse 19, some manuscripts add verse 17: Now he was obliged to release one man to them at the festival
- Luke 23:34 Some manuscripts omit the sentence And Jesus… what they do
- Luke 23:38 Some manuscripts add in letters of Greek and Latin and Hebrew
- Luke 23:39 Or blasphemed him
- Luke 23:44 That is, noon
- Luke 23:44 That is, 3 p.m.
- Luke 23:54 Greek was dawning
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

