(A)The wind[a] blows (B)where it wishes, and you hear its sound, but you do not know where it comes from or where it goes. So it is with everyone who is born of the Spirit.”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 3:8 The same Greek word means both wind and spirit

The wind blows wherever it pleases. You hear its sound, but you cannot tell where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit.”[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 3:8 The Greek for Spirit is the same as that for wind.

He who observes the wind will not sow,
    and he who regards the clouds will not reap.

As you do not know the way (A)the spirit comes to (B)the bones in the womb[a] of a woman with child, so you do not know the work of God who makes everything.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ecclesiastes 11:5 Some Hebrew manuscripts, Targum; most Hebrew manuscripts As you do not know the way of the wind, or how the bones grow in the womb

Whoever watches the wind will not plant;
    whoever looks at the clouds will not reap.

As you do not know the path of the wind,(A)
    or how the body is formed[a] in a mother’s womb,(B)
so you cannot understand the work of God,
    the Maker of all things.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ecclesiastes 11:5 Or know how life (or the spirit) / enters the body being formed

11 For who knows a person's thoughts (A)except the spirit of that person, which is in him? So also no one comprehends the thoughts of God except the Spirit of God.

Read full chapter

11 For who knows a person’s thoughts(A) except their own spirit(B) within them? In the same way no one knows the thoughts of God except the Spirit of God.

Read full chapter

And suddenly there came from heaven a sound like (A)a mighty rushing wind, and (B)it filled the entire house where they were sitting.

Read full chapter

Suddenly a sound like the blowing of a violent wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.(A)

Read full chapter

Then he said to me, (A)“Prophesy to the breath; prophesy, (B)son of man, and say to the breath, Thus says the Lord God: Come from (C)the four winds, O breath, and breathe on these slain, that they may live.”

Read full chapter

Then he said to me, “Prophesy to the breath;(A) prophesy, son of man, and say to it, ‘This is what the Sovereign Lord says: Come, breath, from the four winds(B) and breathe into these slain, that they may live.’”

Read full chapter

29 If you know that (A)he is righteous, you may be sure that (B)everyone who practices righteousness has been born of him.

Read full chapter

29 If you know that he is righteous,(A) you know that everyone who does what is right has been born of him.(B)

Read full chapter

The Parable of the Seed Growing

26 And he said, (A)“The kingdom of God is as if a man should scatter seed on the ground. 27 He sleeps and rises night and day, and the seed sprouts and grows; (B)he knows not how. 28 The earth produces by itself, first the blade, then the ear, then the full grain in the ear. 29 But when the grain is ripe, at once (C)he puts in the sickle, because the harvest has come.”

Read full chapter

The Parable of the Growing Seed

26 He also said, “This is what the kingdom of God is like.(A) A man scatters seed on the ground. 27 Night and day, whether he sleeps or gets up, the seed sprouts and grows, though he does not know how. 28 All by itself the soil produces grain—first the stalk, then the head, then the full kernel in the head. 29 As soon as the grain is ripe, he puts the sickle to it, because the harvest has come.”(B)

Read full chapter

31 And when they had prayed, (A)the place in which they were gathered together was shaken, and (B)they were all filled with the Holy Spirit and (C)continued to speak the word of God with boldness.

Read full chapter

31 After they prayed, the place where they were meeting was shaken.(A) And they were all filled with the Holy Spirit(B) and spoke the word of God(C) boldly.(D)

Read full chapter

11 All these are empowered by one and the same Spirit, (A)who apportions to each one individually (B)as he wills.

Read full chapter

11 All these are the work of one and the same Spirit,(A) and he distributes them to each one, just as he determines.

Read full chapter

13 who (A)were born, (B)not of blood (C)nor of the will of the flesh nor of the will of man, but of God.

Read full chapter

13 children born not of natural descent, nor of human decision or a husband’s will, but born of God.(A)

Read full chapter

10 By the breath of God (A)ice is given,
    and (B)the broad waters are frozen fast.
11 He loads the thick cloud with moisture;
    the clouds scatter his lightning.
12 They (C)turn around and around by his (D)guidance,
    (E)to accomplish all that he commands them
    on the face of (F)the habitable world.
13 Whether for (G)correction or for his (H)land
    or for (I)love, he causes it to happen.

Read full chapter

10 The breath of God produces ice,
    and the broad waters become frozen.(A)
11 He loads the clouds with moisture;(B)
    he scatters his lightning(C) through them.(D)
12 At his direction they swirl around
    over the face of the whole earth
    to do whatever he commands them.(E)
13 He brings the clouds to punish people,(F)
    or to water his earth and show his love.(G)

Read full chapter

(A)For as the heavens are higher than the earth,
    so are my ways higher than your ways
    and my thoughts than your thoughts.

10 (B)“For as the rain and the snow come down from heaven
    and do not return there but water the earth,
making it bring forth and sprout,
    (C)giving seed to the sower and bread to the eater,
11 so shall my word be that goes out from my mouth;
    it shall not return to me empty,
but (D)it shall accomplish that which I purpose,
    and shall succeed in the thing for which I sent it.

12 (E)“For you shall go out in joy
    and be led forth in peace;
(F)the mountains and the hills before you
    shall break forth into singing,
    and all the trees of the field shall clap their hands.
13 (G)Instead of the thorn shall come up the cypress;
    instead of the brier shall come up the myrtle;
and it shall make a name for the Lord,
    an everlasting sign that shall not be cut off.”

Read full chapter

“As the heavens are higher than the earth,(A)
    so are my ways higher than your ways
    and my thoughts than your thoughts.(B)
10 As the rain(C) and the snow
    come down from heaven,
and do not return to it
    without watering the earth
and making it bud and flourish,(D)
    so that it yields seed(E) for the sower and bread for the eater,(F)
11 so is my word(G) that goes out from my mouth:
    It will not return to me empty,(H)
but will accomplish what I desire
    and achieve the purpose(I) for which I sent it.
12 You will go out in joy(J)
    and be led forth in peace;(K)
the mountains and hills
    will burst into song(L) before you,
and all the trees(M) of the field
    will clap their hands.(N)
13 Instead of the thornbush will grow the juniper,
    and instead of briers(O) the myrtle(P) will grow.
This will be for the Lord’s renown,(Q)
    for an everlasting sign,
    that will endure forever.”

Read full chapter

21 “And now no one looks on the light
    when it is bright in the skies,
    when the wind has passed and cleared them.
22 Out of the north comes golden splendor;
    God is clothed with (A)awesome majesty.
23 The Almighty—we (B)cannot find him;
    he is (C)great in power;
    (D)justice and abundant righteousness he will not (E)violate.

Read full chapter

21 Now no one can look at the sun,(A)
    bright as it is in the skies
    after the wind has swept them clean.
22 Out of the north he comes in golden splendor;(B)
    God comes in awesome majesty.(C)
23 The Almighty is beyond our reach and exalted in power;(D)
    in his justice(E) and great righteousness, he does not oppress.(F)

Read full chapter