Job 4
New Catholic Bible
Eliphaz’s First Speech[a]
Chapter 4
Can You Recall Even One Innocent Person Who Perished?[b] 1 Then Eliphaz the Temanite responded:
2 “If one of us attempts to reason with you, will you be offended?
Yet who can refrain from speaking?
3 Recall how you instructed many others
and strengthened their feeble hands.
4 Your words have supported those who were staggering,
and you have made firm their faltering knees.
5 “But now that adversity has befallen you, you have grown impatient;
you are dismayed because it has troubled you.
6 Does not your piety give you confidence
and the integrity of your life offer you hope?
7 Can you recall even one innocent person who perished?
Where have the upright ever been destroyed?
8 “My experience has been that those who plow iniquity and sow trouble
reap no other harvest.
9 At the breath of God they are destroyed;
at the blast of his anger they perish.
10 Even though they are as fierce as lions,
their fangs will be broken off.
11 The lion perishes for lack of prey,
and the whelps of the lioness are abandoned.
Can a Human Being Appear Upright in the Presence of God?[c]
12 “A word was quietly brought to me;
a whisper of it reached my ears.
13 It was made known to me in nighttime visions
when sleep comes upon all men.
14 I was seized with terror and trembling
that caused all my bones to shake violently.
15 A spirit brushed across my face,
causing the hairs on my body to bristle.
16 It then halted,
but I could not discern its shape.
An image was before my eyes,
and then I heard a voice whisper:
17 “ ‘Can a human being appear upright in the presence of God?
Can a mortal seem pure before its Maker?
18 God places no trust in his servants,
and he finds fault even with his angels.[d]
19 How much more will this be true of those who dwell in houses of clay,
whose foundation is in the dust
and who can be crushed as easily as a moth.
20 From morning to evening they are cut down;
they perish forever, with hardly a thought from anyone.
21 Their tent-pegs are plucked up,
and they die devoid of wisdom.’
Footnotes
- Job 4:1 Job’s friends, who have not experienced suffering, try to shed light on Job’s suffering by means of their teaching. Their arguments remain theoretical in the presence of Job’s cry.
- Job 4:1 Eliphaz is certain that experience shows one thing—virtue is always rewarded, and impiety is always punished. And if Job can take advantage of a virtuous life, he must remain confident.
- Job 4:12 Thanks to a personal revelation, Eliphaz has understood this important truth: man is only dust and impurity before his Creator. He echoes a major revelation of the entire Bible.
- Job 4:18 See Job 15:15. Taking his inspiration possibly from ancient beliefs (see Gen 6:2-4), the author already sets forth imprecise bits of a theory concerning the fall of the angels, which will be developed in the apocalypses (see Rev 12:7-12).
Йов 4
Библия, ревизирано издание
Първа реч на Елифаз. Никой не страда невинен
4 Тогава теманецът Елифаз каза:
2 Ако започнем да ти говорим, ще ти дотегне ли?
Но кой може да се въздържи да не говори?
3 (A)Ето, ти си научил мнозина
и немощни ръце си укрепил.
4 (B)Твоите думи са привдигнали колебаещия се
и отслабнали колене си укрепил.
5 А сега това те сполетя и ти е дотегнало;
допира те и си се смутил.
6 (C)В страха ти от Бога не е ли твоето упование
и в правотата на пътищата ти – твоята надежда?
7 (D)Спомни си, моля, кой някога е погинал невинен
или къде са били изтребени правдивите.
8 (E)Доколкото аз съм видял, онези, които орат беззаконие
и сеят нечестие, това и жънат.
9 Изтребват се от дишането на Бога
и от диханието на ноздрите Му погиват.
10 (F)Ревът на лъва и гласът на свирепия лъв замират
и зъбите на младите лъвове се изкъртват.
11 (G)Лъвът загива от нямане лов
и малките на лъвицата се разпръсват.
12 Тайно достига до мен едно нещо
и ухото ми долови един шепот от него;
13 (H)сред мислите от нощните видения,
когато дълбок сън наляга хората,
14 (I)обзеха ме ужас и трепет
и разтърсиха всичките ми кости.
15 Тогава дух премина пред мене;
космите на тялото ми настръхнаха;
16 той застана, но не можах да позная образа му;
призрак се яви пред очите ми;
в тишината чух този глас:
17 (J)Ще бъде ли смъртен човек праведен пред Бога?
Ще бъде ли човек чист пред Създателя си?
18 (K)Ето, Той не се доверява на слугите Си
и в ангелите Си намира недостатък –
19 (L)колко повече в онези, които живеят в къщи от кал,
чиято основа е в пръстта
и които се смазват, като че ли са молци!
20 (M)Между сутринта и вечерта се събарят,
без да усети някой, изгубват се завинаги.
21 (N)Величието, което е в тях, не се ли премахва?
Умират, и то без мъдрост.
Job 4
King James Version
4 Then Eliphaz the Temanite answered and said,
2 If we assay to commune with thee, wilt thou be grieved? but who can withhold himself from speaking?
3 Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands.
4 Thy words have upholden him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.
5 But now it is come upon thee, and thou faintest; it toucheth thee, and thou art troubled.
6 Is not this thy fear, thy confidence, thy hope, and the uprightness of thy ways?
7 Remember, I pray thee, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off?
8 Even as I have seen, they that plow iniquity, and sow wickedness, reap the same.
9 By the blast of God they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed.
10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken.
11 The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.
12 Now a thing was secretly brought to me, and mine ear received a little thereof.
13 In thoughts from the visions of the night, when deep sleep falleth on men,
14 Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.
15 Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up:
16 It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
17 Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his maker?
18 Behold, he put no trust in his servants; and his angels he charged with folly:
19 How much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which are crushed before the moth?
20 They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding it.
21 Doth not their excellency which is in them go away? they die, even without wisdom.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.

