Add parallel Print Page Options

13 Porque ahora yo reposaría tranquilo;
Dormiría, y entonces tendría descanso(A)
14 Con los reyes(B) y los consejeros(C) de la tierra,
Que reedificaron ruinas(D) para sí;
15 O con príncipes(E) que tenían oro,
Que llenaban sus casas de plata(F).
16 O como aborto desechado[a], yo no existiría,
Como los niños que nunca vieron la luz.
17 Allí los impíos dejan de sentir ira,
Y allí reposan los cansados[b](G).
18 Juntos reposan los prisioneros;
No oyen la voz del capataz.
19 Allí están los pequeños y los grandes,
Y el esclavo es libre de su señor.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 3:16 Lit. oculto.
  2. Job 3:17 Lit. cansados de fuerzas.

El ojo del que me ve no me verá más(A);
Tus ojos estarán sobre mí, pero yo no existiré(B).
Como una nube se desvanece y pasa(C),
Así el que desciende(D) al Seol[a](E) no subirá;
10 No volverá más a su casa,
Ni su lugar lo verá más(F).

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 7:9 I.e. región de los muertos.

21 Entonces, ¿por qué no perdonas mi transgresión
Y quitas mi iniquidad(A)?
Porque ahora dormiré en el polvo(B);
Y Tú me buscarás, pero ya no existiré(C)».

Read full chapter

21 Antes que me vaya, para no volver(A),
A la tierra de tinieblas y de sombras profundas(B);

Read full chapter

22 Tierra tan lóbrega como las mismas tinieblas,
De sombras profundas, sin orden,
Y donde la luz es como las tinieblas».

Read full chapter

10 (A)Pero el hombre muere y yace inerte.
El hombre(B) expira, ¿y dónde está?
11 Como las aguas se evaporan[a] del mar,
Como un río se agota y se seca(C),
12 Así el hombre se acuesta y no se levanta;
Hasta que los cielos ya no existan,
No se despertará[b] ni se levantará[c] de su sueño(D).

13 »¡Oh, si me escondieras en el Seol[d],
Si me ocultaras hasta que Tu ira se pasara[e](E),
Si me pusieras un plazo y de mí te acordaras!
14 Si el hombre muere, ¿volverá a vivir?
Todos los días de mi batallar esperaré
Hasta que llegue mi relevo.
15 Tú llamarás, y yo te responderé;
Anhelarás la obra de Tus manos(F).

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 14:11 Lit. se secan.
  2. Job 14:12 Lit. despertarán.
  3. Job 14:12 Lit. levantarán.
  4. Job 14:13 I.e. región de los muertos.
  5. Job 14:13 Lit. regrese a ti.

20 Prevaleces para siempre contra él, y se va(A);
Cambias su apariencia, y lo despides.
21 Alcanzan honra sus hijos, pero él no lo sabe;
O son humillados, pero él no lo percibe(B).
22 Pero su cuerpo[a] le da dolores,
Y se lamenta solo por sí mismo».

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 14:22 Lit. carne.

22 Pues cuando hayan pasado unos pocos años
Me iré por el camino sin regreso(A).

Read full chapter

13 Si espero que el Seol[a] sea mi casa(A),
Hago mi lecho en las tinieblas;
14 Si digo al hoyo: “Mi padre eres tú”,
Y al gusano(B): “Mi madre y mi hermana”.
15 ¿Dónde está, pues, mi esperanza(C)?
Y mi esperanza ¿quién la verá?
16 ¿Descenderá conmigo(D) al Seol?
¿Nos hundiremos juntos en el polvo?[b]».

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 17:13 I.e. región de los muertos.
  2. Job 17:16 Así en la versión gr. (sept.); en heb. posiblemente, Desciendan mis miembros al Seol, ya que para todos hay descanso en el polvo.

25 Yo sé que mi Redentor[a](A) vive,
Y al final[b] se levantará[c] sobre el polvo.
26 Y después de deshecha[d] mi piel,
Aun en[e] mi carne veré a Dios(B);
27 Al cual yo mismo[f] contemplaré,
Y a quien mis ojos verán y no los de otro.
¡Desfallece mi corazón[g](C) dentro de mí!

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 19:25 O Defensor.
  2. Job 19:25 O como el último.
  3. Job 19:25 O tomará Su lugar.
  4. Job 19:26 Lit. que ellos han cortado.
  5. Job 19:26 Lit. desde.
  6. Job 19:27 O a mi lado.
  7. Job 19:27 Lit. Desfallecen mis riñones.

13 Pasan sus días en prosperidad(A),
Pero de repente descienden al[a] Seol[b].

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 21:13 Así en muchas versiones antiguas; en el T.M., son desbaratados por el.
  2. Job 21:13 I.e. región de los muertos.

23 Uno muere en pleno vigor,
Estando completamente tranquilo y satisfecho[a](A);
24 Sus costados están repletos de grasa[b],
Húmeda está la médula de sus huesos(B),
25 Mientras otro muere con alma amargada,
Y sin haber probado[c] nada bueno.
26 Juntos yacen en el polvo(C),
Y los gusanos los cubren(D).

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 21:23 O quieto.
  2. Job 21:24 Así en la versión siriaca; heb. incierto. Algunos traducen: sus baldes están llenos de leche.
  3. Job 21:25 Lit. comido.

19 La sequía y el calor consumen[a] las aguas de la nieve(A),
Y el Seol[b](B) a los que han pecado.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 24:19 Lit. se apoderan de.
  2. Job 24:19 I.e. región de los muertos.

20 La madre[a] lo olvidará(A);
El gusano(B) lo saboreará hasta que nadie se acuerde de él(C),
Y la iniquidad será quebrantada como un árbol(D).

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 24:20 Lit. Un seno materno.

»Las sombras[a](A) tiemblan
Bajo las aguas y sus habitantes.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 26:5 O de los muertos; heb. refaím.

(A)Desnudo está el Seol[a] ante Él,
Y el Abadón[b](B) no tiene cobertura.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 26:6 I.e. región de los muertos.
  2. Job 26:6 I.e. lugar de destrucción.

22 No hay tinieblas ni densa oscuridad
Donde puedan esconderse los que hacen iniquidad(A).

Read full chapter