Add parallel Print Page Options

11 For surely I know the plans I have for you, says the Lord, plans for your welfare and not for harm, to give you a future with hope.(A)

Read full chapter

11 For I know the plans(A) I have for you,” declares the Lord, “plans to prosper(B) you and not to harm you, plans to give you hope and a future.(C)

Read full chapter

For my thoughts are not your thoughts,
    nor are your ways my ways, says the Lord.
For as the heavens are higher than the earth,
    so are my ways higher than your ways
    and my thoughts than your thoughts.(A)

10 For as the rain and the snow come down from heaven
    and do not return there until they have watered the earth,
making it bring forth and sprout,
    giving seed to the sower and bread to the eater,(B)
11 so shall my word be that goes out from my mouth;
    it shall not return to me empty,
but it shall accomplish that which I purpose
    and succeed in the thing for which I sent it.(C)

12 For you shall go out in joy
    and be led back in peace;
the mountains and the hills before you
    shall burst into song,
    and all the trees of the field shall clap their hands.(D)

Read full chapter

“For my thoughts(A) are not your thoughts,
    neither are your ways my ways,”(B)
declares the Lord.
“As the heavens are higher than the earth,(C)
    so are my ways higher than your ways
    and my thoughts than your thoughts.(D)
10 As the rain(E) and the snow
    come down from heaven,
and do not return to it
    without watering the earth
and making it bud and flourish,(F)
    so that it yields seed(G) for the sower and bread for the eater,(H)
11 so is my word(I) that goes out from my mouth:
    It will not return to me empty,(J)
but will accomplish what I desire
    and achieve the purpose(K) for which I sent it.
12 You will go out in joy(L)
    and be led forth in peace;(M)
the mountains and hills
    will burst into song(N) before you,
and all the trees(O) of the field
    will clap their hands.(P)

Read full chapter

11 The counsel of the Lord stands forever,
    the thoughts of his heart to all generations.(A)

Read full chapter

11 But the plans of the Lord stand firm(A) forever,
    the purposes(B) of his heart through all generations.

Read full chapter

12 But they do not know
    the thoughts of the Lord;
they do not understand his plan,
    that he has gathered them as sheaves to the threshing floor.(A)

Read full chapter

12 But they do not know
    the thoughts of the Lord;
they do not understand his plan,(A)
    that he has gathered them like sheaves to the threshing floor.

Read full chapter

You have multiplied, O Lord my God,
    your wondrous deeds and your thoughts toward us;
    none can compare with you.
Were I to proclaim and tell of them,
    they would be more than can be counted.(A)

Read full chapter

Many, Lord my God,
    are the wonders(A) you have done,
    the things you planned for us.
None can compare(B) with you;
    were I to speak and tell of your deeds,
    they would be too many(C) to declare.

Read full chapter

13 But he stands alone, and who can dissuade him?
    What he desires, that he does.(A)

Read full chapter

13 “But he stands alone, and who can oppose him?(A)
    He does whatever he pleases.(B)

Read full chapter

26 It is good that one should wait quietly
    for the salvation of the Lord.(A)

Read full chapter

26 it is good to wait quietly(A)
    for the salvation of the Lord.(B)

Read full chapter

10 declaring the outcome from the beginning
    and from ancient times things not yet done,
saying, “My purpose shall stand,
    and I will fulfill my intention,”(A)
11 calling a bird of prey from the east,
    the man for my purpose from a far country.
I have spoken, and I will bring it to pass;
    I have planned, and I will do it.(B)

Read full chapter

10 I make known the end from the beginning,(A)
    from ancient times,(B) what is still to come.(C)
I say, ‘My purpose will stand,(D)
    and I will do all that I please.’
11 From the east I summon(E) a bird of prey;(F)
    from a far-off land, a man to fulfill my purpose.
What I have said, that I will bring about;
    what I have planned,(G) that I will do.(H)

Read full chapter

God, the True Shepherd

11 For thus says the Lord God: I myself will search for my sheep and will sort them out.(A) 12 As shepherds sort out their flocks when they are among scattered sheep,[a] so I will sort out my sheep. I will rescue them from all the places to which they have been scattered on a day of clouds and thick darkness.(B) 13 I will bring them out from the peoples and gather them from the countries and bring them into their own land, and I will feed them on the mountains of Israel, by the watercourses, and in all the inhabited parts of the land.(C) 14 I will feed them with good pasture, and the mountain heights of Israel shall be their pasture; there they shall lie down in good grazing land, and they shall feed on rich pasture on the mountains of Israel.(D) 15 I myself will be the shepherd of my sheep, and I will make them lie down, says the Lord God. 16 I will seek the lost, and I will bring back the strays, and I will bind up the injured, and I will strengthen the weak, but the fat and the strong I will destroy. I will feed them with justice.(E)

17 As for you, my flock, thus says the Lord God: I shall judge between sheep and sheep, between rams and goats:(F) 18 Is it not enough for you to feed on the good pasture, but you must tread down with your feet the rest of your pasture? When you drink of clear water, must you foul the rest with your feet? 19 And must my sheep eat what you have trodden with your feet and drink what you have fouled with your feet?

20 Therefore, thus says the Lord God to them: I myself will judge between the fat sheep and the lean sheep. 21 Because you pushed with flank and shoulder and butted at all the weak animals with your horns until you scattered them far and wide, 22 I will save my flock, and they shall no longer be ravaged, and I will judge between sheep and sheep.

23 I will set up over them one shepherd, my servant David, and he shall feed them; he shall feed them and be their shepherd.(G) 24 And I the Lord will be their God, and my servant David shall be prince among them; I the Lord have spoken.(H)

25 I will make with them a covenant of peace and banish wild animals from the land, so that they may live in the wild and sleep in the woods securely.(I) 26 I will make them and the region around my hill a blessing, and I will send down the showers in their season; they shall be showers of blessing.(J) 27 The trees of the field shall yield their fruit, and the earth shall yield its increase. They shall be secure on their soil, and they shall know that I am the Lord when I break the bars of their yoke and save them from the hands of those who enslaved them.(K) 28 They shall no more be plunder for the nations, nor shall the animals of the land devour them; they shall live in safety, and no one shall make them afraid.(L) 29 I will provide for them a splendid vegetation so that they shall no more be consumed with hunger in the land and no longer suffer the insults of the nations.(M) 30 They shall know that I, the Lord their God, am with them and that they, the house of Israel, are my people, says the Lord God. 31 You are my sheep, the sheep of my pasture,[b] and I am your God, says the Lord God.(N)

Read full chapter

Footnotes

  1. 34.12 Cn: Heb their scattered sheep
  2. 34.31 Gk OL: Heb pasture, you are people

11 “‘For this is what the Sovereign Lord says: I myself will search for my sheep(A) and look after them. 12 As a shepherd(B) looks after his scattered flock when he is with them, so will I look after my sheep. I will rescue them from all the places where they were scattered on a day of clouds and darkness.(C) 13 I will bring them out from the nations and gather(D) them from the countries, and I will bring them into their own land.(E) I will pasture them on the mountains of Israel, in the ravines and in all the settlements in the land.(F) 14 I will tend them in a good pasture, and the mountain heights of Israel(G) will be their grazing land. There they will lie down in good grazing land, and there they will feed in a rich pasture(H) on the mountains of Israel.(I) 15 I myself will tend my sheep and have them lie down,(J) declares the Sovereign Lord.(K) 16 I will search for the lost and bring back the strays. I will bind up(L) the injured and strengthen the weak,(M) but the sleek and the strong I will destroy.(N) I will shepherd the flock with justice.(O)

17 “‘As for you, my flock, this is what the Sovereign Lord says: I will judge between one sheep and another, and between rams and goats.(P) 18 Is it not enough(Q) for you to feed on the good pasture? Must you also trample the rest of your pasture with your feet?(R) Is it not enough for you to drink clear water? Must you also muddy the rest with your feet? 19 Must my flock feed on what you have trampled and drink what you have muddied with your feet?

20 “‘Therefore this is what the Sovereign Lord says to them: See, I myself will judge between the fat sheep and the lean sheep.(S) 21 Because you shove with flank and shoulder, butting all the weak sheep with your horns(T) until you have driven them away, 22 I will save my flock, and they will no longer be plundered. I will judge between one sheep and another.(U) 23 I will place over them one shepherd, my servant David, and he will tend(V) them; he will tend them and be their shepherd.(W) 24 I the Lord will be their God,(X) and my servant David(Y) will be prince among them.(Z) I the Lord have spoken.(AA)

25 “‘I will make a covenant(AB) of peace(AC) with them and rid the land of savage beasts(AD) so that they may live in the wilderness and sleep in the forests in safety.(AE) 26 I will make them and the places surrounding my hill a blessing.[a](AF) I will send down showers in season;(AG) there will be showers of blessing.(AH) 27 The trees will yield their fruit(AI) and the ground will yield its crops;(AJ) the people will be secure(AK) in their land. They will know that I am the Lord, when I break the bars of their yoke(AL) and rescue them from the hands of those who enslaved them.(AM) 28 They will no longer be plundered by the nations, nor will wild animals devour them. They will live in safety,(AN) and no one will make them afraid.(AO) 29 I will provide for them a land renowned(AP) for its crops, and they will no longer be victims of famine(AQ) in the land or bear the scorn(AR) of the nations.(AS) 30 Then they will know that I, the Lord their God, am with them and that they, the Israelites, are my people, declares the Sovereign Lord.(AT) 31 You are my sheep,(AU) the sheep of my pasture,(AV) and I am your God, declares the Sovereign Lord.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 34:26 Or I will cause them and the places surrounding my hill to be named in blessings (see Gen. 48:20); or I will cause them and the places surrounding my hill to be seen as blessed

12 Go and proclaim these words toward the north, and say:

Return, faithless Israel,
            says the Lord.
I will not look on you in anger,
    for I am merciful,
            says the Lord;
I will not be angry forever.(A)
13 Only acknowledge your guilt,
    that you have rebelled against the Lord your God
and scattered your favors among strangers under every green tree
    and have not obeyed my voice,
            says the Lord.(B)
14 Return, O faithless children,
            says the Lord,
    for I am your husband;
I will take you, one from a city and two from a family,
    and I will bring you to Zion.(C)

15 I will give you shepherds after my own heart who will feed you with knowledge and understanding.(D) 16 And when you have multiplied and increased in the land, in those days, says the Lord, they shall no longer say, “The ark of the covenant of the Lord.” It shall not come to mind or be remembered or missed, nor shall another one be made.(E) 17 At that time Jerusalem shall be called the throne of the Lord, and all nations shall gather to it, to the presence of the Lord in Jerusalem, and they shall no longer stubbornly follow their own evil will.(F) 18 In those days the house of Judah shall join the house of Israel, and together they shall come from the land of the north to the land that I gave your ancestors for a heritage.(G)

19 I thought
    how I would set you among my children
and give you a pleasant land,
    the most beautiful heritage of all the nations.
And I thought you would call to me, “My Father,”
    and would not turn from following me.(H)

Read full chapter

12 Go, proclaim this message toward the north:(A)

“‘Return,(B) faithless(C) Israel,’ declares the Lord,
    ‘I will frown on you no longer,
for I am faithful,’(D) declares the Lord,
    ‘I will not be angry(E) forever.
13 Only acknowledge(F) your guilt—
    you have rebelled against the Lord your God,
you have scattered your favors to foreign gods(G)
    under every spreading tree,(H)
    and have not obeyed(I) me,’”
declares the Lord.

14 “Return,(J) faithless people,” declares the Lord, “for I am your husband.(K) I will choose you—one from a town and two from a clan—and bring you to Zion. 15 Then I will give you shepherds(L) after my own heart,(M) who will lead you with knowledge and understanding. 16 In those days, when your numbers have increased greatly in the land,” declares the Lord, “people will no longer say, ‘The ark(N) of the covenant of the Lord.’ It will never enter their minds or be remembered;(O) it will not be missed, nor will another one be made. 17 At that time they will call Jerusalem The Throne(P) of the Lord, and all nations(Q) will gather in Jerusalem to honor(R) the name of the Lord. No longer will they follow the stubbornness of their evil hearts.(S) 18 In those days the people of Judah will join the people of Israel,(T) and together(U) they will come from a northern(V) land to the land(W) I gave your ancestors as an inheritance.

19 “I myself said,

“‘How gladly would I treat you like my children
    and give you a pleasant land,(X)
    the most beautiful inheritance(Y) of any nation.’
I thought you would call me ‘Father’(Z)
    and not turn away from following me.

Read full chapter

The Joyful Return of the Exiles

31 At that time, says the Lord, I will be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.(A)

Thus says the Lord:
The people who survived the sword
    found grace in the wilderness;
when Israel sought for rest,(B)
    the Lord appeared to him[a] from far away.[b]
I have loved you with an everlasting love;
    therefore I have continued my faithfulness to you.(C)
Again I will build you, and you shall be built,
    O virgin Israel!
Again you shall adorn yourself with your tambourines
    and go forth in the dance of the merrymakers.(D)
Again you shall plant vineyards
    on the mountains of Samaria;
the planters shall plant
    and shall enjoy the fruit.(E)
For there shall be a day when sentinels will call
    in the hill country of Ephraim:
“Come, let us go up to Zion,
    to the Lord our God.”(F)

For thus says the Lord:
Sing aloud with gladness for Jacob,
    and raise shouts for the chief of the nations;
proclaim, give praise, and say,
    “Save, O Lord, your people,
    the remnant of Israel.”(G)
See, I am going to bring them from the land of the north
    and gather them from the farthest parts of the earth,
among them the blind and the lame,
    those with child and those in labor together;
    a great company, they shall return here.(H)
With weeping they shall come,
    and with consolations[c] I will lead them back;
I will let them walk by brooks of water,
    in a straight path where they shall not stumble,
for I have become a father to Israel,
    and Ephraim is my firstborn.(I)

10 Hear the word of the Lord, O nations,
    and declare it in the coastlands far away;
say, “He who scattered Israel will gather him
    and will keep him as a shepherd does a flock.”(J)
11 For the Lord has ransomed Jacob
    and has redeemed him from hands too strong for him.(K)
12 They shall come and sing aloud on the height of Zion,
    and they shall be radiant over the goodness of the Lord,
over the grain, the wine, and the oil,
    and over the young of the flock and the herd;
their life shall become like a watered garden,
    and they shall never languish again.(L)
13 Then shall the young women rejoice in the dance,
    and the young men and the old shall be merry.[d]
I will turn their mourning into joy;
    I will comfort them and give them gladness for sorrow.(M)
14 I will give the priests their fill of fatness,
    and my people shall be satisfied with my bounty,
            says the Lord.(N)

15 Thus says the Lord:
A voice is heard in Ramah,
    lamentation and bitter weeping.
Rachel is weeping for her children;
    she refuses to be comforted for her children,
    because they are no more.(O)
16 Thus says the Lord:
Keep your voice from weeping
    and your eyes from tears,
for there is a reward for your work,
            says the Lord:
    they shall come back from the land of the enemy;(P)
17 there is hope for your future,
            says the Lord:
    your children shall come back to their own country.(Q)

18 Indeed, I heard Ephraim pleading:
“You disciplined me, and I took the discipline;
    I was like an untrained calf.
Bring me back; let me come back,
    for you are the Lord my God.(R)
19 For after I had turned away I repented,
    and after I was discovered, I struck my thigh;
I was ashamed, and I was dismayed
    because I bore the disgrace of my youth.”(S)
20 Is Ephraim my dear son?
    Is he the child in whom I delight?
As often as I speak against him,
    I still remember him.
Therefore I am deeply moved for him;
    I will surely have mercy on him,
            says the Lord.(T)

21 Set up road markers for yourself;
    make yourself signposts;
consider well the highway,
    the road by which you went.
Return, O virgin Israel,
    return to these your cities.(U)
22 How long will you waver,
    O faithless daughter?
For the Lord has created a new thing on the earth:
    a woman encompasses[e] a man.

23 Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Once more they shall use these words in the land of Judah and in its towns when I restore their fortunes:

“The Lord bless you, O abode of righteousness,
    O holy hill!”(V)

24 And Judah and all its towns shall live there together, and the farmers and those who wander with their flocks.(W)

25 I will satisfy the weary,
    and all who are faint I will replenish.(X)

26 Thereupon I awoke and looked, and my sleep was pleasant to me.

Individual Retribution

27 The days are surely coming, says the Lord, when I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of humans and the seed of animals.(Y) 28 And just as I have watched over them to pluck up and break down, to overthrow, destroy, and bring evil, so I will watch over them to build and to plant, says the Lord.(Z) 29 In those days they shall no longer say:

“The parents have eaten sour grapes,
    and the children’s teeth are set on edge.”(AA)

30 But all shall die for their own sins; the teeth of the one who eats sour grapes shall be set on edge.(AB)

A New Covenant

31 The days are surely coming, says the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and the house of Judah.(AC) 32 It will not be like the covenant that I made with their ancestors when I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt—a covenant that they broke, though I was their husband, says the Lord.(AD) 33 But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put my law within them, and I will write it on their hearts, and I will be their God, and they shall be my people.(AE)

Read full chapter

Footnotes

  1. 31.3 Gk: Heb me
  2. 31.3 Or to him long ago
  3. 31.9 Gk: Heb supplications
  4. 31.13 Cn: Heb old together
  5. 31.22 Meaning of Heb uncertain

31 “At that time,” declares the Lord, “I will be the God(A) of all the families of Israel, and they will be my people.”

This is what the Lord says:

“The people who survive the sword
    will find favor(B) in the wilderness;
    I will come to give rest(C) to Israel.”

The Lord appeared to us in the past,[a] saying:

“I have loved(D) you with an everlasting love;
    I have drawn(E) you with unfailing kindness.
I will build you up again,
    and you, Virgin(F) Israel, will be rebuilt.(G)
Again you will take up your timbrels(H)
    and go out to dance(I) with the joyful.(J)
Again you will plant(K) vineyards
    on the hills of Samaria;(L)
the farmers will plant them
    and enjoy their fruit.(M)
There will be a day when watchmen(N) cry out
    on the hills of Ephraim,
‘Come, let us go up to Zion,
    to the Lord our God.’”(O)

This is what the Lord says:

“Sing(P) with joy for Jacob;
    shout for the foremost(Q) of the nations.
Make your praises heard, and say,
    Lord, save(R) your people,
    the remnant(S) of Israel.’
See, I will bring them from the land of the north(T)
    and gather(U) them from the ends of the earth.
Among them will be the blind(V) and the lame,(W)
    expectant mothers and women in labor;
    a great throng will return.
They will come with weeping;(X)
    they will pray as I bring them back.
I will lead(Y) them beside streams of water(Z)
    on a level(AA) path where they will not stumble,
because I am Israel’s father,(AB)
    and Ephraim is my firstborn son.

10 “Hear the word of the Lord, you nations;
    proclaim it in distant coastlands:(AC)
‘He who scattered(AD) Israel will gather(AE) them
    and will watch over his flock like a shepherd.’(AF)
11 For the Lord will deliver Jacob
    and redeem(AG) them from the hand of those stronger(AH) than they.
12 They will come and shout for joy(AI) on the heights(AJ) of Zion;
    they will rejoice in the bounty(AK) of the Lord
the grain, the new wine and the olive oil,(AL)
    the young of the flocks(AM) and herds.
They will be like a well-watered garden,(AN)
    and they will sorrow(AO) no more.
13 Then young women will dance and be glad,
    young men and old as well.
I will turn their mourning(AP) into gladness;
    I will give them comfort(AQ) and joy(AR) instead of sorrow.
14 I will satisfy(AS) the priests(AT) with abundance,
    and my people will be filled with my bounty,(AU)
declares the Lord.

15 This is what the Lord says:

“A voice is heard in Ramah,(AV)
    mourning and great weeping,
Rachel weeping for her children
    and refusing to be comforted,(AW)
    because they are no more.”(AX)

16 This is what the Lord says:

“Restrain your voice from weeping
    and your eyes from tears,(AY)
for your work will be rewarded,(AZ)
declares the Lord.
    “They will return(BA) from the land of the enemy.
17 So there is hope(BB) for your descendants,”
declares the Lord.
    “Your children(BC) will return to their own land.

18 “I have surely heard Ephraim’s moaning:
    ‘You disciplined(BD) me like an unruly calf,(BE)
    and I have been disciplined.
Restore(BF) me, and I will return,
    because you are the Lord my God.
19 After I strayed,(BG)
    I repented;
after I came to understand,
    I beat(BH) my breast.
I was ashamed(BI) and humiliated
    because I bore the disgrace of my youth.’(BJ)
20 Is not Ephraim my dear son,
    the child(BK) in whom I delight?
Though I often speak against him,
    I still remember(BL) him.
Therefore my heart yearns for him;
    I have great compassion(BM) for him,”
declares the Lord.

21 “Set up road signs;
    put up guideposts.(BN)
Take note of the highway,(BO)
    the road that you take.
Return,(BP) Virgin(BQ) Israel,
    return to your towns.
22 How long will you wander,(BR)
    unfaithful(BS) Daughter Israel?
The Lord will create a new thing(BT) on earth—
    the woman will return to[b](BU) the man.”

23 This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: “When I bring them back from captivity,[c](BV) the people in the land of Judah and in its towns will once again use these words: ‘The Lord bless(BW) you, you prosperous city,(BX) you sacred mountain.’(BY) 24 People will live(BZ) together in Judah and all its towns—farmers and those who move about with their flocks.(CA) 25 I will refresh the weary(CB) and satisfy the faint.”(CC)

26 At this I awoke(CD) and looked around. My sleep had been pleasant to me.

27 “The days are coming,”(CE) declares the Lord, “when I will plant(CF) the kingdoms of Israel and Judah with the offspring of people and of animals. 28 Just as I watched(CG) over them to uproot(CH) and tear down, and to overthrow, destroy and bring disaster,(CI) so I will watch over them to build and to plant,”(CJ) declares the Lord. 29 “In those days people will no longer say,

‘The parents(CK) have eaten sour grapes,
    and the children’s teeth are set on edge.’(CL)

30 Instead, everyone will die for their own sin;(CM) whoever eats sour grapes—their own teeth will be set on edge.

31 “The days are coming,” declares the Lord,
    “when I will make a new covenant(CN)
with the people of Israel
    and with the people of Judah.
32 It will not be like the covenant(CO)
    I made with their ancestors(CP)
when I took them by the hand
    to lead them out of Egypt,(CQ)
because they broke my covenant,
    though I was a husband(CR) to[d] them,[e]
declares the Lord.
33 “This is the covenant I will make with the people of Israel
    after that time,” declares the Lord.
“I will put my law in their minds(CS)
    and write it on their hearts.(CT)
I will be their God,
    and they will be my people.(CU)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 31:3 Or Lord has appeared to us from afar
  2. Jeremiah 31:22 Or will protect
  3. Jeremiah 31:23 Or I restore their fortunes
  4. Jeremiah 31:32 Hebrew; Septuagint and Syriac / and I turned away from
  5. Jeremiah 31:32 Or was their master

God’s Spirit Poured Out

28 [a]Then afterward
    I will pour out my spirit on all flesh;
your sons and your daughters shall prophesy,
    your old men shall dream dreams,
    and your young men shall see visions.(A)
29 Even on the male and female slaves,
    in those days I will pour out my spirit.(B)

30 I will show portents in the heavens and on the earth, blood and fire and columns of smoke.(C) 31 The sun shall be turned to darkness and the moon to blood, before the great and terrible day of the Lord comes.(D) 32 Then everyone who calls on the name of the Lord shall be saved, for in Mount Zion and in Jerusalem there shall be those who escape, as the Lord has said, and among the survivors shall be those whom the Lord calls.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2.28 3.1 in Heb

The Day of the Lord

28 “And afterward,
    I will pour out my Spirit(A) on all people.(B)
Your sons and daughters will prophesy,(C)
    your old men will dream dreams,(D)
    your young men will see visions.
29 Even on my servants,(E) both men and women,
    I will pour out my Spirit in those days.(F)
30 I will show wonders in the heavens(G)
    and on the earth,(H)
    blood and fire and billows of smoke.
31 The sun will be turned to darkness(I)
    and the moon to blood
    before the coming of the great and dreadful day of the Lord.(J)
32 And everyone who calls
    on the name of the Lord(K) will be saved;(L)
for on Mount Zion(M) and in Jerusalem
    there will be deliverance,(N)
    as the Lord has said,
even among the survivors(O)
    whom the Lord calls.[a](P)

Read full chapter

Footnotes

  1. Joel 2:32 In Hebrew texts 2:28-32 is numbered 3:1-5.

God’s People Are Comforted

40 Comfort, O comfort my people,
    says your God.(A)
Speak tenderly to Jerusalem,
    and cry to her
that she has served her term,
    that her penalty is paid,
that she has received from the Lord’s hand
    double for all her sins.(B)

A voice cries out:
“In the wilderness prepare the way of the Lord;
    make straight in the desert a highway for our God.(C)
Every valley shall be lifted up,
    and every mountain and hill be made low;
the uneven ground shall become level,
    and the rough places a plain.(D)
Then the glory of the Lord shall be revealed,
    and all flesh shall see it together,
    for the mouth of the Lord has spoken.”

A voice says, “Cry out!”
    And I said,[a] “What shall I cry?”
All flesh is grass;
    their constancy is like the flower of the field.(E)
The grass withers; the flower fades,
    [[when the breath of the Lord blows upon it;
    surely the people are grass.(F)
The grass withers; the flower fades,]][b]
    but the word of our God will stand forever.(G)
Get you up to a high mountain,
    O Zion, herald of good news;[c]
lift up your voice with strength,
    O Jerusalem, herald of good news;[d]
    lift it up, do not fear;
say to the cities of Judah,
    “Here is your God!”(H)
10 See, the Lord God comes with might,
    and his arm rules for him;
his reward is with him
    and his recompense before him.(I)
11 He will feed his flock like a shepherd;
    he will gather the lambs in his arms
and carry them in his bosom
    and gently lead the mother sheep.(J)

12 Who has measured the waters of the sea[e] in the hollow of his hand
    and marked off the heavens with a span,
enclosed the dust of the earth in a measure
    and weighed the mountains in scales
    and the hills in a balance?(K)
13 Who has directed the spirit of the Lord
    or as his counselor has instructed him?(L)
14 Whom did he consult for his enlightenment,
    and who taught him the path of justice?
[[Who taught him knowledge
    and showed him the way of understanding?
15 Even the nations are like a drop from a bucket
    and are accounted as dust on the scales;
    see, he takes up the isles like fine dust.(M)
16 Lebanon would not provide fuel enough,
    nor are its animals enough for a burnt offering.]][f]
17 All the nations are as nothing before him;
    they are accounted by him as less than nothing and emptiness.(N)

18 To whom, then, will you liken God,
    or what likeness compare with him?(O)
19 An idol? A workman casts it,
    and a goldsmith overlays it with gold
    and casts for it silver chains.(P)
20 As a gift one chooses mulberry wood[g]
    —wood that will not rot—
then seeks out a skilled artisan
    to set up an image that will not topple.(Q)

21 Have you not known? Have you not heard?
    Has it not been told you from the beginning?
    Have you not understood from the foundations of the earth?(R)
22 It is he who sits above the circle of the earth,
    and its inhabitants are like grasshoppers,
who stretches out the heavens like a curtain
    and spreads them like a tent to live in,(S)
23 who brings princes to naught
    and makes the rulers of the earth as nothing.(T)

24 Scarcely are they planted, scarcely sown,
    scarcely has their stem taken root in the earth,
when he blows upon them, and they wither,
    and the tempest carries them off like stubble.(U)

25 To whom, then, will you compare me,
    or who is my equal? says the Holy One.(V)
26 Lift up your eyes on high and see:
    Who created these?
He who brings out their host and numbers them,
    calling them all by name;
because he is great in strength,
    mighty in power,
    not one is missing.(W)

27 Why do you say, O Jacob,
    and assert, O Israel,
“My way is hidden from the Lord,
    and my right is disregarded by my God”?(X)
28 Have you not known? Have you not heard?
The Lord is the everlasting God,
    the Creator of the ends of the earth.
He does not faint or grow weary;
    his understanding is unsearchable.(Y)
29 He gives power to the faint
    and strengthens the powerless.(Z)
30 Even youths will faint and be weary,
    and the young will fall exhausted,
31 but those who wait for the Lord shall renew their strength;
    they shall mount up with wings like eagles;
they shall run and not be weary;
    they shall walk and not faint.(AA)

Read full chapter

Footnotes

  1. 40.6 Q ms Gk Vg: MT and he said
  2. 40.7–8 Q ms Gk lack when the breath . . . flower fades
  3. 40.9 Or O herald of good news to Zion
  4. 40.9 Or O herald of good news to Jerusalem
  5. 40.12 Q ms: MT lacks of the sea
  6. 40.14–16 Q ms lacks Who taught him . . . burnt offering
  7. 40.20 Meaning of Heb uncertain

Comfort for God’s People

40 Comfort, comfort(A) my people,
    says your God.
Speak tenderly(B) to Jerusalem,
    and proclaim to her
that her hard service(C) has been completed,(D)
    that her sin has been paid for,(E)
that she has received from the Lord’s hand
    double(F) for all her sins.

A voice of one calling:
“In the wilderness prepare
    the way(G) for the Lord[a];
make straight(H) in the desert
    a highway for our God.[b](I)
Every valley shall be raised up,(J)
    every mountain and hill(K) made low;
the rough ground shall become level,(L)
    the rugged places a plain.
And the glory(M) of the Lord will be revealed,
    and all people will see it together.(N)
For the mouth of the Lord has spoken.”(O)

A voice says, “Cry out.”
    And I said, “What shall I cry?”

“All people are like grass,(P)
    and all their faithfulness is like the flowers of the field.
The grass withers(Q) and the flowers fall,
    because the breath(R) of the Lord blows(S) on them.
    Surely the people are grass.
The grass withers and the flowers(T) fall,
    but the word(U) of our God endures(V) forever.(W)

You who bring good news(X) to Zion,
    go up on a high mountain.
You who bring good news to Jerusalem,[c](Y)
    lift up your voice with a shout,
lift it up, do not be afraid;
    say to the towns of Judah,
    “Here is your God!”(Z)
10 See, the Sovereign Lord comes(AA) with power,(AB)
    and he rules(AC) with a mighty arm.(AD)
See, his reward(AE) is with him,
    and his recompense accompanies him.
11 He tends his flock like a shepherd:(AF)
    He gathers the lambs in his arms(AG)
and carries them close to his heart;(AH)
    he gently leads(AI) those that have young.(AJ)

12 Who has measured the waters(AK) in the hollow of his hand,(AL)
    or with the breadth of his hand marked off the heavens?(AM)
Who has held the dust of the earth in a basket,
    or weighed the mountains on the scales
    and the hills in a balance?(AN)
13 Who can fathom the Spirit[d](AO) of the Lord,
    or instruct the Lord as his counselor?(AP)
14 Whom did the Lord consult to enlighten him,
    and who taught him the right way?
Who was it that taught him knowledge,(AQ)
    or showed him the path of understanding?(AR)

15 Surely the nations are like a drop in a bucket;
    they are regarded as dust on the scales;(AS)
    he weighs the islands as though they were fine dust.(AT)
16 Lebanon(AU) is not sufficient for altar fires,
    nor its animals(AV) enough for burnt offerings.
17 Before him all the nations(AW) are as nothing;(AX)
    they are regarded by him as worthless
    and less than nothing.(AY)

18 With whom, then, will you compare God?(AZ)
    To what image(BA) will you liken him?
19 As for an idol,(BB) a metalworker casts it,
    and a goldsmith(BC) overlays it with gold(BD)
    and fashions silver chains for it.
20 A person too poor to present such an offering
    selects wood(BE) that will not rot;
they look for a skilled worker
    to set up an idol(BF) that will not topple.(BG)

21 Do you not know?
    Have you not heard?(BH)
Has it not been told(BI) you from the beginning?(BJ)
    Have you not understood(BK) since the earth was founded?(BL)
22 He sits enthroned(BM) above the circle of the earth,
    and its people are like grasshoppers.(BN)
He stretches out the heavens(BO) like a canopy,(BP)
    and spreads them out like a tent(BQ) to live in.(BR)
23 He brings princes(BS) to naught
    and reduces the rulers of this world to nothing.(BT)
24 No sooner are they planted,
    no sooner are they sown,
    no sooner do they take root(BU) in the ground,
than he blows(BV) on them and they wither,(BW)
    and a whirlwind sweeps them away like chaff.(BX)

25 “To whom will you compare me?(BY)
    Or who is my equal?” says the Holy One.(BZ)
26 Lift up your eyes and look to the heavens:(CA)
    Who created(CB) all these?
He who brings out the starry host(CC) one by one
    and calls forth each of them by name.
Because of his great power and mighty strength,(CD)
    not one of them is missing.(CE)

27 Why do you complain, Jacob?
    Why do you say, Israel,
“My way is hidden from the Lord;
    my cause is disregarded by my God”?(CF)
28 Do you not know?
    Have you not heard?(CG)
The Lord is the everlasting(CH) God,
    the Creator(CI) of the ends of the earth.(CJ)
He will not grow tired or weary,(CK)
    and his understanding no one can fathom.(CL)
29 He gives strength(CM) to the weary(CN)
    and increases the power of the weak.
30 Even youths grow tired and weary,
    and young men(CO) stumble and fall;(CP)
31 but those who hope(CQ) in the Lord
    will renew their strength.(CR)
They will soar on wings like eagles;(CS)
    they will run and not grow weary,
    they will walk and not be faint.(CT)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 40:3 Or A voice of one calling in the wilderness: / “Prepare the way for the Lord
  2. Isaiah 40:3 Hebrew; Septuagint make straight the paths of our God
  3. Isaiah 40:9 Or Zion, bringer of good news, / go up on a high mountain. / Jerusalem, bringer of good news
  4. Isaiah 40:13 Or mind