Исаия 12
Библия, синодално издание
12 И в оня ден ще кажеш: ще Те славя, Господи! Ти ми беше гневен, но отвърна гнева Си и ме утеши.
2 (A)Ето, Бог е моето спасение; Нему се уповавам и се не боя; защото Господ е моя сила, и Господ е мое пение; и Той ми биде за спасение.
3 (B)Тогава с радост ще черпите вода от изворите на спасението,
4 (C)и ще кажете в него ден: славете Господа, призовавайте името Му; разгласяйте между народите делата Му; напомняйте, че името Му е велико;
5 (D)пейте Господу, защото Той е направил нещо велико – нека знаят това по цяла земя.
6 (E)Весели се и радвай се, жителко Сионова, защото велик е посред тебе Светият Израилев.
Isaiah 12
New King James Version
A Hymn of Praise
12 And (A)in that day you will say:
“O Lord, I will praise You;
Though You were angry with me,
Your anger is turned away, and You comfort me.
2 Behold, God is my salvation,
I will trust and not be afraid;
(B)‘For (C)Yah, the Lord, is my strength and song;
He also has become my salvation.’ ”
3 Therefore with joy you will draw (D)water
From the wells of salvation.
4 And in that day you will say:
(E)“Praise the Lord, call upon His name;
(F)Declare His deeds among the peoples,
Make mention that His (G)name is exalted.
5 (H)Sing to the Lord,
For He has done excellent things;
This is known in all the earth.
6 (I)Cry out and shout, O inhabitant of Zion,
For great is (J)the Holy One of Israel in your midst!”
Isaiah 12
English Standard Version
The Lord Is My Strength and My Song
12 You[a] will say (A)in that day:
“I will give thanks to you, O Lord,
for though you were angry with me,
(B)your anger turned away,
that you might comfort me.
2 “Behold, God is my salvation;
I will trust, and will not be afraid;
for (C)the Lord God[b] is my strength and my song,
and he has become my salvation.”
3 (D)With joy you[c] will draw water from the wells of salvation. 4 (E)And you will say in that day:
(F)“Give thanks to the Lord,
call upon his name,
(G)make known his deeds among the peoples,
proclaim (H)that his name is exalted.
5 (I)“Sing praises to the Lord, for he has done gloriously;
let this be made known[d] in all the earth.
6 Shout, and sing for joy, O inhabitant of Zion,
for great (J)in your[e] midst is (K)the Holy One of Israel.”
Footnotes
- Isaiah 12:1 The Hebrew for you is singular in verse 1
- Isaiah 12:2 Hebrew for Yah, the Lord
- Isaiah 12:3 The Hebrew for you is plural in verses 3, 4
- Isaiah 12:5 Or this is made known
- Isaiah 12:6 The Hebrew for your in verse 6 is singular, referring to the inhabitant of Zion
Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.


