Isaia 44:3
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
3 Căci voi turna(A) ape peste pământul însetat şi râuri pe pământul uscat; voi turna Duhul Meu peste sămânţa ta, şi binecuvântarea Mea peste odraslele tale,
Read full chapter
Isaia 44:3
Nouă Traducere În Limba Română
3 Căci Eu voi turna apă peste pământul însetat
şi râuri peste pământul uscat;
voi turna Duhul Meu peste sămânţa[a] ta
şi binecuvântarea Mea peste urmaşii tăi.
Footnotes
- Isaia 44:3 Vezi nota de la 14:20
Ezechiel 11:19
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
19 Le voi(A) da o altă inimă şi voi pune un duh nou(B) în voi. Voi lua din trupul lor inima(C) de piatră şi le voi da o inimă de carne,
Read full chapter
Ezechiel 11:19
Nouă Traducere În Limba Română
19 Le voi da o inimă neîmpărţită şi voi pune în ei un duh nou. Voi scoate inima de piatră din trupul lor şi le voi da o inimă de carne,
Read full chapter
Ezekiel 11:19
New International Version
19 I will give them an undivided heart(A) and put a new spirit in them; I will remove from them their heart of stone(B) and give them a heart of flesh.(C)
Ezechiel 36:27
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
27 Voi pune Duhul(A) Meu în voi şi vă voi face să urmaţi poruncile Mele şi să păziţi şi să împliniţi legile Mele.
Read full chapter
Ezechiel 36:27
Nouă Traducere În Limba Română
27 Voi pune Duhul Meu înăuntrul vostru şi vă voi face să urmaţi hotărârile Mele, să păziţi legile Mele şi să le împliniţi.
Read full chapter
Ezekiel 36:27
New International Version
27 And I will put my Spirit(A) in you and move you to follow my decrees(B) and be careful to keep my laws.(C)
Ioel 2:28-29
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Ioel 2:28-29
Nouă Traducere În Limba Română
Ziua Domnului
28 După aceea,
voi turna Duhul Meu peste orice făptură.
Fiii şi fiicele voastre vor profeţi,
bătrânii voştri vor visa visuri,
iar tinerii voştri vor avea viziuni!
29 Chiar şi peste slujitori şi slujitoare
voi turna din Duhul Meu în acele zile.
Joel 2:28-29
New International Version
The Day of the Lord
Zaharia 12:10
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
10 Atunci voi turna peste casa(A) lui David şi peste locuitorii Ierusalimului un duh de îndurare şi de rugăciune şi îşi vor întoarce(B) privirile spre Mine, pe care L-au străpuns. Îl vor plânge cum(C) plânge cineva pe singurul lui fiu şi-L vor plânge amarnic, cum plânge cineva pe un întâi născut.
Read full chapter
Zaharia 12:10
Nouă Traducere În Limba Română
Plânset pentru Cel pe Care L-au străpuns
10 Şi voi turna peste Casa lui David şi peste locuitorii Ierusalimului un duh[a] de har şi de rugăciune. Vor privi la Mine, la Cel pe Care L-au străpuns şi Îl vor jeli cum jeleşte cineva pe singurul său fiu şi se vor tângui amarnic, cum se tânguie cineva după întâiul născut.
Read full chapterFootnotes
- Zaharia 12:10 Sau: Duhul
Zechariah 12:10
New International Version
Mourning for the One They Pierced
10 “And I will pour out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spirit[a](A) of grace and supplication.(B) They will look on[b] me, the one they have pierced,(C) and they will mourn for him as one mourns for an only child,(D) and grieve bitterly for him as one grieves for a firstborn son.(E)
Footnotes
- Zechariah 12:10 Or the Spirit
- Zechariah 12:10 Or to
Ioan 7:38
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
38 Cine(A) crede în Mine, din(B) inima lui vor curge râuri de apă vie, cum zice Scriptura.”
Read full chapter
Ioan 7:38
Nouă Traducere În Limba Română
38 Cel ce crede în Mine, din inima lui vor curge râuri de apă vie, aşa cum zice Scriptura!“[a]
Read full chapter
John 7:38
New International Version
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.