Isaías 14:7-9
Dios Habla Hoy
7 Toda la tierra está en paz y tranquila,
y grita de alegría.
8 Hasta los pinos y los cedros del Líbano
se alegran de tu ruina
y dicen: “Desde que tú caíste,
nadie ha vuelto a cortarnos.”
9 Abajo, entre los muertos, hay gran agitación
y salen a recibirte.
Las sombras de los muertos se despiertan,
todos los jefes de la tierra salen a tu encuentro;
todos los reyes de los pueblos
se levantan de sus tronos.
Isaiah 14:7-9
New Catholic Bible
7 The entire world is at rest and peaceful;
shouts of joy resound.
8 The cypresses exult over you,
as do the cedars of Lebanon, saying,
“Now that you have been laid low,
no one approaches to cut us down.”[a]
9 The netherworld below is all astir
to greet you upon your arrival.
To welcome you it aroused the departed spirits,
all the rulers of the earth.
It raised from their thrones
all those who were kings of the nations.
Footnotes
- Isaiah 14:8 The kings of Assyria and Babylon had had a great many of the cedars of Lebanon cut down for their building projects.
Isaiah 14:7-9
New International Version
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

