Isaías 29:16
La Biblia de las Américas
16 ¡Qué equivocación la vuestra!
¿Es acaso el alfarero como el barro,
para que lo que está hecho diga a su hacedor: Él no me hizo;
o lo que está formado diga al que lo formó(A): Él no tiene entendimiento?
Isaías 29:16
Reina-Valera 1960
16 Vuestra perversidad ciertamente será reputada como el barro del alfarero. ¿Acaso la obra dirá de su hacedor: No me hizo? ¿Dirá la vasija de aquel que la ha formado: No entendió?
Read full chapter
Isaías 29:16
Nueva Versión Internacional
16 ¡Qué manera de pervertir las cosas!
¿Acaso el alfarero es igual al barro?
¿Puede un objeto decir del que lo modeló:
«Él no me hizo»?
¿Puede una vasija decir de su alfarero:
«Él no entiende nada»?
Isaías 64:8
La Biblia de las Américas
8 Mas ahora, oh Señor, tú eres nuestro Padre(A),
nosotros el barro, y tú nuestro alfarero(B);
obra de tus manos(C) somos todos nosotros.
Isaías 64:8
Reina-Valera 1960
8 Ahora pues, Jehová, tú eres nuestro padre; nosotros barro, y tú el que nos formaste; así que obra de tus manos somos todos nosotros.
Read full chapter
Isaías 64:8
Nueva Versión Internacional
8 A pesar de todo, Señor, tú eres nuestro Padre;
nosotros somos el barro y tú el alfarero.
Todos somos obra de tu mano.
Jeremías 18:6
La Biblia de las Américas
6 ¿No puedo yo hacer con vosotros, casa de Israel, lo mismo que hace este alfarero? —declara el Señor. He aquí, como el barro en manos del alfarero, así sois vosotros en mi mano(A), casa de Israel.
Read full chapter
Jeremías 18:6
Reina-Valera 1960
6 ¿No podré yo hacer de vosotros como este alfarero, oh casa de Israel? dice Jehová. He aquí que como el barro en la mano del alfarero, así sois vosotros en mi mano, oh casa de Israel.
Read full chapter
Jeremías 18:6
Nueva Versión Internacional
6 «Pueblo de Israel, ¿acaso no puedo hacer con ustedes lo mismo que hace este alfarero con el barro?», afirma el Señor. «Ustedes, pueblo de Israel, son en mis manos como el barro en las manos del alfarero.
Read full chapter
Romanos 9:20
La Biblia de las Américas
20 Al contrario, ¿quién eres tú, oh hombre, que le contestas a Dios(A)? ¿Dirá acaso el objeto modelado al que lo modela: Por qué me hiciste así(B)?
Read full chapter
Romanos 9:20
Reina-Valera 1960
20 Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? ¿Dirá el vaso de barro al que lo formó: Por qué me has hecho así?(A)
Read full chapter
Romanos 9:20
Nueva Versión Internacional
20 Respondo: ¿Quién eres tú para pedirle cuentas a Dios? «Acaso le dirá la olla de barro al que la modeló: “¿Por qué me hiciste así?”».[a]
Read full chapter
Romanos 9:21
La Biblia de las Américas
21 ¿O no tiene el alfarero derecho sobre el barro de hacer de la misma masa un vaso para uso honorable[a] y otro para uso ordinario[b]?
Read full chapterFootnotes
- Romanos 9:21 Lit., para honra
- Romanos 9:21 Lit., para deshonra
Romanos 9:21
Reina-Valera 1960
21 ¿O no tiene potestad el alfarero sobre el barro, para hacer de la misma masa un vaso para honra y otro para deshonra?
Read full chapter
Romanos 9:21
Nueva Versión Internacional
21 ¿No tiene derecho el alfarero de hacer del mismo barro unas vasijas para usos especiales y otras para fines ordinarios?
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.