Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

47 Come down, and sit on the dust, O virgin daughter of Babylon, Sit on the earth, there is no throne, O daughter of the Chaldeans, For no more do they cry to thee, `O tender and delicate one.'

Take millstones, and grind flour, Remove thy veil, draw up the skirt, Uncover the leg, pass over the floods.

Revealed is thy nakedness, yea, seen is thy reproach, Vengeance I take, and I meet not a man.

Our redeemer [is] Jehovah of Hosts, His name [is] the Holy One of Israel.

Sit silent, and go into darkness, O daughter of the Chaldeans, For no more do they cry to thee, `Mistress of kingdoms.'

I have been wroth against My people, I have polluted Mine inheritance And I give them into thy hand, Thou hast not appointed for them mercies, On the aged thou hast made thy yoke very heavy,

And thou sayest, `To the age I am mistress,' While thou hast not laid these things to thy heart, Thou hast not remembered the latter end of it.

And now, hear this, O luxurious one, Who is sitting confidently -- Who is saying in her heart, `I [am], and none else, I sit not a widow, nor know bereavement.'

And come in to thee do these two things, In a moment, in one day, childlessness and widowhood, According to their perfection they have come upon thee, In the multitude of thy sorceries, In the exceeding might of thy charms.

10 And thou art confident in thy wickedness, Thou hast said, `There is none seeing me,' Thy wisdom and thy knowledge, It is turning thee back, And thou sayest in thy heart, `I [am], and none else.'

11 And come in on thee hath evil, Thou knowest not its rising, And fall on thee doth mischief, Thou art not able to pacify it, And come on thee suddenly doth desolation, Thou knowest not.

12 Stand, I pray thee, in thy charms, And in the multitude of thy sorceries, In which thou hast laboured from thy youth, It may be thou art able to profit, It may be thou dost terrify!

13 Thou hast been wearied in the multitude of thy counsels, Stand up, I pray thee, and save thee, Let the charmers of the heavens, Those looking on the stars, Those teaching concerning the months, From those things that come on thee!

14 Lo, they have been as stubble! Fire hath burned them, They deliver not themselves from the power of the flame, There is not a coal to warm them, a light to sit before it.

15 So have they been to thee with whom thou hast laboured, Thy merchants from thy youth, Each to his passage they have wandered, Thy saviour is not!

48 Hear ye this, O house of Jacob, Who are called by the name of Israel, And from the waters of Judah came out, Who are swearing by the name of Jehovah, And of the God of Israel make mention, Not in truth nor in righteousness.

For from the Holy City they have been called, And on the God of Israel been supported, Jehovah of Hosts [is] His name.

The former things from that time I declared, And from my mouth they have gone forth, And I proclaim them, Suddenly I have done, and it cometh.

From my knowing that thou art obstinate, And a sinew of iron thy neck, And thy forehead brass,

And I declare to thee from that time, Before it cometh I have caused thee to hear, Lest thou say, `Mine idol hath done them, And my graven image, And my molten image did command them.

Thou hast heard, see the whole of it, And ye, do ye not declare? I have caused thee to hear new things from this time, And things reserved that ye knew not.

Now they have been produced and not from that time, Yea, before the day, and thou hast not heard them, Lest thou say, `Lo, I have known them.'

Yea, thou hast not heard, Yea, thou hast not known, Yea, from that time not opened hath thine ear, For I have known thou dealest treacherously, And `Transgressor from the belly,' One is crying to thee.

For My name's sake I defer Mine anger, And My praise I restrain for thee, So as not to cut thee off.

10 Lo, I have refined thee, and not with silver, I have chosen thee in a furnace of affliction.

11 For My sake, for Mine own sake, I do [it], For how is it polluted? And Mine honour to another I give not.

12 Hearken to me, O Jacob, and Israel, My called one, I [am] He, I [am] first, and I [am] last;

13 Also, My hand hath founded earth, And My right hand stretched out the heavens, I am calling unto them, they stand together.

14 Be gathered all of you, and hear, Who among them did declare these things? Jehovah hath loved him, He doth His pleasure on Babylon, And His arm [is on] the Chaldeans.

15 I -- I have spoken, yea, I have called him, I have brought him in, And he hath made prosperous his way.

16 Come ye near unto me, hear this, Not from the beginning in secret spake I, From the time of its being, there [am] I, And now the Lord Jehovah hath sent me, and His Spirit.

17 Thus said Jehovah, thy redeemer, The Holy One of Israel, `I [am] Jehovah thy God, teaching thee to profit, Causing thee to tread in the way thou goest.

18 O that thou hadst attended to My commands, Then as a river is thy peace, And thy righteousness as billows of the sea,

19 And as sand is thy seed, And the offspring of thy bowels as its gravel, Not cut off nor destroyed his name before Me.

20 Go out from Babylon, flee from the Chaldeans, With a voice of singing declare, Cause ye this to be heard, Bring it forth unto the end of the earth, Say, Redeemed hath Jehovah His servant Jacob.

21 And they have not thirsted in waste places, He hath caused them to go on, Waters from a rock he hath caused to flow to them, Yea, he cleaveth a rock, and flow do waters.

22 There is no peace, said Jehovah, to the wicked!

49 Hearken, O isles, unto me, And attend, O peoples, from afar, Jehovah from the womb hath called me, From the bowels of my mother He hath made mention of my name.

And he maketh my mouth as a sharp sword, In the shadow of His hand He hath hid me, And He maketh me for a clear arrow, In His quiver He hath hid me.

And He saith to me, `My servant Thou art, O Israel, In whom I beautify Myself.'

And I said, `For a vain thing I laboured, For emptiness and vanity my power I consumed, But my judgment [is] with Jehovah, And my wage with my God.

And now, said Jehovah, who is forming me from the belly for a servant to Him, To bring back Jacob unto Him, (Though Israel is not gathered, Yet I am honoured in the eyes of Jehovah, And my God hath been my strength.)

And He saith, `It hath been a light thing That thou art to Me for a servant To raise up the tribes of Jacob, And the preserved of Israel to bring back, And I have given thee for a light of nations, To be My salvation unto the end of the earth.'

Thus said Jehovah, Redeemer of Israel, His Holy One, To the despised in soul, To the abominated of a nation, To the servant of rulers: `Kings see, and have risen, princes, and worship, For the sake of Jehovah, who is faithful, The Holy of Israel, and He chooseth thee.'

Thus said Jehovah: `In a time of good pleasure I answered thee, And in a day of salvation I helped thee, And I keep thee, and give thee, For a covenant of the people, To establish the earth, To cause to inherit desolate inheritances.

To say to the bound, Go out, To those in darkness, Be uncovered. On the ways they feed, And in all high places is their pasture.

10 They do not hunger, nor thirst, Nor smite them doth mirage and sun, For He who is pitying them doth lead them, And by fountains of waters doth tend them.

11 And I have made all My mountains for a way, And My highways are lifted up.

12 Lo, these from afar come in, And lo, these from the north, and from the sea, And these from the land of Sinim.

13 Sing, O heavens, and joy, O earth, And break forth, O mountains, with singing, For comforted hath Jehovah His people, And His afflicted ones He doth pity.

14 And Zion saith, `Jehovah hath forsaken me, And my Lord hath forgotten me.'

15 Forget doth a woman her suckling, The loved one -- the son of her womb? Yea, these forget -- but I -- I forget not thee.

16 Lo, on the palms of the hand I have graven thee, Thy walls [are] before Me continually.

17 Hastened have those building thee, Those destroying thee, and laying thee waste, go out from thee.

18 Lift up round about thine eyes and see, All of them have been gathered, They have come to thee. I live, an affirmation of Jehovah! Surely all of them as an ornament thou puttest on, And thou bindest them on like a bride.

19 Because thy wastes, and thy desolate places, And the land of thy ruins, Surely now are straitened because of inhabitants, And far off have been those consuming thee.

20 Again do the sons of thy bereavement say in thine ears: `The place is too strait for me, Come nigh to me -- and I dwell.'

21 And thou hast said in thy heart: `Who hath begotten for me -- these? And I bereaved and gloomy, A captive, and turned aside, And these -- who hath nourished? Lo, I -- I was left by myself, these -- whence [are] they?

22 Thus said the Lord Jehovah: `Lo, I lift up unto nations My hand, And unto peoples I raise up Mine ensign, And they have brought thy sons in the bosom, And thy daughters on the shoulder are carried.

23 And kings have been thy nursing fathers, And their princesses thy nursing mothers; Face to the earth -- they bow down to thee, And the dust of thy feet they lick up, And thou hast known that I [am] Jehovah, That those expecting Me are not ashamed.

24 Is prey taken from the mighty? And the captive of the righteous delivered?

25 For thus said Jehovah: Even the captive of the mighty is taken, And the prey of the terrible is delivered, And with thy striver I strive, and thy sons I save.

26 And I have caused thine oppressors to eat their own flesh, And as new wine they drink their own blood, And known have all flesh that I, Jehovah, Thy saviour, and thy redeemer, [Am] the Mighty One of Jacob!'

50 Thus said Jehovah: `Where [is] this -- the bill of your mother's divorce, Whom I sent away? Or to which of My creditors have I sold you? Lo, for your iniquities ye have been sold, And for your transgressions Hath your mother been sent away.

Wherefore have I come, and there is no one? I called, and there is none answering, Hath My hand been at all short of redemption? And is there not in me power to deliver? Lo, by My rebuke I dry up a sea, I make rivers a wilderness, Their fish stinketh, for there is no water, And dieth with thirst.

I clothe the heavens [with] blackness, And sackcloth I make their covering.

The Lord Jehovah hath given to me The tongue of taught ones, To know to aid the weary [by] a word, He waketh morning by morning, He waketh for me an ear to hear as taught ones.

The Lord Jehovah opened for me the ear, And I rebelled not -- backward I moved not.

My back I have given to those smiting, And my cheeks to those plucking out, My face I hid not from shame and spitting.

And the Lord Jehovah giveth help to me, Therefore I have not been ashamed, Therefore I have set my face as a flint, And I know that I am not ashamed.

Near [is] He who is justifying me, Who doth contend with me? We stand together, who [is] mine opponent? Let him come nigh unto me.

Lo, the Lord Jehovah giveth help to me, Who [is] he that declareth me wicked? Lo, all of them as a garment wear out, A moth doth eat them.

10 Who [is] among you, fearing Jehovah, Hearkening to the voice of His servant, That hath walked in dark places, And there is no brightness for him? Let him trust in the name of Jehovah, And lean upon his God.

11 Lo, all ye kindling a fire, girding on sparks, Walk ye in the light of your fire, And in the sparks ye have caused to burn, From my hand hath this been to you, In grief ye lie down!

51 Hearken unto Me, ye pursuing righteousness, Seeking Jehovah, Look attentively unto the rock -- ye have been hewn, And unto the hole of the pit -- ye have been digged.

Look attentively unto Abraham your father, And unto Sarah -- she bringeth you forth, For -- one -- I have called him, And I bless him, and multiply him.

For Jehovah hath comforted Zion, He hath comforted all her wastes, And He setteth her wilderness as Eden, And her desert as a garden of Jehovah, Joy, yea, gladness is found in her, Confession, and the voice of song.

Attend unto Me, O My people, And, O My nation, unto Me give ear. For a law from Me goeth out, And My judgment to the light, Peoples I do cause to rest.

Near [is] My righteousness, Gone out hath My salvation and Mine arms, Peoples they judge, on Me isles do wait, Yea, on Mine arm they do wait with hope.

Lift ye up to the heavens your eyes, And look attentively unto the earth beneath, For the heavens as smoke have vanished, And the earth as a garment weareth out, And its inhabitants as gnats do die, And My salvation is to the age, And My righteousness is not broken.

Hearken unto Me, ye who know righteousness, A people, in whose heart [is] My law, Fear ye not the reproach of men, And for their reviling be not affrighted,

For as a garment eat them doth a moth, And as wool eat them doth a worm, And My righteousness is to the age, And My salvation to all generations.

Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah, Awake, as [in] days of old, generations of the ages, Art not Thou it that is hewing down Rahab, Piercing a dragon!

10 Art not Thou it that is drying up a sea, Waters of a great deep? That hath made deep places of a sea A way for the passing of the redeemed?

11 And the ransomed of Jehovah turn back, And they have come to Zion with singing, And joy age-during [is] on their head, Gladness and joy they attain, Fled away have sorrow and sighing,

12 I -- I [am] He -- your comforter, Who [art] thou -- and thou art afraid of man? he dieth! And of the son of man -- grass he is made!

13 And thou dost forget Jehovah thy maker, Who is stretching out the heavens, and founding earth, And thou dost fear continually all the day, Because of the fury of the oppressor, As he hath prepared to destroy. And where [is] the fury of the oppressor?

14 Hastened hath a wanderer to be loosed, And he doth not die at the pit, And his bread is not lacking.

15 And I [am] Jehovah thy God, Quieting the sea, when its billows roar, Jehovah of Hosts [is] His name.

16 And I put My words in thy mouth, And with the shadow of My hand have covered thee, To plant the heavens, and to found earth, And to say to Zion, `My people [art] thou.'

17 Stir thyself, stir thyself, rise, Jerusalem, Who hast drunk from the hand of Jehovah The cup of His fury, The goblet, the cup of trembling, thou hast drunk, Thou hast wrung out.

18 There is not a leader to her Out of all the sons she hath borne, And there is none laying hold on her hand Out of all the sons she hath nourished.

19 These two are meeting thee, who is moved for thee? Spoiling and destruction -- Famine and sword, who -- I comfort thee?

20 Thy sons have been wrapt up, they have lain down, At the head of all out places, as a wild ox [in] a net, They are full of the fury of Jehovah, The rebuke of Thy God.

21 Therefore, hear, I pray thee, this, O afflicted and drunken one, and not with wine,

22 Thus said thy Lord Jehovah, and thy God, He pleadeth [for] his people: `Lo, I have taken out of thy hand the cup of trembling, The goblet, the cup of My fury, Thou dost not add to drink it any more.

23 And I have put it into the hand of those afflicting thee, Who have said to thy soul, Bow down, and we pass over, And thou makest as the earth thy body, And as the street to those passing by!'

The Fall of Babylon

47 “Go down, sit in the dust,(A)
    Virgin Daughter(B) Babylon;
sit on the ground without a throne,
    queen city of the Babylonians.[a](C)
No more will you be called
    tender or delicate.(D)
Take millstones(E) and grind(F) flour;
    take off your veil.(G)
Lift up your skirts,(H) bare your legs,
    and wade through the streams.
Your nakedness(I) will be exposed
    and your shame(J) uncovered.
I will take vengeance;(K)
    I will spare no one.(L)

Our Redeemer(M)—the Lord Almighty(N) is his name(O)
    is the Holy One(P) of Israel.

“Sit in silence,(Q) go into darkness,(R)
    queen city of the Babylonians;(S)
no more will you be called
    queen(T) of kingdoms.(U)
I was angry(V) with my people
    and desecrated my inheritance;(W)
I gave them into your hand,(X)
    and you showed them no mercy.(Y)
Even on the aged
    you laid a very heavy yoke.
You said, ‘I am forever(Z)
    the eternal queen!’(AA)
But you did not consider these things
    or reflect(AB) on what might happen.(AC)

“Now then, listen, you lover of pleasure,
    lounging in your security(AD)
and saying to yourself,
    ‘I am, and there is none besides me.(AE)
I will never be a widow(AF)
    or suffer the loss of children.’
Both of these will overtake you
    in a moment,(AG) on a single day:
    loss of children(AH) and widowhood.(AI)
They will come upon you in full measure,
    in spite of your many sorceries(AJ)
    and all your potent spells.(AK)
10 You have trusted(AL) in your wickedness
    and have said, ‘No one sees me.’(AM)
Your wisdom(AN) and knowledge mislead(AO) you
    when you say to yourself,
    ‘I am, and there is none besides me.’
11 Disaster(AP) will come upon you,
    and you will not know how to conjure it away.
A calamity will fall upon you
    that you cannot ward off with a ransom;
a catastrophe you cannot foresee
    will suddenly(AQ) come upon you.

12 “Keep on, then, with your magic spells
    and with your many sorceries,(AR)
    which you have labored at since childhood.
Perhaps you will succeed,
    perhaps you will cause terror.
13 All the counsel you have received has only worn you out!(AS)
    Let your astrologers(AT) come forward,
those stargazers who make predictions month by month,
    let them save(AU) you from what is coming upon you.
14 Surely they are like stubble;(AV)
    the fire(AW) will burn them up.
They cannot even save themselves
    from the power of the flame.(AX)
These are not coals for warmth;
    this is not a fire to sit by.
15 That is all they are to you—
    these you have dealt with
    and labored(AY) with since childhood.
All of them go on in their error;
    there is not one that can save(AZ) you.

Stubborn Israel

48 “Listen to this, you descendants of Jacob,
    you who are called by the name of Israel(BA)
    and come from the line of Judah,(BB)
you who take oaths(BC) in the name of the Lord(BD)
    and invoke(BE) the God of Israel—
    but not in truth(BF) or righteousness—
you who call yourselves citizens of the holy city(BG)
    and claim to rely(BH) on the God of Israel—
    the Lord Almighty is his name:(BI)
I foretold the former things(BJ) long ago,
    my mouth announced(BK) them and I made them known;
    then suddenly(BL) I acted, and they came to pass.
For I knew how stubborn(BM) you were;
    your neck muscles(BN) were iron,
    your forehead(BO) was bronze.
Therefore I told you these things long ago;
    before they happened I announced(BP) them to you
so that you could not say,
    ‘My images brought them about;(BQ)
    my wooden image and metal god ordained them.’
You have heard these things; look at them all.
    Will you not admit them?

“From now on I will tell you of new things,(BR)
    of hidden things unknown to you.
They are created(BS) now, and not long ago;(BT)
    you have not heard of them before today.
So you cannot say,
    ‘Yes, I knew(BU) of them.’
You have neither heard nor understood;(BV)
    from of old your ears(BW) have not been open.
Well do I know how treacherous(BX) you are;
    you were called a rebel(BY) from birth.
For my own name’s sake(BZ) I delay my wrath;(CA)
    for the sake of my praise I hold it back from you,
    so as not to destroy you completely.(CB)
10 See, I have refined(CC) you, though not as silver;
    I have tested(CD) you in the furnace(CE) of affliction.
11 For my own sake,(CF) for my own sake, I do this.
    How can I let myself be defamed?(CG)
    I will not yield my glory to another.(CH)

Israel Freed

12 “Listen(CI) to me, Jacob,
    Israel, whom I have called:(CJ)
I am he;(CK)
    I am the first and I am the last.(CL)
13 My own hand laid the foundations of the earth,(CM)
    and my right hand spread out the heavens;(CN)
when I summon them,
    they all stand up together.(CO)

14 “Come together,(CP) all of you, and listen:
    Which of the idols has foretold(CQ) these things?
The Lord’s chosen ally(CR)
    will carry out his purpose(CS) against Babylon;(CT)
    his arm will be against the Babylonians.[b]
15 I, even I, have spoken;
    yes, I have called(CU) him.
I will bring him,
    and he will succeed(CV) in his mission.

16 “Come near(CW) me and listen(CX) to this:

“From the first announcement I have not spoken in secret;(CY)
    at the time it happens, I am there.”

And now the Sovereign Lord(CZ) has sent(DA) me,
    endowed with his Spirit.(DB)

17 This is what the Lord says—
    your Redeemer,(DC) the Holy One(DD) of Israel:
“I am the Lord your God,
    who teaches(DE) you what is best for you,
    who directs(DF) you in the way(DG) you should go.
18 If only you had paid attention(DH) to my commands,
    your peace(DI) would have been like a river,(DJ)
    your well-being(DK) like the waves of the sea.
19 Your descendants(DL) would have been like the sand,(DM)
    your children like its numberless grains;(DN)
their name would never be blotted out(DO)
    nor destroyed from before me.”

20 Leave Babylon,
    flee(DP) from the Babylonians!
Announce this with shouts of joy(DQ)
    and proclaim it.
Send it out to the ends of the earth;(DR)
    say, “The Lord has redeemed(DS) his servant Jacob.”
21 They did not thirst(DT) when he led them through the deserts;
    he made water flow(DU) for them from the rock;
he split the rock
    and water gushed out.(DV)

22 “There is no peace,”(DW) says the Lord, “for the wicked.”(DX)

The Servant of the Lord

49 Listen(DY) to me, you islands;(DZ)
    hear this, you distant nations:
Before I was born(EA) the Lord called(EB) me;
    from my mother’s womb he has spoken my name.(EC)
He made my mouth(ED) like a sharpened sword,(EE)
    in the shadow of his hand(EF) he hid me;
he made me into a polished arrow(EG)
    and concealed me in his quiver.
He said to me, “You are my servant,(EH)
    Israel, in whom I will display my splendor.(EI)
But I said, “I have labored in vain;(EJ)
    I have spent my strength for nothing at all.
Yet what is due me is in the Lord’s hand,(EK)
    and my reward(EL) is with my God.”(EM)

And now the Lord says—
    he who formed me in the womb(EN) to be his servant
to bring Jacob back to him
    and gather Israel(EO) to himself,
for I am[c] honored(EP) in the eyes of the Lord
    and my God has been my strength(EQ)
he says:
“It is too small a thing for you to be my servant(ER)
    to restore the tribes of Jacob
    and bring back those of Israel I have kept.(ES)
I will also make you a light(ET) for the Gentiles,(EU)
    that my salvation may reach to the ends of the earth.”(EV)

This is what the Lord says—
    the Redeemer and Holy One of Israel(EW)
to him who was despised(EX) and abhorred by the nation,
    to the servant of rulers:
“Kings(EY) will see you and stand up,
    princes will see and bow down,(EZ)
because of the Lord, who is faithful,(FA)
    the Holy One of Israel, who has chosen(FB) you.”

Restoration of Israel

This is what the Lord says:

“In the time of my favor(FC) I will answer you,
    and in the day of salvation I will help you;(FD)
I will keep(FE) you and will make you
    to be a covenant for the people,(FF)
to restore the land(FG)
    and to reassign its desolate inheritances,(FH)
to say to the captives,(FI) ‘Come out,’
    and to those in darkness,(FJ) ‘Be free!’

“They will feed beside the roads
    and find pasture on every barren hill.(FK)
10 They will neither hunger nor thirst,(FL)
    nor will the desert heat or the sun beat down on them.(FM)
He who has compassion(FN) on them will guide(FO) them
    and lead them beside springs(FP) of water.
11 I will turn all my mountains into roads,
    and my highways(FQ) will be raised up.(FR)
12 See, they will come from afar(FS)
    some from the north, some from the west,(FT)
    some from the region of Aswan.[d]

13 Shout for joy,(FU) you heavens;
    rejoice, you earth;(FV)
    burst into song, you mountains!(FW)
For the Lord comforts(FX) his people
    and will have compassion(FY) on his afflicted ones.(FZ)

14 But Zion(GA) said, “The Lord has forsaken(GB) me,
    the Lord has forgotten me.”

15 “Can a mother forget the baby at her breast
    and have no compassion on the child(GC) she has borne?
Though she may forget,
    I will not forget you!(GD)
16 See, I have engraved(GE) you on the palms of my hands;
    your walls(GF) are ever before me.
17 Your children hasten back,
    and those who laid you waste(GG) depart from you.
18 Lift up your eyes and look around;
    all your children gather(GH) and come to you.
As surely as I live,(GI)” declares the Lord,
    “you will wear(GJ) them all as ornaments;
    you will put them on, like a bride.

19 “Though you were ruined and made desolate(GK)
    and your land laid waste,(GL)
now you will be too small for your people,(GM)
    and those who devoured(GN) you will be far away.
20 The children born during your bereavement
    will yet say in your hearing,
‘This place is too small for us;
    give us more space to live in.’(GO)
21 Then you will say in your heart,
    ‘Who bore me these?(GP)
I was bereaved(GQ) and barren;
    I was exiled and rejected.(GR)
    Who brought these(GS) up?
I was left(GT) all alone,(GU)
    but these—where have they come from?’”

22 This is what the Sovereign Lord(GV) says:

“See, I will beckon to the nations,
    I will lift up my banner(GW) to the peoples;
they will bring(GX) your sons in their arms
    and carry your daughters on their hips.(GY)
23 Kings(GZ) will be your foster fathers,
    and their queens your nursing mothers.(HA)
They will bow down(HB) before you with their faces to the ground;
    they will lick the dust(HC) at your feet.
Then you will know that I am the Lord;(HD)
    those who hope(HE) in me will not be disappointed.(HF)

24 Can plunder be taken from warriors,(HG)
    or captives be rescued from the fierce[e]?

25 But this is what the Lord says:

“Yes, captives(HH) will be taken from warriors,(HI)
    and plunder retrieved from the fierce;(HJ)
I will contend with those who contend with you,(HK)
    and your children I will save.(HL)
26 I will make your oppressors(HM) eat(HN) their own flesh;
    they will be drunk on their own blood,(HO) as with wine.
Then all mankind will know(HP)
    that I, the Lord, am your Savior,(HQ)
    your Redeemer,(HR) the Mighty One of Jacob.(HS)

Israel’s Sin and the Servant’s Obedience

50 This is what the Lord says:

“Where is your mother’s certificate of divorce(HT)
    with which I sent her away?
Or to which of my creditors
    did I sell(HU) you?
Because of your sins(HV) you were sold;(HW)
    because of your transgressions your mother was sent away.
When I came, why was there no one?
    When I called, why was there no one to answer?(HX)
Was my arm too short(HY) to deliver you?
    Do I lack the strength(HZ) to rescue you?
By a mere rebuke(IA) I dry up the sea,(IB)
    I turn rivers into a desert;(IC)
their fish rot for lack of water
    and die of thirst.
I clothe the heavens with darkness(ID)
    and make sackcloth(IE) its covering.”

The Sovereign Lord(IF) has given me a well-instructed tongue,(IG)
    to know the word that sustains the weary.(IH)
He wakens me morning by morning,(II)
    wakens my ear to listen like one being instructed.(IJ)
The Sovereign Lord(IK) has opened my ears;(IL)
    I have not been rebellious,(IM)
    I have not turned away.
I offered my back to those who beat(IN) me,
    my cheeks to those who pulled out my beard;(IO)
I did not hide my face
    from mocking and spitting.(IP)
Because the Sovereign Lord(IQ) helps(IR) me,
    I will not be disgraced.
Therefore have I set my face like flint,(IS)
    and I know I will not be put to shame.(IT)
He who vindicates(IU) me is near.(IV)
    Who then will bring charges against me?(IW)
    Let us face each other!(IX)
Who is my accuser?
    Let him confront me!
It is the Sovereign Lord(IY) who helps(IZ) me.
    Who will condemn(JA) me?
They will all wear out like a garment;
    the moths(JB) will eat them up.

10 Who among you fears(JC) the Lord
    and obeys(JD) the word of his servant?(JE)
Let the one who walks in the dark,
    who has no light,(JF)
trust(JG) in the name of the Lord
    and rely on their God.
11 But now, all you who light fires
    and provide yourselves with flaming torches,(JH)
go, walk in the light of your fires(JI)
    and of the torches you have set ablaze.
This is what you shall receive from my hand:(JJ)
    You will lie down in torment.(JK)

Everlasting Salvation for Zion

51 “Listen(JL) to me, you who pursue righteousness(JM)
    and who seek(JN) the Lord:
Look to the rock(JO) from which you were cut
    and to the quarry from which you were hewn;
look to Abraham,(JP) your father,
    and to Sarah, who gave you birth.
When I called him he was only one man,
    and I blessed him and made him many.(JQ)
The Lord will surely comfort(JR) Zion(JS)
    and will look with compassion on all her ruins;(JT)
he will make her deserts like Eden,(JU)
    her wastelands(JV) like the garden of the Lord.
Joy and gladness(JW) will be found in her,
    thanksgiving(JX) and the sound of singing.

“Listen to me, my people;(JY)
    hear me,(JZ) my nation:
Instruction(KA) will go out from me;
    my justice(KB) will become a light to the nations.(KC)
My righteousness draws near speedily,
    my salvation(KD) is on the way,(KE)
    and my arm(KF) will bring justice to the nations.
The islands(KG) will look to me
    and wait in hope(KH) for my arm.
Lift up your eyes to the heavens,
    look at the earth beneath;
the heavens will vanish like smoke,(KI)
    the earth will wear out like a garment(KJ)
    and its inhabitants die like flies.
But my salvation(KK) will last forever,(KL)
    my righteousness will never fail.(KM)

“Hear me, you who know what is right,(KN)
    you people who have taken my instruction to heart:(KO)
Do not fear the reproach of mere mortals
    or be terrified by their insults.(KP)
For the moth will eat them up like a garment;(KQ)
    the worm(KR) will devour them like wool.
But my righteousness will last forever,(KS)
    my salvation through all generations.”

Awake, awake,(KT) arm(KU) of the Lord,
    clothe yourself with strength!(KV)
Awake, as in days gone by,
    as in generations of old.(KW)
Was it not you who cut Rahab(KX) to pieces,
    who pierced that monster(KY) through?
10 Was it not you who dried up the sea,(KZ)
    the waters of the great deep,(LA)
who made a road in the depths of the sea(LB)
    so that the redeemed(LC) might cross over?
11 Those the Lord has rescued(LD) will return.
    They will enter Zion with singing;(LE)
    everlasting joy will crown their heads.
Gladness and joy(LF) will overtake them,
    and sorrow and sighing will flee away.(LG)

12 “I, even I, am he who comforts(LH) you.
    Who are you that you fear(LI) mere mortals,(LJ)
    human beings who are but grass,(LK)
13 that you forget(LL) the Lord your Maker,(LM)
    who stretches out the heavens(LN)
    and who lays the foundations of the earth,
that you live in constant terror(LO) every day
    because of the wrath of the oppressor,
    who is bent on destruction?
For where is the wrath of the oppressor?(LP)
14     The cowering prisoners will soon be set free;(LQ)
they will not die in their dungeon,
    nor will they lack bread.(LR)
15 For I am the Lord your God,
    who stirs up the sea(LS) so that its waves roar(LT)
    the Lord Almighty(LU) is his name.
16 I have put my words in your mouth(LV)
    and covered you with the shadow of my hand(LW)
I who set the heavens in place,
    who laid the foundations of the earth,(LX)
    and who say to Zion, ‘You are my people.(LY)’”

The Cup of the Lord’s Wrath

17 Awake, awake!(LZ)
    Rise up, Jerusalem,
you who have drunk from the hand of the Lord
    the cup(MA) of his wrath,(MB)
you who have drained to its dregs(MC)
    the goblet that makes people stagger.(MD)
18 Among all the children(ME) she bore
    there was none to guide her;(MF)
among all the children she reared
    there was none to take her by the hand.(MG)
19 These double calamities(MH) have come upon you—
    who can comfort you?(MI)
ruin and destruction,(MJ) famine(MK) and sword(ML)
    who can[f] console you?
20 Your children have fainted;
    they lie at every street corner,(MM)
    like antelope caught in a net.(MN)
They are filled with the wrath(MO) of the Lord,
    with the rebuke(MP) of your God.

21 Therefore hear this, you afflicted(MQ) one,
    made drunk,(MR) but not with wine.
22 This is what your Sovereign Lord says,
    your God, who defends(MS) his people:
“See, I have taken out of your hand
    the cup(MT) that made you stagger;
from that cup, the goblet of my wrath,
    you will never drink again.
23 I will put it into the hands of your tormentors,(MU)
    who said to you,
    ‘Fall prostrate(MV) that we may walk(MW) on you.’
And you made your back like the ground,
    like a street to be walked on.”(MX)

Notas al pie

  1. Isaiah 47:1 Or Chaldeans; also in verse 5
  2. Isaiah 48:14 Or Chaldeans; also in verse 20
  3. Isaiah 49:5 Or him, / but Israel would not be gathered; / yet I will be
  4. Isaiah 49:12 Dead Sea Scrolls; Masoretic Text Sinim
  5. Isaiah 49:24 Dead Sea Scrolls, Vulgate and Syriac (see also Septuagint and verse 25); Masoretic Text righteous
  6. Isaiah 51:19 Dead Sea Scrolls, Septuagint, Vulgate and Syriac; Masoretic Text / how can I