Isaiah 25:8
English Standard Version
8 (A)He will swallow up death forever;
and (B)the Lord God will wipe away tears from all faces,
and (C)the reproach of his people he will take away from all the earth,
(D)for the Lord has spoken.
Isaiah 25:8
New International Version
Revelation 21:4
English Standard Version
4 (A)He will wipe away every tear from their eyes, and (B)death shall be no more, (C)neither shall there be mourning, nor crying, nor pain anymore, for the former things have passed away.”
Read full chapter
Revelation 21:4
New International Version
4 ‘He will wipe every tear from their eyes.(A) There will be no more death’[a](B) or mourning or crying or pain,(C) for the old order of things has passed away.”(D)
Notas al pie
- Revelation 21:4 Isaiah 25:8
1 Corinthians 15:54
English Standard Version
54 When the perishable puts on the imperishable, and the mortal puts on immortality, then shall come to pass the saying that is written:
(A)“Death is swallowed up in victory.”
1 Corinthians 15:54
New International Version
54 When the perishable has been clothed with the imperishable, and the mortal with immortality, then the saying that is written will come true: “Death has been swallowed up in victory.”[a](A)
Notas al pie
- 1 Corinthians 15:54 Isaiah 25:8
Hosea 13:14
English Standard Version
14 (A)I shall ransom them from the power of Sheol;
(B)I shall redeem them from Death.[a]
(C)O (D)Death, where are your plagues?
(E)O (F)Sheol, where is your sting?
(G)Compassion is hidden from my eyes.
Notas al pie
- Hosea 13:14 Or Shall I ransom them from the power of Sheol? Shall I redeem them from Death?
Hosea 13:14
New International Version
14 “I will deliver this people from the power of the grave;(A)
I will redeem them from death.(B)
Where, O death, are your plagues?
Where, O grave, is your destruction?(C)
“I will have no compassion,
Revelation 7:17
English Standard Version
17 For the Lamb in the midst of the throne (A)will be their shepherd,
and he will guide them to springs of (B)living water,
and (C)God will wipe away every tear from their eyes.”
Revelation 7:17
New International Version
Isaiah 35:10
English Standard Version
10 (A)And the ransomed of the Lord shall return
and come to Zion with singing;
(B)everlasting joy shall be upon their heads;
they shall obtain gladness and joy,
and sorrow and sighing shall flee away.
Malachi 3:17-18
English Standard Version
17 “They shall be mine, says the Lord of hosts, (A)in the day when I make up (B)my treasured possession, and I will spare them as a man spares his son who serves him. 18 Then once more you shall (C)see the distinction between the righteous and the wicked, between one who serves God and one who does not serve him.
Read full chapter
Malachi 3:17-18
New International Version
17 “On the day when I act,” says the Lord Almighty, “they will be my(A) treasured possession.(B) I will spare(C) them, just as a father has compassion and spares his son(D) who serves him. 18 And you will again see the distinction between the righteous(E) and the wicked, between those who serve God and those who do not.(F)
Isaiah 54:4
English Standard Version
4 “Fear not, (A)for you will not be ashamed;
be not confounded, for you will not be disgraced;
for you will forget the shame of your youth,
and the reproach of your widowhood you will remember no more.
Isaiah 51:11
English Standard Version
11 (A)And the ransomed of the Lord shall return
and come to Zion with singing;
everlasting joy shall be upon their heads;
they shall obtain gladness and joy,
and sorrow and sighing shall flee away.
Isaiah 51:11
New International Version
Isaiah 37:3
English Standard Version
3 They said to him, “Thus says Hezekiah, ‘This day is a (A)day of distress, of rebuke, and of disgrace; (B)children have come to the point of birth, and there is no strength to bring them forth.
Read full chapter
Isaiah 37:3
New International Version
3 They told him, “This is what Hezekiah says: This day is a day of distress(A) and rebuke and disgrace, as when children come to the moment of birth(B) and there is no strength to deliver them.
Isaiah 30:26
English Standard Version
26 (A)Moreover, the light of the moon will be as the light of the sun, and the light of the sun will be sevenfold, as the light of seven days, in the day when (B)the Lord binds up (C)the brokenness of his people, and heals the wounds inflicted by his blow.
Read full chapter
Isaiah 30:26
New International Version
26 The moon will shine like the sun,(A) and the sunlight will be seven times brighter, like the light of seven full days, when the Lord binds up the bruises of his people and heals(B) the wounds he inflicted.
Isaiah 30:19
English Standard Version
19 For a people shall dwell (A)in Zion, in Jerusalem; you shall weep no more. He will surely be gracious to you at the sound of your cry. As soon as he hears it, he answers you.
Read full chapter
Isaiah 30:19
New International Version
19 People of Zion, who live in Jerusalem, you will weep no more.(A) How gracious he will be when you cry for help!(B) As soon as he hears, he will answer(C) you.
Psalm 69:9
English Standard Version
9 For (A)zeal for your house has consumed me,
and (B)the reproaches of those who reproach you have fallen on me.
Psalm 69:9
New International Version
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.