Add parallel Print Page Options

Warning Against Falling Away

Therefore (A)leaving (B)the [a]elementary teaching about the [b]Christ, let us press on to [c](C)maturity, not laying again a foundation of repentance from (D)dead works and of faith toward God, of (E)teaching about washings and (F)laying on of hands, and the (G)resurrection of the dead and (H)eternal judgment. And this we will do, (I)if God permits. For in the case of those once having been (J)enlightened and having tasted of (K)the heavenly gift and having become (L)partakers of the Holy Spirit, and having (M)tasted the good (N)word of God and the powers of (O)the age to come, and having fallen away, it is (P)impossible to renew them again to repentance, [d](Q)since they again crucify to themselves the Son of God and put Him to open shame. For ground that drinks the rain which often [e]falls on it and brings forth vegetation useful to those (R)for whose sake it is also tilled, receives a blessing from God; but if it yields thorns and thistles, it is unfit and (S)close [f]to being cursed, and its end is to be burned.

The Inheritance of the Promises

But we are convinced about you, (T)beloved, of things that are better and that belong to salvation, though we are speaking in this way. 10 For (U)God is not unrighteous so as to forget (V)your work and the love which you have shown toward His name, in having (W)ministered and continuing to minister to the [g]saints. 11 And we desire that each one of you show the same diligence [h]so as to realize the (X)full assurance of (Y)hope until the end, 12 so that you may not become dull, but (Z)imitators of those who through (AA)faith and patience (AB)inherit the promises.

13 For (AC)when God made the promise to Abraham, since He could swear by no one greater, He (AD)swore by Himself, 14 saying, “(AE)I will greatly bless you and I will greatly multiply you.” 15 And so, (AF)having patiently waited, he obtained the promise. 16 (AG)For men swear by [i]one greater than themselves, and with them (AH)an oath given as confirmation is an end of every dispute. 17 [j]In the same way God, desiring even more to show to (AI)the heirs of the promise (AJ)the unchangeableness of His purpose, guaranteed it with an oath, 18 so that by two unchangeable things in which (AK)it is impossible for God to lie, we who have taken refuge would have strong encouragement to take hold of (AL)the hope set before us. 19 [k]This (AM)hope we have as an anchor of the soul, a hope both sure and confirmed and one which (AN)enters [l]within the veil, 20 (AO)where a forerunner has entered for us—Jesus, having become a (AP)high priest forever according to the order of Melchizedek.

Footnotes

  1. Hebrews 6:1 Lit word of the beginning
  2. Hebrews 6:1 Messiah
  3. Hebrews 6:1 Or perfection, cf. 5:9, 14
  4. Hebrews 6:6 Or while
  5. Hebrews 6:7 Lit comes
  6. Hebrews 6:8 Lit near to a curse
  7. Hebrews 6:10 Or holy ones
  8. Hebrews 6:11 Lit to the full
  9. Hebrews 6:16 Or Him who is greater
  10. Hebrews 6:17 Lit In which
  11. Hebrews 6:19 Lit Which hope we have
  12. Hebrews 6:19 Or inside

Por tanto, dejando(A) las enseñanzas elementales[a](B) acerca de Cristo[b], avancemos hacia la madurez(C), no echando otra vez el fundamento del arrepentimiento de obras muertas(D) y de la fe en Dios, de la enseñanza sobre lavamientos[c](E), de la imposición de manos(F), de la resurrección de los muertos(G) y del juicio eterno(H). Y esto haremos, si Dios lo permite(I).

Porque en el caso de los que fueron una vez iluminados(J), que probaron del don celestial(K) y fueron hechos partícipes del Espíritu Santo(L), que gustaron(M) la buena palabra de Dios(N) y los poderes del siglo venidero(O), pero después cayeron, es imposible renovarlos otra vez(P) para arrepentimiento, puesto que de nuevo crucifican para sí mismos al Hijo de Dios(Q) y lo exponen a la ignominia pública.

Porque la tierra que bebe la lluvia que con frecuencia cae[d] sobre ella y produce vegetación útil a aquellos por los cuales es cultivada(R), recibe bendición de Dios. Pero si produce espinos y cardos no vale nada, está próxima a ser maldecida[e](S), y termina por ser quemada[f].

Esperanza de cosas mejores

Pero en cuanto a ustedes, amados(T), aunque hablemos de esta manera, estamos persuadidos de las cosas que son mejores y que pertenecen a la salvación. 10 Porque Dios no es injusto(U) como para olvidarse de la obra de ustedes y del amor(V) que han mostrado hacia Su nombre, habiendo servido, y sirviendo aún, a los santos(W). 11 Pero deseamos que cada uno de ustedes muestre la misma solicitud hasta el fin(X), para alcanzar la plena seguridad(Y) de la esperanza, 12 a fin de que no sean perezosos, sino imitadores(Z) de los que mediante la fe y la paciencia(AA) heredan las promesas(AB).

La promesa de Dios es segura

13 Pues cuando Dios hizo la promesa a Abraham(AC), no pudiendo jurar por uno mayor, juró por Él mismo(AD), 14 diciendo: «Ciertamente te bendeciré y ciertamente te multiplicaré(AE)». 15 Y así, habiendo esperado con paciencia(AF), Abraham obtuvo la promesa. 16 Porque los hombres juran por uno mayor que ellos mismos(AG), y para ellos un juramento dado como confirmación es el fin de toda discusión(AH).

17 Por lo cual[g] Dios, deseando mostrar más plenamente a los herederos de la promesa(AI) la inmutabilidad de Su propósito(AJ), interpuso[h] un juramento, 18 a fin de que por dos cosas inmutables, en las cuales es imposible que Dios mienta(AK), los que hemos buscado refugio seamos grandemente animados[i] para asirnos de la esperanza puesta delante de nosotros(AL).

19 Tenemos como ancla del alma, una esperanza(AM) segura y firme, y que penetra hasta detrás[j] del velo(AN), 20 adonde Jesús entró por nosotros(AO) como precursor, hecho, según el orden de Melquisedec(AP), Sumo Sacerdote para siempre.

Footnotes

  1. 6:1 Lit. la palabra del principio.
  2. 6:1 I.e. el Mesías.
  3. 6:2 O bautismos.
  4. 6:7 Lit. viene.
  5. 6:8 Lit. a una maldición.
  6. 6:8 Lit. su fin es para quemarse.
  7. 6:17 O Por tanto.
  8. 6:17 O garantizó.
  9. 6:18 Lit. podamos tener un fortísimo consuelo.
  10. 6:19 Lit. dentro.