Joseph’s Dreams

37 Now Jacob lived in (A)the land where his father had lived as a stranger, in the land of Canaan. These are the records of the generations of Jacob.

Joseph, when he was (B)seventeen years of age, was pasturing the flock with his brothers, while he was still a youth, along with (C)the sons of Bilhah and the sons of Zilpah, his father’s wives. And Joseph brought back a (D)bad report about them to their father. Now Israel loved Joseph more than all his other sons, because he was (E)the son of his old age; and he made him a [a](F)multicolored tunic. And his brothers saw that their father loved him more than all his brothers; and so they (G)hated him and could not speak to him [b]on friendly terms.

Then Joseph [c](H)had a dream, and when he told it to his brothers, they hated him even more. He said to them, “Please listen to this dream which I have [d]had; for behold, we were binding sheaves in the field, and behold, my sheaf stood up and also remained standing; and behold, your sheaves gathered around and (I)bowed down to my sheaf.” Then his brothers said to him, “(J)Are you actually going to reign over us? Or are you really going to rule over us?” So they hated him even more for his dreams and for his words.

Then he [e]had yet another dream, and informed his brothers of it, and said, “Behold, I have [f]had yet another dream; and behold, the sun and the moon, and eleven stars were bowing down to me.” 10 He also told it to his father as well as to his brothers; and his father rebuked him and said to him, “What is this dream that you have [g]had? Am I and your mother and (K)your brothers actually going to come to bow down to the ground before you?” 11 And (L)his brothers were jealous of him, but his father (M)kept the matter in mind.

12 Then his brothers went to pasture their father’s flock in Shechem. 13 And Israel said to Joseph, “Are your brothers not pasturing the flock in (N)Shechem? Come, and I will send you to them.” And he said to him, “[h]I will go.” 14 Then he said to him, “Go now and see about the welfare of your brothers and the welfare of the flock, and bring word back to me.” So he sent him from the Valley of (O)Hebron, and he came to Shechem.

15 A man found him, and behold, he was wandering in the field; and the man asked him, “[i]What are you looking for?” 16 He said, “I am looking for my brothers; please tell me where they are pasturing the flock.” 17 Then the man said, “They have moved from here; for I heard them say, ‘Let’s go to (P)Dothan.’” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.

The Plot against Joseph

18 [j]When they saw him from a distance, and before he came closer to them, they (Q)plotted against him to put him to death. 19 They said to one another, “[k]Here comes this dreamer! 20 Now then, come and let’s kill him, and throw him into one of the pits; and (R)we will say, ‘A vicious animal devoured him.’ Then we will see what will become of his dreams!” 21 But (S)Reuben heard this and rescued him out of their hands [l]by saying, “Let’s not [m]take his life.” 22 Then Reuben said to them, “Shed no blood. Throw him into this pit that is in the wilderness, but do not lay a hand on him”—so that later he might rescue him out of their hands, to return him to his father. 23 So it came about, when Joseph [n]reached his brothers, that they stripped Joseph of his tunic, the [o]multicolored tunic that was on him; 24 and they took him and threw him into the pit. Now the pit was empty, without any water in it.

25 Then they sat down to eat [p]a meal. But as they raised their eyes and looked, behold, a caravan of (T)Ishmaelites was coming from Gilead, with their camels carrying (U)labdanum resin, (V)balsam, and [q]myrrh, [r]on their way to bring them down to Egypt. 26 And Judah said to his brothers, “What profit is it for us to kill our brother and (W)cover up his blood? 27 (X)Come, and let’s sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him, for he is our brother, our own flesh.” And his brothers listened to him. 28 Then some (Y)Midianite traders passed by, so they pulled him out and lifted Joseph out of the pit, and (Z)sold [s]him to the Ishmaelites for [t]twenty shekels of silver. So (AA)they brought Joseph into Egypt.

29 Now Reuben returned to the pit, and behold, Joseph was not in the pit; so he (AB)tore his garments. 30 He returned to his brothers and said, “(AC)The boy is not there; as for me, where am I to go?” 31 So (AD)they took Joseph’s tunic, and slaughtered a male goat, and dipped the tunic in the blood; 32 and they sent the [u]multicolored tunic and brought it to their father and said, “We found this; please [v]examine it to see whether it is your son’s tunic or not.” 33 Then he [w]examined it and said, “It is my son’s tunic. (AE)A vicious animal has devoured him; (AF)Joseph has surely been torn to pieces!” 34 So Jacob (AG)tore his clothes, and put on a sackcloth undergarment over his waist, and mourned for his son many days. 35 Then all his sons and all his daughters got up to comfort him, but he refused to be comforted. And he said, “Surely I will (AH)go down to Sheol in mourning for my son.” So his father wept for him. 36 Meanwhile, the [x]Midianites (AI)sold him in Egypt to Potiphar, Pharaoh’s officer, the captain of the bodyguard.

Judah and Tamar

38 And it came about at that time, that Judah [y]departed from his brothers and [z]visited a certain (AJ)Adullamite, whose name was Hirah. Judah saw there a daughter of a certain Canaanite whose name was (AK)Shua; and he took her as a wife and had relations with her. And she conceived and gave birth to a son, and he named him (AL)Er. Then she conceived again and gave birth to a son, and she named him (AM)Onan. She gave birth to yet another son and named him (AN)Shelah; and it was at Chezib [aa]that she gave birth to him.

Now Judah took a wife for Er his firstborn, and her name was Tamar. But (AO)Er, Judah’s firstborn, was evil in the sight of the Lord, so the Lord took his life. Then Judah said to Onan, “(AP)Have relations with your brother’s wife and perform your duty as a brother-in-law to her, and raise up a [ab]child for your brother.” Now Onan knew that the [ac](AQ)child would not be his; so when he had relations with his brother’s wife, he [ad]wasted his seed on the ground so that he would not give [ae]a child to his brother. 10 But what he did was displeasing in the sight of the Lord; so He (AR)took his life also. 11 Then Judah said to his daughter-in-law Tamar, “(AS)Remain a widow in your father’s house until my son Shelah grows up”; for he [af]thought, “I am afraid that he too may die like his brothers.” So Tamar went and lived in her father’s house.

12 Now [ag]after a considerable time Shua’s daughter, the wife of Judah, died; and when [ah]the time of mourning was ended, Judah went up to his sheepshearers at (AT)Timnah, he and his friend Hirah the Adullamite. 13 And Tamar was told, “Behold, your father-in-law is going up to (AU)Timnah to shear his sheep.” 14 So she [ai]removed her widow’s garments and (AV)covered herself with a [aj]veil, and wrapped herself, and sat in the gateway of [ak]Enaim, which is on the road to Timnah; for she saw that Shelah had grown up, and (AW)she had not been given to him as a wife. 15 When Judah saw her, he assumed she was a prostitute, for she had covered her face. 16 So he turned aside to her by the road, and said, “[al]Here now, let me have relations with you”; for he did not know that she was his daughter-in-law. And she said, “What will you give me, that you may have relations with me?” 17 He said, therefore, “I will send you a [am]young goat from the flock.” She then said, “Will you give a pledge until you send it?” 18 He said, “What pledge shall I give you?” And she said, “(AX)Your seal and your cord, and your staff that is in your hand.” So he gave them to her and had relations with her, and she conceived by him. 19 Then she got up and departed, and [an]removed her [ao]veil and put on her widow’s garments.

20 When Judah sent the [ap]young goat by his friend the Adullamite, to receive the pledge from the woman’s hand, he did not find her. 21 He asked the people of her place, saying, “Where is the temple prostitute who was by the road at Enaim?” But they said, “There has been no temple prostitute here.” 22 So he returned to Judah, and said, “I did not find her; and furthermore, the people of the place said, ‘There has been no temple prostitute here.’” 23 Then Judah said, “Let her [aq]keep them, otherwise we will become a laughingstock. [ar]After all, I sent this young goat, but you did not find her.”

24 Now it was about three months later that Judah was [as]informed, “Your daughter-in-law Tamar has prostituted herself, and behold, she is also pregnant by prostitution.” Then Judah said, “Bring her out and (AY)have her burned!” 25 It was while she was being brought out that she sent word to her father-in-law, saying, “I am pregnant by the man to whom these things belong.” She also said, “(AZ)Please examine and see, whose signet ring and cords and staff are these?” 26 And Judah recognized them, and said, “(BA)She is more righteous than I, since (BB)I did not give her to my son Shelah.” And he did not [at]have relations with her again.

27 It came about at the time she was giving birth, that behold, there were (BC)twins in her womb. 28 Moreover, it took place while she was giving birth, that one baby put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, “This one came out first.” 29 But it came about as he drew back his hand that behold, his brother came out. Then she said, “What a breach you have made for yourself!” So he was named [au](BD)Perez. 30 Afterward his brother came out who had the scarlet thread on his hand; and he was named [av](BE)Zerah.

Joseph’s Success in Egypt

39 Now Joseph had been taken down to Egypt; and Potiphar, an Egyptian officer of Pharaoh, the captain of the bodyguard, bought him [aw]from the (BF)Ishmaelites, who had taken him down there. And (BG)the Lord was with Joseph, so he became a [ax]successful man. And he was in the house of his master, the Egyptian. Now his master (BH)saw that the Lord was with him and that the Lord (BI)made all that he did prosper in his hand. So Joseph (BJ)found favor in his sight and [ay]became his personal servant; and he made him overseer over his house, and [az]put him in charge of (BK)all that he owned. It came about that from the time he made him overseer in his house and over all that he owned, the Lord (BL)blessed the Egyptian’s house on account of Joseph; so (BM)the Lords blessing was upon all that he owned, in the house and in the field. So he left [ba]Joseph in charge of everything that he owned; and with him there he did not [bb]concern himself with anything except the [bc]food which he [bd]ate.

Now Joseph was (BN)handsome in form and appearance. And it came about after these events (BO)that his master’s wife [be]had her eyes on Joseph, and she said, “(BP)Sleep with me.” But (BQ)he refused and said to his master’s wife, “Look, with me here, my master [bf]does not concern himself with anything in the house, and he has [bg]put me in charge of all that he owns. [bh](BR)There is no one greater in this house than I, and he has withheld nothing from me except you, because you are his wife. How then could I do this great evil, and (BS)sin against God?” 10 Though she spoke to Joseph day after day, he did not listen to her to lie beside her or be with her. 11 Now it happened [bi]one day that he went into the house to do his work, and none of the people of the household was there inside. 12 So she grabbed him by his garment, saying, “Sleep with me!” But he left his garment in her hand and fled, and went outside. 13 [bj]When she saw that he had left his garment in her hand and had fled outside, 14 she called to the men of her household and said to them, “See, he has brought in a [bk]Hebrew to us to make fun of us; he came in to me to sleep with me, and I [bl]screamed. 15 When he heard that I raised my voice and [bm]screamed, he left his garment beside me and fled and went outside.” 16 So she [bn]left his garment beside her until his master came home. 17 Then she (BT)spoke to him [bo]with these [bp]words: “The Hebrew slave, whom you brought to us, came in to me to make fun of me; 18 but when I raised my voice and [bq]screamed, he left his garment beside me and fled outside.”

Joseph Imprisoned

19 Now when his master heard the words of his wife which she spoke to him, saying, “[br]This is what your slave did to me,” (BU)his anger burned. 20 So Joseph’s master took him and (BV)put him into the prison, the place where the king’s prisoners were confined; and he was there in the prison. 21 But (BW)the Lord was with Joseph and extended kindness to him, and (BX)gave him favor in the sight of the warden of the prison. 22 And the warden of the prison [bs](BY)put Joseph in charge of all the prisoners who were in the prison; so that whatever was done there, he was [bt]responsible for it. 23 (BZ)The warden of the prison did not supervise anything [bu]under Joseph’s authority, because (CA)the Lord was with him; and, (CB)the Lord made whatever he did prosper.

Joseph Interprets Dreams

40 Then it came about after these things, that (CC)the cupbearer and the baker for the king of Egypt offended their lord, the king of Egypt. And Pharaoh was (CD)furious with his two officials, the chief cupbearer and the chief baker. So he put them in confinement in the house of the (CE)captain of the bodyguard, in the prison, the same place where Joseph was imprisoned. And the captain of the bodyguard put Joseph in charge of them, and he [bv]took care of them; and they were in confinement for [bw]some time. Then the cupbearer and the baker for the king of Egypt, who were confined in the prison, both had a dream the same night, each man with his own dream and each dream with its own interpretation. [bx]When Joseph came to them in the morning and saw them, [by]behold, they were dejected. So he asked Pharaoh’s officials who were with him in confinement in his master’s house, “[bz](CF)Why are your faces so sad today?” And they said to him, “(CG)We have [ca]had a dream, and there is no one to interpret it.” Then Joseph said to them, “(CH)Do interpretations not belong to God? Tell it to me, please.”

So the chief cupbearer told his dream to Joseph, [cb]saying to him, “In my dream, [cc]behold, there was a vine in front of me; 10 and on the vine were three branches. And as it was budding, its blossoms came out, and its clusters produced ripe grapes. 11 Now Pharaoh’s cup was in my hand; so I took the grapes and squeezed them into Pharaoh’s cup, and I put the cup into Pharaoh’s [cd]hand.” 12 Then Joseph said to him, “This is the (CI)interpretation of it: the three branches are three days; 13 within three more days Pharaoh will [ce]lift up your head and restore you to your office; and you will put Pharaoh’s cup into his hand as in your former practice when you were his cupbearer. 14 Only [cf]keep me in mind when it goes well for you, and please (CJ)do me a kindness [cg]by mentioning me to Pharaoh, and get me out of this [ch]prison. 15 For (CK)I was in fact kidnapped from the land of the Hebrews, and even here I have done nothing that they should have put me into the [ci]dungeon.”

16 When the chief baker saw that he had interpreted favorably, he said to Joseph, “I also saw in my dream, and behold, there were three baskets of white bread on my head; 17 and in the top basket there were some of all [cj]kinds of baked food for Pharaoh, and the birds were eating them out of the basket on my head.” 18 Then Joseph answered and said, “This is its interpretation: the three baskets are three days; 19 within three more days Pharaoh will lift up your head from you and will hang you on a wooden post, and the birds will eat your flesh off you.”

20 So it came about on the third day, which was (CL)Pharaoh’s birthday, that he held a feast for all his servants; (CM)and he lifted up the head of the chief cupbearer and the head of the chief baker among his servants. 21 He restored the chief cupbearer to his [ck]office, and (CN)he put the cup into Pharaoh’s [cl]hand; 22 but (CO)he hanged the chief baker, just as Joseph had interpreted to them. 23 Yet the chief cupbearer did not remember Joseph, but (CP)forgot him.

Pharaoh’s Dream

41 Now it happened at the end of two full years that Pharaoh had a dream, and behold, he was standing by the Nile. And behold, from the Nile seven cows came up, fine-looking and [cm]fat; and they grazed in the (CQ)marsh grass. Then behold, seven other cows came up after them from the Nile, ugly and [cn]thin, and they stood by the other cows on the bank of the Nile. Then the ugly and [co]thin cows ate the seven fine-looking and fat cows. Then Pharaoh awoke. But he fell asleep and dreamed a second time; and behold, seven ears of grain came up on a single stalk, plump and good. Then behold, seven ears, thin and scorched by the east wind, sprouted up after them. And the thin ears swallowed the seven plump and full ears. Then Pharaoh awoke, and behold, it was a dream. Now in the morning (CR)his spirit was troubled, so he sent messengers and called for all the (CS)soothsayer priests of Egypt, and all its (CT)wise men. And Pharaoh told them his [cp]dreams, but (CU)there was no one who could interpret them for Pharaoh.

Then the chief cupbearer spoke to Pharaoh, saying, “I would make mention today of (CV)my own [cq]offenses. 10 Pharaoh was (CW)furious with his servants, and (CX)he put me in confinement in the house of the captain of the bodyguard, both me and the chief baker. 11 Then (CY)we had a dream one night, [cr]he and I; each of us dreamed according to the interpretation of his own dream. 12 Now a Hebrew youth was there with us, a (CZ)servant of the captain of the bodyguard, and we told him the dreams, and (DA)he interpreted our dreams for us. For each man he interpreted according to his own dream. 13 And just (DB)as he interpreted for us, so it happened; Pharaoh restored me in my office, but he hanged [cs]the chief baker.”

Joseph Interprets

14 Then Pharaoh sent word and (DC)called for Joseph, and they (DD)hurriedly brought him out of the dungeon; and when he had shaved himself and changed his clothes, he came to Pharaoh. 15 Pharaoh said to Joseph, “I have had a dream, (DE)but no one can interpret it; and (DF)I have heard [ct]it said about you, that [cu]when you hear a dream you can interpret it.” 16 Joseph then answered Pharaoh, saying, “[cv](DG)It has nothing to do with me; (DH)God will [cw]give Pharaoh an answer for his own good.” 17 So Pharaoh said to Joseph, “In my dream, there I was, standing on the bank of the Nile; 18 and behold, seven cows, [cx]fat and fine-looking came up out of the Nile, and they grazed in the marsh grass. 19 Then behold, seven other cows came up after them, poor and very [cy]ugly and [cz]thin, such as I had never seen for [da]ugliness in all the land of Egypt; 20 and the thin and ugly cows ate the first seven fat cows. 21 Yet when they had [db]devoured them, it could not be [dc]detected that they had [dd]devoured them, [de]for they were just as ugly as [df]before. Then I awoke. 22 I saw also in my dream, and behold, seven ears of grain, full and good, came up on a single stalk; 23 and behold, seven ears, withered, thin, and scorched by the east wind sprouted up after them; 24 and the thin ears swallowed the seven good ears. Then (DI)I told it to the soothsayer priests, but there was no one who could explain it to me.”

25 And Joseph said to Pharaoh, “Pharaoh’s [dg]dreams are one and the same; (DJ)God has told to Pharaoh what He is about to do. 26 The seven good cows are seven years; and the seven good ears are seven years; the [dh]dreams are one and the same. 27 The seven thin and ugly cows that came up after them are seven years, and the seven thin ears scorched by the east wind (DK)will be seven years of famine. 28 [di]It is as I have spoken to Pharaoh: (DL)God has shown Pharaoh what He is about to do. 29 Behold, (DM)seven years of great abundance are coming in all the land of Egypt; 30 and after them (DN)seven years of famine will [dj]come, and all the abundance will be forgotten in the land of Egypt, and the famine will [dk]ravage the land. 31 So the abundance will be unknown in the land because of that subsequent famine; for it will be very severe. 32 Now as for the repeating of the dream to Pharaoh twice, it means that (DO)the matter is confirmed by God, and God will quickly bring it about. 33 So now let Pharaoh look for a man (DP)discerning and wise, and appoint him over the land of Egypt. 34 Let Pharaoh take action to appoint overseers [dl]in charge of the land, and let him take a fifth of the produce of the land of Egypt as a tax in the seven years of abundance. 35 Then have them (DQ)collect all the food of these good years that are coming, and store up the grain for food in the cities under Pharaoh’s authority, and have them guard it. 36 Let the food be used as a reserve for the land for the seven years of famine which will occur in the land of Egypt, so that the land will not perish during the famine.”

37 Now the [dm]proposal seemed good [dn]to Pharaoh and [do]to all his servants.

Joseph Is Made a Ruler of Egypt

38 Then Pharaoh said to his servants, “Can we find a man like this, (DR)in whom there is a divine spirit?” 39 So Pharaoh said to Joseph, “Since God has informed you of all this, there is no one as (DS)discerning and wise as you are. 40 (DT)You shall be [dp]in charge of my house, and all my people shall [dq]be obedient to you; only regarding the throne will I be greater than you.” 41 Pharaoh also said to Joseph, “See, I have placed you (DU)over all the land of Egypt.” 42 Then Pharaoh (DV)took off his signet ring from his hand and put it on Joseph’s hand, and clothed him in garments of fine linen, and (DW)put the gold necklace around his neck. 43 And he had him ride in [dr]his second chariot; and they proclaimed ahead of him, “[ds]Bow the knee!” And he placed him over all the land of Egypt. 44 Moreover, Pharaoh said to Joseph, “Though I am Pharaoh, yet (DX)without [dt]your permission no one shall raise his hand or foot in all the land of Egypt.” 45 Then Pharaoh named Joseph [du]Zaphenath-paneah; and he gave him Asenath, the daughter of Potiphera priest of [dv](DY)On, to be his wife. And Joseph went out over the land of Egypt.

46 Now Joseph was (DZ)thirty years old when he [dw]stood in the presence of Pharaoh, king of Egypt. And Joseph went out from the presence of Pharaoh and went through all the land of Egypt. 47 During the seven years of plenty the land produced [dx]abundantly. 48 So he collected all the food of these seven years which occurred in the land of Egypt and put the food in the cities; he put in every city the food from its own surrounding fields. 49 Joseph stored up grain [dy]in great abundance like the sand of the sea, until he stopped [dz]measuring it, for it was [ea]beyond measure.

The Sons of Joseph

50 Now before the year of famine came, (EA)two sons were born to Joseph, whom Asenath, the daughter of Potiphera, priest of [eb]On, bore to him. 51 Joseph named the firstborn [ec]Manasseh; “For,” he said, “God has made me forget all my trouble and all of my father’s household.” 52 And he named the second [ed]Ephraim; “For,” he said, “(EB)God has made me fruitful in the land of my affliction.”

53 When the seven years of plenty which had taken place in the land of Egypt came to an end, 54 and (EC)the seven years of famine began to come, just as Joseph had said, then there was famine in all the lands; but in all the land of Egypt there was bread. 55 So when all the land of Egypt suffered famine, the people cried out to Pharaoh for bread; and Pharaoh said to all the Egyptians, “Go to Joseph; (ED)whatever he says to you, you shall do.” 56 When the famine was spread over the entire face of the earth, then Joseph opened all [ee]the storehouses and sold grain to the Egyptians; and the famine was severe in the land of Egypt. 57 Then the people of all the earth came to Egypt to buy grain from Joseph, because (EE)the famine was severe in all the earth.

Joseph’s Brothers Sent to Egypt

42 Now (EF)Jacob saw that there was grain in Egypt, and Jacob said to his sons, “Why are you staring at one another?” Then he said, “Look, (EG)I have heard that there is grain in Egypt; go down there and buy some for us from [ef]that place, (EH)so that we may live and not die.” So ten of Joseph’s brothers went down to buy grain from Egypt. But Jacob did not send Joseph’s brother (EI)Benjamin with his brothers, for he said, “(EJ)I am afraid that harm may happen to him.” So the sons of Israel came to buy grain among those who were coming, (EK)because the famine was also in the land of Canaan.

Now (EL)Joseph was the ruler over the land; he was the one who sold grain to all the people of the land. And Joseph’s brothers came and (EM)bowed down to him with their faces to the ground. When Joseph saw his brothers, he recognized them, but he disguised himself to them and (EN)spoke to them harshly. He said to them, “Where have you come from?” And they said, “From the land of Canaan, to buy food.”

But Joseph had recognized his brothers, although (EO)they did not recognize him. And Joseph (EP)remembered the dreams which he [eg]had about them, and he said to them, “You are spies; you have come to look at the [eh]undefended parts of our land.” 10 And they said to him, “No, (EQ)my lord, but your servants have come to buy food. 11 We are all sons of one man; we are (ER)honest men, your servants are not spies.” 12 Yet he said to them, “No, but you have come to look at the [ei]undefended parts of our land!” 13 But they said, “Your servants are twelve brothers in all, the sons of one man in the land of Canaan; and behold, the youngest is with (ES)our father today, and (ET)one is no longer alive.” 14 Yet Joseph said to them, “It is as I said [ej]to you, you are spies; 15 by this you will be tested: (EU)by the life of Pharaoh, you shall not leave this place unless your youngest brother comes here! 16 Send one of you and have him get your brother, while you remain confined, so that your words may be tested, whether there is (EV)truth in you. But if not, by the life of Pharaoh, you are certainly spies!” 17 So he put them all together in (EW)prison for three days.

18 Now Joseph said to them on the third day, “Do this and live, for (EX)I fear God: 19 if you are honest men, let one of your brothers be confined in [ek]your prison; but as for the rest of you, go, carry grain for the famine of your households, 20 and (EY)bring your youngest brother to me, so that your words may be verified, and you will not die.” And they did so. 21 Then they said to one another, “(EZ)Truly we are guilty concerning our brother, because we saw the distress of his soul when he pleaded with us, yet we would not listen; for that reason this distress has happened to us.” 22 Reuben answered them, saying, “(FA)Did I not tell [el]you, ‘Do not sin against the boy’; and you would not listen? [em](FB)Now justice for his blood is required.” 23 They did not know, however, that Joseph understood, for there was an interpreter between them. 24 Then he turned away from them and (FC)wept. But when he returned to them and spoke to them, he (FD)took Simeon from them and bound him before their eyes. 25 (FE)Then Joseph gave orders to fill their bags with grain, but also to return every man’s money in his sack, and to give them provisions for the journey. And that is what was done for them.

26 So they loaded their donkeys with their grain and departed from there. 27 But when one of them opened his sack to give his donkey feed at the overnight campsite, he saw his (FF)money; and behold, it was in the opening of his sack! 28 So he said to his brothers, “My money has been returned, and look, it is right in my sack!” Then their hearts [en]sank, and they turned [eo]trembling to one another, saying, “(FG)What is this that God has done to us?”

Simeon Is Held Hostage

29 When they came to their father Jacob in the land of Canaan, they told him everything that had happened to them, saying, 30 “The man, the lord of the land, (FH)spoke harshly with us, and took us for spies of the country. 31 But we said to him, ‘We are (FI)honest men; we are not spies. 32 We are twelve brothers, sons of our father; one is no longer alive, and the youngest is with our father today in the land of Canaan.’ 33 But the man, the lord of the land, said to us, ‘(FJ)By this I will know that you are honest men: leave one of your brothers with me and take grain for the famine of your households, and go. 34 But bring your youngest brother to me so that I may know that you are not spies, but [ep]honest men. I will give your brother to you, and you may (FK)trade in the land.’”

35 Now it came about, as they were emptying their sacks, that behold, (FL)every man’s bag of money was in his sack; and when they and their father saw their bags of money, they were afraid. 36 And their father Jacob said to them, “You have (FM)deprived me of my sons: Joseph is gone, and Simeon is gone, and now you would take Benjamin; all these things are against me.” 37 Then Reuben spoke to his father, saying, “You may put my two sons to death if I do not bring him back to you; put him in my [eq]care, and I will return him to you.” 38 But [er]Jacob said, “My son shall not go down with you; for his (FN)brother is dead, and he alone is left. (FO)If harm should happen to him on the journey [es]you are taking, then you will (FP)bring my gray hair down to Sheol in sorrow.”

The Return to Egypt

43 (FQ)Now the famine was severe in the land. So it came about, when they had finished eating the grain which they had brought from Egypt, that their father said to them, “Go back, buy us a little food.” Judah spoke to him, however, saying, “(FR)The man sternly warned [et]us, ‘You shall not see my face unless your brother is with you.’ If you send our brother with us, we will go down and buy you food. But if you do not send him, we will not go down; for the man said to us, ‘You will not see my face unless your brother is with you.’” Then Israel said, “Why did you treat me so badly, [eu]by telling the man whether you still had another brother?” But they said, “The man specifically asked about us and our relatives, saying, ‘(FS)Is your father still alive? Have you another brother?’ So we [ev]answered his questions. Could we possibly know that he would say, ‘Bring your brother down’?” So Judah said to his father Israel, “Send the boy with me and we will arise and go, (FT)so that we may live and not die, we as well as you and our little ones. (FU)I myself will take responsibility for him! You may demand him back from [ew]me. If I do not bring him back to you and present him to you, then [ex]you can let me take the blame forever. 10 For if we had not delayed, surely by now we could have returned twice.”

11 Then their father Israel said to them, “If it must be so, then do this: take some of the best products of the land in your [ey]bags, and carry down to the man (FV)as a gift, a little (FW)balsam and a little honey, labdanum resin and [ez]myrrh, pistachio nuts and almonds. 12 And take double the money in your hand, and take back in your hand (FX)the money that was returned in the opening of your sacks; perhaps it was a mistake. 13 Take your brother also, and arise, return to the man; 14 and may [fa](FY)God Almighty (FZ)grant you compassion in the sight of the man, so that he will release to you (GA)your other brother and Benjamin. And as for me, (GB)if I am bereaved of my sons, I am bereaved!” 15 So the men took (GC)this gift, and they took double the money in their hand, and Benjamin; then they set out and went down to Egypt, and stood before Joseph.

Joseph Sees Benjamin

16 When Joseph saw Benjamin with them, he said to his (GD)house steward, “Bring the men into the house, and slaughter an animal and make preparations; for the men are to dine with me at noon.” 17 So the man did as Joseph said, and [fb]brought the men to Joseph’s house. 18 Now the men were afraid, because they were brought to Joseph’s house; and they said, “It is because of the money that was returned in our sacks the first time that we are being brought in, so that he may [fc]attack us and [fd]overpower us, and take us as slaves with our donkeys.” 19 So they approached Joseph’s house steward, and spoke to him at the entrance of the house, 20 and said, “Oh, my lord, we indeed came down the first time to buy food, 21 and it happened when we came to the campsite, that we opened our sacks, and behold, (GE)each man’s money was in the opening of his sack, our money in [fe]full. So (GF)we have brought it back in our hand. 22 We have also brought down other money in our hand to buy food; we do not know who put our money in our sacks.” 23 But he said, “Peace be to you, do not be afraid. (GG)Your God and the God of your father has given you treasure in your sacks; your [ff]money was in my possession.” Then (GH)he brought Simeon out to them. 24 Then the man brought the men into Joseph’s house and (GI)gave them water, and they (GJ)washed their feet; and he gave their donkeys feed. 25 So they prepared (GK)the gift [fg]for Joseph’s arrival at noon; for they had heard that they were to eat [fh]a meal there.

26 When Joseph came home, they brought into the house to him the gift which was in their hand, and they (GL)bowed down to the ground before him. 27 Then he asked them about their welfare, and said, “(GM)Is your old father well, of whom you spoke? Is he still alive?” 28 And they said, “Your servant our father is well; he is still alive.” Then (GN)they bowed down again [fi]in homage. 29 And as he raised his eyes and saw his brother Benjamin, his mother’s son, he said, “Is this (GO)your youngest brother, of whom you spoke to me?” Then he said, “(GP)May God be gracious to you, my son.” 30 Joseph then hurried out, for [fj](GQ)he was deeply stirred over his brother, and he looked for a place to weep; so he entered his chamber and (GR)wept there. 31 Then he washed his face and came out; and he (GS)controlled himself and said, “[fk]Serve the meal.” 32 Then they served him by himself, and [fl]Joseph’s brothers by themselves, and the Egyptians who ate with him by themselves; because the Egyptians could not eat bread with the Hebrews, for that is an (GT)abomination to the Egyptians. 33 Now they [fm]were seated before him, from (GU)the firstborn according to his birthright to the youngest according to his youth, and the men looked at one another in astonishment. 34 Then he took portions to them from [fn]his own table, (GV)but Benjamin’s portion was five times as much as any of theirs. So they drank freely with him.

The Brothers Are Brought Back

44 (GW)Then he commanded his house steward, saying, “Fill the men’s sacks with food, as much as they can carry, and put each man’s money in the opening of his sack. And put my cup, the silver cup, in the opening of the sack of the youngest, and his money for the grain.” And he did [fo]as Joseph had told him. [fp]As soon as it was light, the men were sent away, they with their donkeys. They had just left (GX)the city, and were not far away, when Joseph said to his house steward, “Up, follow the men; and when you overtake them, say to them, ‘Why have you repaid evil for good? Is this not that from which my lord drinks, and which he indeed uses for (GY)divination? You have done wrong in doing this!’”

So [fq]he overtook them and spoke these words to them. And they said to him, “Why does my lord say such words as these? Far be it from your servants to do such a thing! Behold, (GZ)the money which we found in the opening of our sacks we have brought back to you from the land of Canaan. How then could we steal silver or gold from your lord’s house? (HA)With whomever of your servants it is found, he shall die, and we also shall be my lord’s (HB)slaves.” 10 So he said, “Now let it indeed be according to your words; he with whom it is found shall be my slave, but the rest of you shall be considered innocent.” 11 Then they hurried, each man lowered his sack to the ground, and each man opened his sack. 12 And he searched, beginning with the oldest and ending with the youngest; and (HC)the cup was found in Benjamin’s sack. 13 Then they (HD)tore their clothes in grief, and when each man had loaded his donkey, they returned to (HE)the city.

14 When Judah and his brothers came to Joseph’s house, he was still there, and (HF)they fell down to the ground before him. 15 Joseph said to them, “What is this thing that you have done? Do you not know that a man who is like me can indeed practice (HG)divination?” 16 So Judah said, “What can we say to my lord? What words can we speak? And how can we justify ourselves? God has found out the guilt of your servants; behold, we are my lord’s (HH)slaves, both we and the one in whose [fr]possession the cup has been found.” 17 But he said, “Far be it from me to do this. The man in whose [fs]possession the cup has been found, he shall be my slave; but as for you, go up in peace to your father.”

18 Then Judah approached him and said, “Oh my lord, may your servant please speak a word in my lord’s ears, and [ft](HI)do not be angry with your servant; for (HJ)you are equal to Pharaoh. 19 (HK)My lord asked his servants, saying, ‘Have you a father or a brother?’ 20 And we said to my lord, ‘We have an old father and (HL)a little boy born in our father’s old age. Now (HM)his brother is dead, so he alone is left of his mother, and his father loves him.’ 21 Then you said to your servants, ‘(HN)Bring him down to me so that I may set my eyes on him.’ 22 But we said to my lord, ‘The boy cannot leave his father, for if he should leave his father, [fu]his father would die.’ 23 You said to your servants, however, ‘(HO)Unless your youngest brother comes down with you, you will not see my face again.’ 24 So it came about when we went up to your servant my father, we told him the words of my lord. 25 And (HP)our father said, ‘Go back, buy us a little food.’ 26 But we said, ‘We cannot go down. If our youngest brother is with us, then we will go down; for we cannot see the man’s face unless our youngest brother is with us.’ 27 Then your servant my father said to us, ‘You know that (HQ)my wife bore me two sons; 28 and the one left me, and (HR)I said, “Surely he is torn to pieces,” and I have not seen him since. 29 If you also take this one from [fv]me, and harm happens to him, you will (HS)bring my gray hair down to Sheol in [fw]sorrow.’ 30 So now, when I come to your servant, my father, and the boy is not with us—since [fx](HT)our father’s life is so attached to the boy’s life— 31 when he sees that the boy is not with us, he will die. So your servants will (HU)bring the gray hair of your servant, our father, down to Sheol in sorrow. 32 For your servant (HV)accepted responsibility for the boy from my father, saying, ‘If I do not bring him back to you, then [fy]my father can let me take the blame forever.’ 33 So now, please let your servant remain as a slave to my lord instead of the boy, and let the boy go up with his brothers. 34 For how shall I go up to my father if the boy is not with me? I fear that I may see the evil that would [fz]overtake my father.”

Joseph Deals Kindly with His Brothers

45 Then Joseph could not control himself in front of everyone standing before him, and he shouted, “Have everyone leave me!” So there [ga]was no one with him (HW)when Joseph made himself known to his brothers. Then (HX)he [gb]wept so loudly that the Egyptians heard it, and the household of Pharaoh heard about it. And Joseph said to his brothers, “(HY)I am Joseph! (HZ)Is my father still alive?” But his brothers could not answer him, for (IA)they were terrified in his presence.

Then Joseph said to his brothers, “Please come [gc]closer to me.” And they came [gd]closer. And he said, “I am your brother Joseph, whom you (IB)sold to Egypt. Now do not be grieved or angry [ge]with yourselves because (IC)you sold me here, for (ID)God sent me ahead of you [gf]to save lives. For the famine has been in the land (IE)these two years, and there are still five years in which there will be neither plowing nor harvesting. So (IF)God sent me ahead of you to ensure for you a remnant on the earth, and to [gg]keep you alive by a great deliverance. Now, therefore, it was not you who sent me here, but God; and He has made me a (IG)father to Pharaoh and lord of all his household, and ruler over all the land of Egypt. Hurry and go up to my father, and (IH)say to him, ‘This is what your son Joseph says: “God has made me lord of all Egypt; come down to me, do not delay. 10 For you shall live in the land of (II)Goshen, and you shall be near me, you and your children and your [gh]grandchildren, and your flocks and your herds and all that you have. 11 There I will also (IJ)provide for you, for there are still five years of famine to come, and you and your household and all that you have would be impoverished.”’ 12 Behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin see, that it is my mouth which is speaking to you. 13 Now you must tell my father of all my splendor in Egypt, and all that you have seen; and you must hurry and (IK)bring my father down here.” 14 Then he fell on his brother Benjamin’s neck and (IL)wept, and Benjamin wept on his neck. 15 And he kissed all his brothers and wept on them, and afterward his brothers talked with him.

16 Now when (IM)the [gi]news was heard in Pharaoh’s house [gj]that Joseph’s brothers had come, it [gk]pleased Pharaoh and his servants. 17 Then Pharaoh said to Joseph, “Say to your brothers, ‘Do this: load your livestock and [gl]go to the land of Canaan, 18 and take your father and your households and come to me; and (IN)I will give you the [gm]best of the land of Egypt, and you will eat the fat of the land.’ 19 Now you are ordered, ‘Do this: [gn]take (IO)wagons from the land of Egypt for your little ones and for your wives, and bring your father and come. 20 And do not [go]concern yourselves with your property, for the [gp]best of all the land of Egypt is yours.’”

21 Then the sons of Israel did so; and Joseph gave them (IP)wagons according to the [gq]command of Pharaoh, and gave them provisions for the journey. 22 To [gr]each of them he gave (IQ)changes of garments, but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and (IR)five changes of garments. 23 And to his father he sent [gs]the following: ten male donkeys loaded with the [gt]best things of Egypt, ten female donkeys loaded with grain, bread, and sustenance for his father [gu]on the journey.

24 So he sent his brothers away, and [gv]as they departed, he said to them, “Do not [gw]quarrel on the journey.” 25 Then they went up from Egypt, and came to the land of Canaan, to their father Jacob. 26 And they told him, saying, “Joseph is still alive, and indeed he is ruler over all the land of Egypt.” But [gx]he was stunned, for (IS)he did not believe them. 27 When they told him all the words of Joseph that he had spoken to them, and when he saw the (IT)wagons that Joseph had sent to carry him, then the spirit of their father Jacob revived. 28 Then Israel said, “It is enough; my son Joseph is still alive. I will go and see him before I die.”

Jacob Moves to Egypt

46 So Israel set out with all that he had, and came to (IU)Beersheba, and offered sacrifices to the (IV)God of his father Isaac. And (IW)God spoke to Israel [gy]in visions of the night and said, “(IX)Jacob, Jacob.” And he said, “Here I am.” Then He said, “(IY)I am God, the God of your father; do not be afraid to go down to Egypt, for I will (IZ)make you into a great nation there. (JA)I will go down with you to Egypt, and (JB)I will also assuredly bring you up again; and (JC)Joseph will [gz]close your eyes.”

Then Jacob left Beersheba, and the sons of Israel carried their father Jacob and their little ones and their wives in the (JD)wagons which Pharaoh had sent to carry him. They also took their livestock and their possessions, which they had acquired in the land of Canaan, and (JE)came to Egypt, Jacob and all his [ha]descendants with him: his sons and his grandsons with him, his daughters and his granddaughters, and all his [hb]descendants he brought with him to Egypt.

Those Who Came to Egypt

Now these are the (JF)names of the sons of Israel who went to Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob’s firstborn. And the sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. 10 And the (JG)sons of Simeon: [hc]Jemuel, Jamin, Ohad, [hd]Jachin, [he]Zohar, and Shaul the son of a Canaanite woman. 11 And the sons of Levi: [hf]Gershon, Kohath, and Merari. 12 And the sons of Judah: Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah (but Er and Onan died in the land of Canaan). And the (JH)sons of Perez were Hezron and Hamul. 13 And the sons of Issachar: Tola, [hg]Puvvah, [hh]Iob, and Shimron. 14 And the sons of Zebulun: Sered, Elon, and Jahleel. 15 These are the sons of Leah, whom she bore to Jacob in Paddan-aram, with his daughter Dinah; [hi]all his sons and his daughters numbered thirty-three. 16 And the (JI)sons of Gad: [hj]Ziphion, Haggi, Shuni, [hk]Ezbon, Eri, [hl]Arodi, and Areli. 17 And the (JJ)sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and their sister Serah. And the (JK)sons of Beriah: Heber and Malchiel. 18 These are the sons of Zilpah, whom Laban gave to his daughter Leah; and she bore to Jacob these sixteen persons. 19 The sons of Jacob’s wife Rachel: Joseph and Benjamin. 20 (JL)Now to Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, whom Asenath, the daughter of Potiphera, priest of On, bore to him. 21 And the (JM)sons of Benjamin: Bela, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, [hm]Ehi, Rosh, [hn]Muppim, [ho]Huppim, and Ard. 22 These are the sons of Rachel, who were born to Jacob; there were fourteen persons in all. 23 And the sons of Dan: [hp]Hushim. 24 And the sons of Naphtali: [hq]Jahzeel, Guni, Jezer, and [hr]Shillem. 25 These are the (JN)sons of Bilhah, whom (JO)Laban gave to his daughter Rachel, and she bore these to Jacob; there were seven persons in all. 26 (JP)All the people belonging to Jacob, who came to Egypt, [hs]his direct descendants, not including the wives of Jacob’s sons, were sixty-six persons in all, 27 and the sons of Joseph, who were born to him in Egypt, were [ht]two; (JQ)all the people of the house of Jacob, who came to Egypt, were seventy.

28 Now Jacob sent Judah ahead of him to Joseph, to [hu]guide him to (JR)Goshen; and they came into the land of Goshen. 29 And Joseph [hv]prepared his chariot and went up to Goshen to meet his father Israel; as soon as he appeared to him, Joseph threw himself on his neck and (JS)wept on his neck a long time. 30 Then Israel said to Joseph, “Now let me die, since I have seen your face, that you are still alive.” 31 But Joseph said to his brothers and to his father’s household, “(JT)I will go up and tell Pharaoh, and will say to him, ‘My brothers and my father’s household, who were in the land of Canaan, have come to me; 32 and the men are shepherds, for they have been [hw]keepers of livestock; and they have brought their flocks and their herds and all that they have.’ 33 When Pharaoh calls for you and says, ‘(JU)What is your occupation?’ 34 you shall say, ‘Your servants have been [hx](JV)keepers of livestock since our youth even until now, both we and our fathers,’ so that you may live in the land of (JW)Goshen; for every shepherd is an (JX)abomination to the Egyptians.”

Footnotes

  1. Genesis 37:3 Or full-length tunic
  2. Genesis 37:4 Lit in peace
  3. Genesis 37:5 Lit dreamed
  4. Genesis 37:6 Lit dreamed
  5. Genesis 37:9 Lit dreamed
  6. Genesis 37:9 Lit dreamed
  7. Genesis 37:10 Lit dreamed
  8. Genesis 37:13 Lit Behold me
  9. Genesis 37:15 Lit saying, “What...?”
  10. Genesis 37:18 Or And
  11. Genesis 37:19 Lit Behold, this master of dreams comes
  12. Genesis 37:21 Lit and said
  13. Genesis 37:21 Lit strike his soul
  14. Genesis 37:23 Lit came to
  15. Genesis 37:23 Or full-length tunic
  16. Genesis 37:25 Lit bread
  17. Genesis 37:25 Or resinous bark
  18. Genesis 37:25 Lit going
  19. Genesis 37:28 Lit Joseph
  20. Genesis 37:28 About 10 oz. or 280 gm
  21. Genesis 37:32 Or full-length tunic
  22. Genesis 37:32 Or recognize
  23. Genesis 37:33 Or recognized
  24. Genesis 37:36 Lit Medanites
  25. Genesis 38:1 Lit went down
  26. Genesis 38:1 Lit turned aside to
  27. Genesis 38:5 Lit when
  28. Genesis 38:8 Lit seed
  29. Genesis 38:9 Lit seed
  30. Genesis 38:9 Lit spilled on the ground
  31. Genesis 38:9 Lit seed
  32. Genesis 38:11 Lit said
  33. Genesis 38:12 Lit the days became many and
  34. Genesis 38:12 Lit Judah was comforted, he
  35. Genesis 38:14 Lit removed from herself
  36. Genesis 38:14 Or shawl
  37. Genesis 38:14 In Josh 15:34, Enam
  38. Genesis 38:16 Or Come, now
  39. Genesis 38:17 Lit kid of goats
  40. Genesis 38:19 Lit removed from herself
  41. Genesis 38:19 Or shawl
  42. Genesis 38:20 Lit kid of goats by the hand of
  43. Genesis 38:23 Lit take for herself
  44. Genesis 38:23 Lit Behold
  45. Genesis 38:24 Lit informed, saying
  46. Genesis 38:26 Lit know her yet again
  47. Genesis 38:29 I.e., a breach
  48. Genesis 38:30 I.e., a dawning or brightness
  49. Genesis 39:1 Lit from the hand of
  50. Genesis 39:2 Or prosperous
  51. Genesis 39:4 Or ministered to him
  52. Genesis 39:4 Lit handed over to him
  53. Genesis 39:6 Lit in Joseph’s hand
  54. Genesis 39:6 Lit know
  55. Genesis 39:6 Lit bread
  56. Genesis 39:6 Or used to eat
  57. Genesis 39:7 Lit lifted up her eyes at
  58. Genesis 39:8 Lit does not know what is in the house
  59. Genesis 39:8 Lit handed over to me
  60. Genesis 39:9 Or He is not greater
  61. Genesis 39:11 Lit about this day
  62. Genesis 39:13 Lit And it came about when
  63. Genesis 39:14 Lit Hebrew man
  64. Genesis 39:14 Lit called with a great voice
  65. Genesis 39:15 Lit called out
  66. Genesis 39:16 Lit let...lie beside
  67. Genesis 39:17 Lit according to
  68. Genesis 39:17 Lit words, saying
  69. Genesis 39:18 Lit called out
  70. Genesis 39:19 Lit According to these things your slave
  71. Genesis 39:22 Lit handed over to Joseph all
  72. Genesis 39:22 Lit the doer
  73. Genesis 39:23 Lit in his hand
  74. Genesis 40:4 Lit ministered to
  75. Genesis 40:4 Lit days
  76. Genesis 40:6 Or And
  77. Genesis 40:6 Lit and behold
  78. Genesis 40:7 Lit saying, Why
  79. Genesis 40:8 Lit dreamed
  80. Genesis 40:9 Lit and said
  81. Genesis 40:9 Lit and behold
  82. Genesis 40:11 Lit palm
  83. Genesis 40:13 I.e., a royal gesture of forgiveness
  84. Genesis 40:14 Lit remember me with yourself
  85. Genesis 40:14 Lit and mention
  86. Genesis 40:14 Lit house
  87. Genesis 40:15 Or pit
  88. Genesis 40:17 Lit food for Pharaoh made by a baker
  89. Genesis 40:21 Lit wine-pouring
  90. Genesis 40:21 Lit palm
  91. Genesis 41:2 Lit fat of flesh
  92. Genesis 41:3 Lit thin of flesh
  93. Genesis 41:4 Lit thin of flesh
  94. Genesis 41:8 Lit dream
  95. Genesis 41:9 Or sins
  96. Genesis 41:11 Lit I and he
  97. Genesis 41:13 Lit him
  98. Genesis 41:15 Lit about you, saying
  99. Genesis 41:15 Lit you hear a dream to interpret it
  100. Genesis 41:16 Lit Apart from me
  101. Genesis 41:16 Lit answer the peace of Pharaoh
  102. Genesis 41:18 Lit fat of flesh
  103. Genesis 41:19 Lit bad
  104. Genesis 41:19 Lit thin of flesh
  105. Genesis 41:19 Lit badness
  106. Genesis 41:21 Lit entered their inward parts
  107. Genesis 41:21 Or known
  108. Genesis 41:21 Lit entered their inward parts
  109. Genesis 41:21 Lit and
  110. Genesis 41:21 Lit in the beginning
  111. Genesis 41:25 Lit dream is
  112. Genesis 41:26 Lit dream is
  113. Genesis 41:28 Lit That is the thing which I spoke
  114. Genesis 41:30 Lit arise
  115. Genesis 41:30 Lit destroy
  116. Genesis 41:34 Lit over
  117. Genesis 41:37 Lit word
  118. Genesis 41:37 Lit in the sight of
  119. Genesis 41:37 Lit in the sight of
  120. Genesis 41:40 Lit over
  121. Genesis 41:40 Lit kiss your mouth; LXX obey at your command
  122. Genesis 41:43 Lit the second...which was his
  123. Genesis 41:43 Or Make way
  124. Genesis 41:44 Lit you no one
  125. Genesis 41:45 Prob. Egyptian for “God speaks; he lives”
  126. Genesis 41:45 Or Heliopolis
  127. Genesis 41:46 Or entered the service of
  128. Genesis 41:47 Lit by handfuls
  129. Genesis 41:49 Lit very much
  130. Genesis 41:49 Lit numbering
  131. Genesis 41:49 Or without number
  132. Genesis 41:50 Or Heliopolis
  133. Genesis 41:51 I.e., making to forget
  134. Genesis 41:52 I.e., fruitfulness
  135. Genesis 41:56 Lit that which was in them
  136. Genesis 42:2 Lit there
  137. Genesis 42:9 Lit had dreamed
  138. Genesis 42:9 Lit nakedness of the land
  139. Genesis 42:12 Lit nakedness of the land
  140. Genesis 42:14 Lit to you, saying
  141. Genesis 42:19 Lit the house of your prison
  142. Genesis 42:22 Lit you, saying,
  143. Genesis 42:22 Lit And behold, his blood also is required
  144. Genesis 42:28 Lit went out
  145. Genesis 42:28 Lit trembled
  146. Genesis 42:34 Lit you are honest
  147. Genesis 42:37 Lit hand
  148. Genesis 42:38 Lit he
  149. Genesis 42:38 Lit on which you are going
  150. Genesis 43:3 Lit us, saying
  151. Genesis 43:6 Lit to tell
  152. Genesis 43:7 Lit told him according to these words
  153. Genesis 43:9 Lit my hand
  154. Genesis 43:9 Lit I will be culpable before you all the days
  155. Genesis 43:11 Or vessels
  156. Genesis 43:11 Or resinous bark
  157. Genesis 43:14 Heb El Shaddai
  158. Genesis 43:17 Lit the man brought
  159. Genesis 43:18 Lit roll himself upon us
  160. Genesis 43:18 Lit fall upon
  161. Genesis 43:21 Lit its weight
  162. Genesis 43:23 Lit your money had come to me
  163. Genesis 43:25 Lit until
  164. Genesis 43:25 Lit bread
  165. Genesis 43:28 I.e., great respect and honor to a superior
  166. Genesis 43:30 Lit his compassion grew warm
  167. Genesis 43:31 Lit Set on bread
  168. Genesis 43:32 Lit them
  169. Genesis 43:33 Lit sat
  170. Genesis 43:34 Lit his face
  171. Genesis 44:2 Or according to the word
  172. Genesis 44:3 Lit The morning was light
  173. Genesis 44:6 I.e., the steward
  174. Genesis 44:16 Lit hand
  175. Genesis 44:17 Lit hand
  176. Genesis 44:18 Lit let not your anger burn against
  177. Genesis 44:22 Lit he would
  178. Genesis 44:29 Lit my face
  179. Genesis 44:29 Lit evil
  180. Genesis 44:30 Lit his soul is bound with his soul
  181. Genesis 44:32 Lit I will be culpable for all the days before my father
  182. Genesis 44:34 Lit find
  183. Genesis 45:1 Lit stood
  184. Genesis 45:2 Lit gave forth his voice in weeping
  185. Genesis 45:4 Lit near
  186. Genesis 45:4 Lit near
  187. Genesis 45:5 Lit in your eyes
  188. Genesis 45:5 Lit for preservation of life
  189. Genesis 45:7 As in MT; another reading (cf. LXX) keep alive for you a great remnant
  190. Genesis 45:10 Lit children’s children
  191. Genesis 45:16 Lit voice
  192. Genesis 45:16 Lit saying, “Joseph’s brothers have come”
  193. Genesis 45:16 Lit was good in the eyes of
  194. Genesis 45:17 Lit come, go
  195. Genesis 45:18 Lit good
  196. Genesis 45:19 Lit take for yourselves
  197. Genesis 45:20 Lit let your eye look with regret upon your vessels
  198. Genesis 45:20 Lit good
  199. Genesis 45:21 Lit mouth
  200. Genesis 45:22 Lit all of them he gave each man
  201. Genesis 45:23 Lit like this
  202. Genesis 45:23 Lit good
  203. Genesis 45:23 Lit for
  204. Genesis 45:24 Lit they departed; and he said
  205. Genesis 45:24 Lit be agitated
  206. Genesis 45:26 Lit his heart grew numb
  207. Genesis 46:2 Lit in the visions
  208. Genesis 46:4 Lit put his hand on
  209. Genesis 46:6 Lit seed
  210. Genesis 46:7 Lit seed
  211. Genesis 46:10 In Num 26:12 and 1 Chr 4:24, Nemuel
  212. Genesis 46:10 In 1 Chr 4:24, Jarib
  213. Genesis 46:10 In Num 26:13 and 1 Chr 4:24, Zerah
  214. Genesis 46:11 In 1 Chr 6:16, Gershom
  215. Genesis 46:13 In Num 26:23, Puvah; in 1 Chr 7:1, Puah
  216. Genesis 46:13 In Num 26:24 and 1 Chr 7:1, Jashub
  217. Genesis 46:15 Lit all the souls of
  218. Genesis 46:16 In Num 26:15, Zephon
  219. Genesis 46:16 In Num 26:16, Ozni
  220. Genesis 46:16 In Num 26:17, Arod
  221. Genesis 46:21 In Num 26:38, Ahiram
  222. Genesis 46:21 In Num 26:39, Shephupham; in 1 Chr 7:12, Shuppim
  223. Genesis 46:21 In Num 26:39, Hupham
  224. Genesis 46:23 In Num 26:42, Shuham
  225. Genesis 46:24 In 1 Chr 7:13, Jahziel
  226. Genesis 46:24 In 1 Chr 7:13, Shallum
  227. Genesis 46:26 Lit who came out of his loins
  228. Genesis 46:27 Lit two souls
  229. Genesis 46:28 Lit instruct before him
  230. Genesis 46:29 Lit harnessed
  231. Genesis 46:32 Lit men
  232. Genesis 46:34 Lit men

Joseph’s Dreams

37 Jacob lived in the land where his father had stayed,(A) the land of Canaan.(B)

This is the account(C) of Jacob’s family line.

Joseph,(D) a young man of seventeen,(E) was tending the flocks(F) with his brothers, the sons of Bilhah(G) and the sons of Zilpah,(H) his father’s wives, and he brought their father a bad report(I) about them.

Now Israel(J) loved Joseph more than any of his other sons,(K) because he had been born to him in his old age;(L) and he made an ornate[a] robe(M) for him.(N) When his brothers saw that their father loved him more than any of them, they hated him(O) and could not speak a kind word to him.

Joseph had a dream,(P) and when he told it to his brothers,(Q) they hated him all the more.(R) He said to them, “Listen to this dream I had: We were binding sheaves(S) of grain out in the field when suddenly my sheaf rose and stood upright, while your sheaves gathered around mine and bowed down to it.”(T)

His brothers said to him, “Do you intend to reign over us? Will you actually rule us?”(U) And they hated him all the more(V) because of his dream and what he had said.

Then he had another dream,(W) and he told it to his brothers. “Listen,” he said, “I had another dream, and this time the sun and moon and eleven stars(X) were bowing down to me.”(Y)

10 When he told his father as well as his brothers,(Z) his father rebuked(AA) him and said, “What is this dream you had? Will your mother and I and your brothers actually come and bow down to the ground before you?”(AB) 11 His brothers were jealous of him,(AC) but his father kept the matter in mind.(AD)

Joseph Sold by His Brothers

12 Now his brothers had gone to graze their father’s flocks near Shechem,(AE) 13 and Israel(AF) said to Joseph, “As you know, your brothers are grazing the flocks near Shechem.(AG) Come, I am going to send you to them.”

“Very well,” he replied.

14 So he said to him, “Go and see if all is well with your brothers(AH) and with the flocks, and bring word back to me.” Then he sent him off from the Valley of Hebron.(AI)

When Joseph arrived at Shechem, 15 a man found him wandering around in the fields and asked him, “What are you looking for?”

16 He replied, “I’m looking for my brothers. Can you tell me where they are grazing their flocks?”

17 “They have moved on from here,” the man answered. “I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.(AJ)’”

So Joseph went after his brothers and found them near Dothan. 18 But they saw him in the distance, and before he reached them, they plotted to kill him.(AK)

19 “Here comes that dreamer!(AL)” they said to each other. 20 “Come now, let’s kill him and throw him into one of these cisterns(AM) and say that a ferocious animal(AN) devoured him.(AO) Then we’ll see what comes of his dreams.”(AP)

21 When Reuben(AQ) heard this, he tried to rescue him from their hands. “Let’s not take his life,” he said.(AR) 22 “Don’t shed any blood. Throw him into this cistern(AS) here in the wilderness, but don’t lay a hand on him.” Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.(AT)

23 So when Joseph came to his brothers, they stripped him of his robe—the ornate robe(AU) he was wearing— 24 and they took him and threw him into the cistern.(AV) The cistern was empty; there was no water in it.

25 As they sat down to eat their meal, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites(AW) coming from Gilead.(AX) Their camels were loaded with spices, balm(AY) and myrrh,(AZ) and they were on their way to take them down to Egypt.(BA)

26 Judah(BB) said to his brothers, “What will we gain if we kill our brother and cover up his blood?(BC) 27 Come, let’s sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him; after all, he is our brother,(BD) our own flesh and blood.(BE)” His brothers agreed.

28 So when the Midianite(BF) merchants came by, his brothers pulled Joseph up out of the cistern(BG) and sold(BH) him for twenty shekels[b] of silver(BI) to the Ishmaelites,(BJ) who took him to Egypt.(BK)

29 When Reuben returned to the cistern and saw that Joseph was not there, he tore his clothes.(BL) 30 He went back to his brothers and said, “The boy isn’t there! Where can I turn now?”(BM)

31 Then they got Joseph’s robe,(BN) slaughtered a goat and dipped the robe in the blood.(BO) 32 They took the ornate robe(BP) back to their father and said, “We found this. Examine it to see whether it is your son’s robe.”

33 He recognized it and said, “It is my son’s robe! Some ferocious animal(BQ) has devoured him. Joseph has surely been torn to pieces.”(BR)

34 Then Jacob tore his clothes,(BS) put on sackcloth(BT) and mourned for his son many days.(BU) 35 All his sons and daughters came to comfort him,(BV) but he refused to be comforted.(BW) “No,” he said, “I will continue to mourn until I join my son(BX) in the grave.(BY)” So his father wept for him.

36 Meanwhile, the Midianites[c](BZ) sold Joseph(CA) in Egypt to Potiphar, one of Pharaoh’s officials, the captain of the guard.(CB)

Judah and Tamar

38 At that time, Judah(CC) left his brothers and went down to stay with a man of Adullam(CD) named Hirah.(CE) There Judah met the daughter of a Canaanite man named Shua.(CF) He married her and made love to her; she became pregnant and gave birth to a son, who was named Er.(CG) She conceived again and gave birth to a son and named him Onan.(CH) She gave birth to still another son and named him Shelah.(CI) It was at Kezib that she gave birth to him.

Judah got a wife for Er, his firstborn, and her name was Tamar.(CJ) But Er, Judah’s firstborn, was wicked in the Lord’s sight;(CK) so the Lord put him to death.(CL)

Then Judah said to Onan, “Sleep with your brother’s wife and fulfill your duty to her as a brother-in-law to raise up offspring for your brother.”(CM) But Onan knew that the child would not be his; so whenever he slept with his brother’s wife, he spilled his semen on the ground to keep from providing offspring for his brother. 10 What he did was wicked in the Lord’s sight; so the Lord put him to death also.(CN)

11 Judah then said to his daughter-in-law(CO) Tamar,(CP) “Live as a widow in your father’s household(CQ) until my son Shelah(CR) grows up.”(CS) For he thought, “He may die too, just like his brothers.” So Tamar went to live in her father’s household.

12 After a long time Judah’s wife, the daughter of Shua,(CT) died. When Judah had recovered from his grief, he went up to Timnah,(CU) to the men who were shearing his sheep,(CV) and his friend Hirah the Adullamite(CW) went with him.

13 When Tamar(CX) was told, “Your father-in-law is on his way to Timnah to shear his sheep,”(CY) 14 she took off her widow’s clothes,(CZ) covered herself with a veil(DA) to disguise herself, and then sat down(DB) at the entrance to Enaim, which is on the road to Timnah.(DC) For she saw that, though Shelah(DD) had now grown up, she had not been given to him as his wife.

15 When Judah saw her, he thought she was a prostitute,(DE) for she had covered her face. 16 Not realizing(DF) that she was his daughter-in-law,(DG) he went over to her by the roadside and said, “Come now, let me sleep with you.”(DH)

“And what will you give me to sleep with you?”(DI) she asked.

17 “I’ll send you a young goat(DJ) from my flock,” he said.

“Will you give me something as a pledge(DK) until you send it?” she asked.

18 He said, “What pledge should I give you?”

“Your seal(DL) and its cord, and the staff(DM) in your hand,” she answered. So he gave them to her and slept with her, and she became pregnant by him.(DN) 19 After she left, she took off her veil and put on her widow’s clothes(DO) again.

20 Meanwhile Judah sent the young goat by his friend the Adullamite(DP) in order to get his pledge(DQ) back from the woman, but he did not find her. 21 He asked the men who lived there, “Where is the shrine prostitute(DR) who was beside the road at Enaim?”

“There hasn’t been any shrine prostitute here,” they said.

22 So he went back to Judah and said, “I didn’t find her. Besides, the men who lived there said, ‘There hasn’t been any shrine prostitute here.’”

23 Then Judah said, “Let her keep what she has,(DS) or we will become a laughingstock.(DT) After all, I did send her this young goat, but you didn’t find her.”

24 About three months later Judah was told, “Your daughter-in-law Tamar is guilty of prostitution, and as a result she is now pregnant.”

Judah said, “Bring her out and have her burned to death!”(DU)

25 As she was being brought out, she sent a message to her father-in-law. “I am pregnant by the man who owns these,” she said. And she added, “See if you recognize whose seal and cord and staff these are.”(DV)

26 Judah recognized them and said, “She is more righteous than I,(DW) since I wouldn’t give her to my son Shelah.(DX)” And he did not sleep with her again.

27 When the time came for her to give birth, there were twin boys in her womb.(DY) 28 As she was giving birth, one of them put out his hand; so the midwife(DZ) took a scarlet thread and tied it on his wrist(EA) and said, “This one came out first.” 29 But when he drew back his hand, his brother came out,(EB) and she said, “So this is how you have broken out!” And he was named Perez.[d](EC) 30 Then his brother, who had the scarlet thread on his wrist,(ED) came out. And he was named Zerah.[e](EE)

Joseph and Potiphar’s Wife

39 Now Joseph(EF) had been taken down to Egypt. Potiphar, an Egyptian who was one of Pharaoh’s officials, the captain of the guard,(EG) bought him from the Ishmaelites who had taken him there.(EH)

The Lord was with Joseph(EI) so that he prospered, and he lived in the house of his Egyptian master. When his master saw that the Lord was with him(EJ) and that the Lord gave him success in everything he did,(EK) Joseph found favor in his eyes(EL) and became his attendant. Potiphar put him in charge of his household,(EM) and he entrusted to his care everything he owned.(EN) From the time he put him in charge of his household and of all that he owned, the Lord blessed the household(EO) of the Egyptian because of Joseph.(EP) The blessing of the Lord was on everything Potiphar had, both in the house and in the field.(EQ) So Potiphar left everything he had in Joseph’s care;(ER) with Joseph in charge, he did not concern himself with anything except the food he ate.

Now Joseph was well-built and handsome,(ES) and after a while his master’s wife took notice of Joseph and said, “Come to bed with me!”(ET)

But he refused.(EU) “With me in charge,” he told her, “my master does not concern himself with anything in the house; everything he owns he has entrusted to my care.(EV) No one is greater in this house than I am.(EW) My master has withheld nothing from me except you, because you are his wife. How then could I do such a wicked thing and sin against God?”(EX) 10 And though she spoke to Joseph day after day, he refused(EY) to go to bed with her or even be with her.

11 One day he went into the house to attend to his duties,(EZ) and none of the household servants(FA) was inside. 12 She caught him by his cloak(FB) and said, “Come to bed with me!”(FC) But he left his cloak in her hand and ran out of the house.(FD)

13 When she saw that he had left his cloak in her hand and had run out of the house, 14 she called her household servants.(FE) “Look,” she said to them, “this Hebrew(FF) has been brought to us to make sport of us!(FG) He came in here to sleep with me, but I screamed.(FH) 15 When he heard me scream for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.”(FI)

16 She kept his cloak beside her until his master came home. 17 Then she told him this story:(FJ) “That Hebrew(FK) slave(FL) you brought us came to me to make sport of me. 18 But as soon as I screamed for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.”

19 When his master heard the story his wife told him, saying, “This is how your slave treated me,” he burned with anger.(FM) 20 Joseph’s master took him and put him in prison,(FN) the place where the king’s prisoners were confined.

But while Joseph was there in the prison, 21 the Lord was with him;(FO) he showed him kindness(FP) and granted him favor in the eyes of the prison warden.(FQ) 22 So the warden put Joseph in charge of all those held in the prison, and he was made responsible for all that was done there.(FR) 23 The warden paid no attention to anything under Joseph’s(FS) care, because the Lord was with Joseph and gave him success in whatever he did.(FT)

The Cupbearer and the Baker

40 Some time later, the cupbearer(FU) and the baker(FV) of the king of Egypt offended their master, the king of Egypt. Pharaoh was angry(FW) with his two officials,(FX) the chief cupbearer and the chief baker, and put them in custody in the house of the captain of the guard,(FY) in the same prison where Joseph was confined. The captain of the guard(FZ) assigned them to Joseph,(GA) and he attended them.

After they had been in custody(GB) for some time, each of the two men—the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were being held in prison—had a dream(GC) the same night, and each dream had a meaning of its own.(GD)

When Joseph came to them the next morning, he saw that they were dejected. So he asked Pharaoh’s officials who were in custody(GE) with him in his master’s house, “Why do you look so sad today?”(GF)

“We both had dreams,” they answered, “but there is no one to interpret them.”(GG)

Then Joseph said to them, “Do not interpretations belong to God?(GH) Tell me your dreams.”

So the chief cupbearer(GI) told Joseph his dream. He said to him, “In my dream I saw a vine in front of me, 10 and on the vine were three branches. As soon as it budded, it blossomed,(GJ) and its clusters ripened into grapes. 11 Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes, squeezed them into Pharaoh’s cup and put the cup in his hand.”

12 “This is what it means,(GK)” Joseph said to him. “The three branches are three days.(GL) 13 Within three days(GM) Pharaoh will lift up your head(GN) and restore you to your position, and you will put Pharaoh’s cup in his hand, just as you used to do when you were his cupbearer.(GO) 14 But when all goes well with you, remember me(GP) and show me kindness;(GQ) mention me to Pharaoh(GR) and get me out of this prison. 15 I was forcibly carried off from the land of the Hebrews,(GS) and even here I have done nothing to deserve being put in a dungeon.”(GT)

16 When the chief baker(GU) saw that Joseph had given a favorable interpretation,(GV) he said to Joseph, “I too had a dream: On my head were three baskets(GW) of bread.[f] 17 In the top basket were all kinds of baked goods for Pharaoh, but the birds were eating them out of the basket on my head.”

18 “This is what it means,” Joseph said. “The three baskets are three days.(GX) 19 Within three days(GY) Pharaoh will lift off your head(GZ) and impale your body on a pole.(HA) And the birds will eat away your flesh.”(HB)

20 Now the third day(HC) was Pharaoh’s birthday,(HD) and he gave a feast for all his officials.(HE) He lifted up the heads of the chief cupbearer and the chief baker(HF) in the presence of his officials: 21 He restored the chief cupbearer(HG) to his position,(HH) so that he once again put the cup into Pharaoh’s hand(HI) 22 but he impaled the chief baker,(HJ) just as Joseph had said to them in his interpretation.(HK)

23 The chief cupbearer, however, did not remember Joseph; he forgot him.(HL)

Pharaoh’s Dreams

41 When two full years had passed, Pharaoh had a dream:(HM) He was standing by the Nile,(HN) when out of the river there came up seven cows, sleek and fat,(HO) and they grazed among the reeds.(HP) After them, seven other cows, ugly and gaunt, came up out of the Nile and stood beside those on the riverbank. And the cows that were ugly and gaunt ate up the seven sleek, fat cows. Then Pharaoh woke up.(HQ)

He fell asleep again and had a second dream: Seven heads of grain,(HR) healthy and good, were growing on a single stalk. After them, seven other heads of grain sprouted—thin and scorched by the east wind.(HS) The thin heads of grain swallowed up the seven healthy, full heads. Then Pharaoh woke up;(HT) it had been a dream.

In the morning his mind was troubled,(HU) so he sent for all the magicians(HV) and wise men of Egypt. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him.(HW)

Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “Today I am reminded of my shortcomings.(HX) 10 Pharaoh was once angry with his servants,(HY) and he imprisoned me and the chief baker in the house of the captain of the guard.(HZ) 11 Each of us had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own.(IA) 12 Now a young Hebrew(IB) was there with us, a servant of the captain of the guard.(IC) We told him our dreams, and he interpreted them for us, giving each man the interpretation of his dream.(ID) 13 And things turned out exactly as he interpreted them to us: I was restored to my position, and the other man was impaled.(IE)

14 So Pharaoh sent for Joseph, and he was quickly brought from the dungeon.(IF) When he had shaved(IG) and changed his clothes,(IH) he came before Pharaoh.

15 Pharaoh said to Joseph, “I had a dream, and no one can interpret it.(II) But I have heard it said of you that when you hear a dream you can interpret it.”(IJ)

16 “I cannot do it,” Joseph replied to Pharaoh, “but God will give Pharaoh the answer he desires.”(IK)

17 Then Pharaoh said to Joseph, “In my dream I was standing on the bank of the Nile,(IL) 18 when out of the river there came up seven cows, fat and sleek, and they grazed among the reeds.(IM) 19 After them, seven other cows came up—scrawny and very ugly and lean. I had never seen such ugly cows in all the land of Egypt. 20 The lean, ugly cows ate up the seven fat cows that came up first. 21 But even after they ate them, no one could tell that they had done so; they looked just as ugly as before. Then I woke up.

22 “In my dream I saw seven heads of grain, full and good, growing on a single stalk. 23 After them, seven other heads sprouted—withered and thin and scorched by the east wind. 24 The thin heads of grain swallowed up the seven good heads. I told this to the magicians, but none of them could explain it to me.(IN)

25 Then Joseph said to Pharaoh, “The dreams of Pharaoh are one and the same.(IO) God has revealed to Pharaoh what he is about to do.(IP) 26 The seven good cows(IQ) are seven years, and the seven good heads of grain are seven years; it is one and the same dream. 27 The seven lean, ugly cows that came up afterward are seven years, and so are the seven worthless heads of grain scorched by the east wind: They are seven years of famine.(IR)

28 “It is just as I said to Pharaoh: God has shown Pharaoh what he is about to do.(IS) 29 Seven years of great abundance(IT) are coming throughout the land of Egypt, 30 but seven years of famine(IU) will follow them. Then all the abundance in Egypt will be forgotten, and the famine will ravage the land.(IV) 31 The abundance in the land will not be remembered, because the famine that follows it will be so severe. 32 The reason the dream was given to Pharaoh in two forms is that the matter has been firmly decided(IW) by God, and God will do it soon.(IX)

33 “And now let Pharaoh look for a discerning and wise man(IY) and put him in charge of the land of Egypt.(IZ) 34 Let Pharaoh appoint commissioners(JA) over the land to take a fifth(JB) of the harvest of Egypt during the seven years of abundance.(JC) 35 They should collect all the food of these good years that are coming and store up the grain under the authority of Pharaoh, to be kept in the cities for food.(JD) 36 This food should be held in reserve for the country, to be used during the seven years of famine that will come upon Egypt,(JE) so that the country may not be ruined by the famine.”

37 The plan seemed good to Pharaoh and to all his officials.(JF) 38 So Pharaoh asked them, “Can we find anyone like this man, one in whom is the spirit of God[g]?”(JG)

39 Then Pharaoh said to Joseph, “Since God has made all this known to you,(JH) there is no one so discerning and wise as you.(JI) 40 You shall be in charge of my palace,(JJ) and all my people are to submit to your orders.(JK) Only with respect to the throne will I be greater than you.(JL)

Joseph in Charge of Egypt

41 So Pharaoh said to Joseph, “I hereby put you in charge of the whole land of Egypt.”(JM) 42 Then Pharaoh took his signet ring(JN) from his finger and put it on Joseph’s finger. He dressed him in robes(JO) of fine linen(JP) and put a gold chain around his neck.(JQ) 43 He had him ride in a chariot(JR) as his second-in-command,[h](JS) and people shouted before him, “Make way[i]!”(JT) Thus he put him in charge of the whole land of Egypt.(JU)

44 Then Pharaoh said to Joseph, “I am Pharaoh, but without your word no one will lift hand or foot in all Egypt.”(JV) 45 Pharaoh gave Joseph(JW) the name Zaphenath-Paneah and gave him Asenath daughter of Potiphera, priest(JX) of On,[j](JY) to be his wife.(JZ) And Joseph went throughout the land of Egypt.

46 Joseph was thirty years old(KA) when he entered the service(KB) of Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out from Pharaoh’s presence and traveled throughout Egypt. 47 During the seven years of abundance(KC) the land produced plentifully. 48 Joseph collected all the food produced in those seven years of abundance in Egypt and stored it in the cities.(KD) In each city he put the food grown in the fields surrounding it. 49 Joseph stored up huge quantities of grain, like the sand of the sea;(KE) it was so much that he stopped keeping records because it was beyond measure.

50 Before the years of famine came, two sons were born to Joseph by Asenath daughter of Potiphera, priest of On.(KF) 51 Joseph named his firstborn(KG) Manasseh[k](KH) and said, “It is because God has made me forget all my trouble and all my father’s household.” 52 The second son he named Ephraim[l](KI) and said, “It is because God has made me fruitful(KJ) in the land of my suffering.”

53 The seven years of abundance in Egypt came to an end, 54 and the seven years of famine(KK) began,(KL) just as Joseph had said. There was famine in all the other lands, but in the whole land of Egypt there was food. 55 When all Egypt began to feel the famine,(KM) the people cried to Pharaoh for food. Then Pharaoh told all the Egyptians, “Go to Joseph and do what he tells you.”(KN)

56 When the famine had spread over the whole country, Joseph opened all the storehouses and sold grain to the Egyptians,(KO) for the famine(KP) was severe throughout Egypt.(KQ) 57 And all the world came to Egypt to buy grain from Joseph,(KR) because the famine was severe everywhere.(KS)

Joseph’s Brothers Go to Egypt

42 When Jacob learned that there was grain in Egypt,(KT) he said to his sons, “Why do you just keep looking at each other?” He continued, “I have heard that there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us,(KU) so that we may live and not die.”(KV)

Then ten of Joseph’s brothers went down to buy grain(KW) from Egypt. But Jacob did not send Benjamin,(KX) Joseph’s brother, with the others, because he was afraid that harm might come to him.(KY) So Israel’s sons were among those who went to buy grain,(KZ) for there was famine in the land of Canaan(LA) also.(LB)

Now Joseph was the governor of the land,(LC) the person who sold grain to all its people.(LD) So when Joseph’s brothers arrived, they bowed down to him with their faces to the ground.(LE) As soon as Joseph saw his brothers, he recognized them, but he pretended to be a stranger and spoke harshly to them.(LF) “Where do you come from?”(LG) he asked.

“From the land of Canaan,” they replied, “to buy food.”

Although Joseph recognized his brothers, they did not recognize him.(LH) Then he remembered his dreams(LI) about them and said to them, “You are spies!(LJ) You have come to see where our land is unprotected.”(LK)

10 “No, my lord,(LL)” they answered. “Your servants have come to buy food.(LM) 11 We are all the sons of one man. Your servants(LN) are honest men,(LO) not spies.(LP)

12 “No!” he said to them. “You have come to see where our land is unprotected.”(LQ)

13 But they replied, “Your servants(LR) were twelve brothers, the sons of one man, who lives in the land of Canaan.(LS) The youngest is now with our father, and one is no more.”(LT)

14 Joseph said to them, “It is just as I told you: You are spies!(LU) 15 And this is how you will be tested: As surely as Pharaoh lives,(LV) you will not leave this place unless your youngest brother comes here.(LW) 16 Send one of your number to get your brother;(LX) the rest of you will be kept in prison,(LY) so that your words may be tested to see if you are telling the truth.(LZ) If you are not, then as surely as Pharaoh lives, you are spies!(MA) 17 And he put them all in custody(MB) for three days.

18 On the third day, Joseph said to them, “Do this and you will live, for I fear God:(MC) 19 If you are honest men,(MD) let one of your brothers stay here in prison,(ME) while the rest of you go and take grain back for your starving households.(MF) 20 But you must bring your youngest brother to me,(MG) so that your words may be verified and that you may not die.” This they proceeded to do.

21 They said to one another, “Surely we are being punished because of our brother.(MH) We saw how distressed he was when he pleaded with us for his life, but we would not listen; that’s why this distress(MI) has come on us.”

22 Reuben replied, “Didn’t I tell you not to sin against the boy?(MJ) But you wouldn’t listen! Now we must give an accounting(MK) for his blood.”(ML) 23 They did not realize(MM) that Joseph could understand them,(MN) since he was using an interpreter.

24 He turned away from them and began to weep,(MO) but then came back and spoke to them again. He had Simeon taken from them and bound before their eyes.(MP)

25 Joseph gave orders to fill their bags with grain,(MQ) to put each man’s silver back in his sack,(MR) and to give them provisions(MS) for their journey.(MT) After this was done for them, 26 they loaded their grain on their donkeys(MU) and left.

27 At the place where they stopped for the night one of them opened his sack to get feed for his donkey,(MV) and he saw his silver in the mouth of his sack.(MW) 28 “My silver has been returned,” he said to his brothers. “Here it is in my sack.”

Their hearts sank(MX) and they turned to each other trembling(MY) and said, “What is this that God has done to us?”(MZ)

29 When they came to their father Jacob in the land of Canaan,(NA) they told him all that had happened to them.(NB) They said, 30 “The man who is lord over the land spoke harshly to us(NC) and treated us as though we were spying on the land.(ND) 31 But we said to him, ‘We are honest men; we are not spies.(NE) 32 We were twelve brothers, sons of one father. One is no more, and the youngest is now with our father in Canaan.’(NF)

33 “Then the man who is lord over the land said to us, ‘This is how I will know whether you are honest men: Leave one of your brothers here with me, and take food for your starving households and go.(NG) 34 But bring your youngest brother to me so I will know that you are not spies but honest men.(NH) Then I will give your brother back to you,(NI) and you can trade[m] in the land.(NJ)’”

35 As they were emptying their sacks, there in each man’s sack was his pouch of silver!(NK) When they and their father saw the money pouches, they were frightened.(NL) 36 Their father Jacob said to them, “You have deprived me of my children. Joseph is no more and Simeon is no more,(NM) and now you want to take Benjamin.(NN) Everything is against me!(NO)

37 Then Reuben said to his father, “You may put both of my sons to death if I do not bring him back to you. Entrust him to my care,(NP) and I will bring him back.”(NQ)

38 But Jacob said, “My son will not go down there with you; his brother is dead(NR) and he is the only one left. If harm comes to him(NS) on the journey you are taking, you will bring my gray head down to the grave(NT) in sorrow.(NU)

The Second Journey to Egypt

43 Now the famine was still severe in the land.(NV) So when they had eaten all the grain they had brought from Egypt,(NW) their father said to them, “Go back and buy us a little more food.”(NX)

But Judah(NY) said to him, “The man warned us solemnly, ‘You will not see my face again unless your brother is with you.’(NZ) If you will send our brother along with us, we will go down and buy food for you.(OA) But if you will not send him, we will not go down, because the man said to us, ‘You will not see my face again unless your brother is with you.(OB)’”

Israel(OC) asked, “Why did you bring this trouble(OD) on me by telling the man you had another brother?”

They replied, “The man questioned us closely about ourselves and our family. ‘Is your father still living?’(OE) he asked us. ‘Do you have another brother?’(OF) We simply answered his questions. How were we to know he would say, ‘Bring your brother down here’?”(OG)

Then Judah(OH) said to Israel(OI) his father, “Send the boy along with me and we will go at once, so that we and you and our children may live and not die.(OJ) I myself will guarantee his safety; you can hold me personally responsible for him.(OK) If I do not bring him back to you and set him here before you, I will bear the blame(OL) before you all my life.(OM) 10 As it is, if we had not delayed,(ON) we could have gone and returned twice.”

11 Then their father Israel(OO) said to them, “If it must be, then do this: Put some of the best products(OP) of the land in your bags and take them down to the man as a gift(OQ)—a little balm(OR) and a little honey, some spices(OS) and myrrh,(OT) some pistachio nuts and almonds. 12 Take double the amount(OU) of silver with you, for you must return the silver that was put back into the mouths of your sacks.(OV) Perhaps it was a mistake. 13 Take your brother also and go back to the man at once.(OW) 14 And may God Almighty[n](OX) grant you mercy(OY) before the man so that he will let your other brother and Benjamin come back with you.(OZ) As for me, if I am bereaved, I am bereaved.”(PA)

15 So the men took the gifts and double the amount of silver,(PB) and Benjamin also. They hurried(PC) down to Egypt and presented themselves(PD) to Joseph. 16 When Joseph saw Benjamin(PE) with them, he said to the steward of his house,(PF) “Take these men to my house, slaughter an animal and prepare a meal;(PG) they are to eat with me at noon.”

17 The man did as Joseph told him and took the men to Joseph’s house.(PH) 18 Now the men were frightened(PI) when they were taken to his house.(PJ) They thought, “We were brought here because of the silver that was put back into our sacks(PK) the first time. He wants to attack us(PL) and overpower us and seize us as slaves(PM) and take our donkeys.(PN)

19 So they went up to Joseph’s steward(PO) and spoke to him at the entrance to the house. 20 “We beg your pardon, our lord,” they said, “we came down here the first time to buy food.(PP) 21 But at the place where we stopped for the night we opened our sacks and each of us found his silver—the exact weight—in the mouth of his sack. So we have brought it back with us.(PQ) 22 We have also brought additional silver with us to buy food. We don’t know who put our silver in our sacks.”

23 “It’s all right,” he said. “Don’t be afraid. Your God, the God of your father,(PR) has given you treasure in your sacks;(PS) I received your silver.” Then he brought Simeon out to them.(PT)

24 The steward took the men into Joseph’s house,(PU) gave them water to wash their feet(PV) and provided fodder for their donkeys. 25 They prepared their gifts(PW) for Joseph’s arrival at noon,(PX) because they had heard that they were to eat there.

26 When Joseph came home,(PY) they presented to him the gifts(PZ) they had brought into the house, and they bowed down before him to the ground.(QA) 27 He asked them how they were, and then he said, “How is your aged father(QB) you told me about? Is he still living?”(QC)

28 They replied, “Your servant our father(QD) is still alive and well.” And they bowed down,(QE) prostrating themselves before him.(QF)

29 As he looked about and saw his brother Benjamin, his own mother’s son,(QG) he asked, “Is this your youngest brother, the one you told me about?”(QH) And he said, “God be gracious to you,(QI) my son.” 30 Deeply moved(QJ) at the sight of his brother, Joseph hurried out and looked for a place to weep. He went into his private room and wept(QK) there.

31 After he had washed his face, he came out and, controlling himself,(QL) said, “Serve the food.”(QM)

32 They served him by himself, the brothers by themselves, and the Egyptians who ate with him by themselves, because Egyptians could not eat with Hebrews,(QN) for that is detestable to Egyptians.(QO) 33 The men had been seated before him in the order of their ages, from the firstborn(QP) to the youngest;(QQ) and they looked at each other in astonishment. 34 When portions were served to them from Joseph’s table, Benjamin’s portion was five times as much as anyone else’s.(QR) So they feasted(QS) and drank freely with him.

A Silver Cup in a Sack

44 Now Joseph gave these instructions to the steward of his house:(QT) “Fill the men’s sacks with as much food as they can carry, and put each man’s silver in the mouth of his sack.(QU) Then put my cup,(QV) the silver one,(QW) in the mouth of the youngest one’s sack, along with the silver for his grain.” And he did as Joseph said.

As morning dawned, the men were sent on their way with their donkeys.(QX) They had not gone far from the city when Joseph said to his steward,(QY) “Go after those men at once, and when you catch up with them, say to them, ‘Why have you repaid good with evil?(QZ) Isn’t this the cup(RA) my master drinks from and also uses for divination?(RB) This is a wicked thing you have done.’”

When he caught up with them, he repeated these words to them. But they said to him, “Why does my lord say such things? Far be it from your servants(RC) to do anything like that!(RD) We even brought back to you from the land of Canaan(RE) the silver(RF) we found inside the mouths of our sacks.(RG) So why would we steal(RH) silver or gold from your master’s house? If any of your servants(RI) is found to have it, he will die;(RJ) and the rest of us will become my lord’s slaves.(RK)

Footnotes

  1. Genesis 37:3 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain; also in verses 23 and 32.
  2. Genesis 37:28 That is, about 8 ounces or about 230 grams
  3. Genesis 37:36 Samaritan Pentateuch, Septuagint, Vulgate and Syriac (see also verse 28); Masoretic Text Medanites
  4. Genesis 38:29 Perez means breaking out.
  5. Genesis 38:30 Zerah can mean scarlet or brightness.
  6. Genesis 40:16 Or three wicker baskets
  7. Genesis 41:38 Or of the gods
  8. Genesis 41:43 Or in the chariot of his second-in-command; or in his second chariot
  9. Genesis 41:43 Or Bow down
  10. Genesis 41:45 That is, Heliopolis; also in verse 50
  11. Genesis 41:51 Manasseh sounds like and may be derived from the Hebrew for forget.
  12. Genesis 41:52 Ephraim sounds like the Hebrew for twice fruitful.
  13. Genesis 42:34 Or move about freely
  14. Genesis 43:14 Hebrew El-Shaddai