Add parallel Print Page Options

(A)Господ, Бог на небето (и Бог на земята), Който ме взе от бащиния ми дом и от земята, дето съм роден, Който ми говори и Който ми се кле, думайки: (на тебе и) на потомството ти ще дам тая земя, – Той ще изпрати Своя Ангел пред тебе, и ти ще вземеш оттам жена за сина ми (Исаака);

Read full chapter

The Lord God of heaven, who (A)took me from my father’s house and from the land of my family, and who spoke to me and swore to me, saying, (B)‘To your [a]descendants I give this land,’ (C)He will send His angel before you, and you shall take a wife for my son from there.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 24:7 Lit. seed

“The Lord, the God of heaven,(A) who brought me out of my father’s household and my native land(B) and who spoke to me and promised me on oath, saying, ‘To your offspring[a](C) I will give this land’(D)—he will send his angel before you(E) so that you can get a wife for my son from there.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 24:7 Or seed

The Lord, the God of heaven, (A)who took me from my father's house and from the land of my kindred, and who spoke to me and swore to me, (B)‘To your offspring I will give this land,’ (C)he will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.

Read full chapter