Add parallel Print Page Options

Descendientes de Abraham y Cetura

25 (A)Abraham volvió a tomar mujer, y su nombre era Cetura. Y ella le dio a luz a Zimram, a Jocsán, a Medán, a Madián, a Isbac y a Súa. Jocsán engendró a Seba y a Dedán. Y los hijos de Dedán fueron Asurim, Letusim y Leumim. Y los hijos de Madián fueron Efa, Efer, Hanoc, Abida y Elda. Todos estos fueron los hijos de Cetura. Abraham dio a Isaac todo lo que poseía(B); y a los hijos de sus concubinas[a] Abraham les dio regalos, viviendo aún él, y los envió lejos(C) de su hijo Isaac hacia el este, a la tierra del oriente.

Muerte y sepultura de Abraham

Estos fueron los años[b] de la vida de Abraham: ciento setenta y cinco años(D). Abraham expiró, y murió en buena vejez(E), anciano y lleno de días, y fue reunido a su pueblo[c](F). Y sus hijos Isaac e Ismael lo sepultaron en la cueva de Macpela, en el campo de Efrón, hijo de Zohar hitita, que está frente a Mamre(G), 10 el campo que Abraham compró a los hijos de Het(H); allí fue sepultado Abraham con Sara su mujer. 11 Y sucedió que después de la muerte de Abraham, Dios bendijo a su hijo Isaac(I). Y habitó Isaac junto a Beer-lajai-roi[d](J).

Descendientes de Ismael

12 (K)Estas son las generaciones de Ismael, hijo de Abraham, el que Agar la egipcia, sierva de Sara, le dio a luz a Abraham(L); 13 y estos son los nombres de los hijos de Ismael(M), nombrados por el orden de su nacimiento: el primogénito de Ismael, Nebaiot, después, Cedar, Adbeel, Mibsam, 14 Misma, Duma, Massa, 15 Hadar, Tema, Jetur, Nafis y Cedema. 16 Estos son los hijos de Ismael, y estos sus nombres, por sus aldeas y por sus campamentos, doce príncipes(N) según sus tribus[e]. 17 Estos fueron los años de la vida de Ismael: ciento treinta y siete años(O); y expiró y murió, y fue reunido a su pueblo[f](P). 18 Y habitó[g] desde Havila(Q) hasta Shur(R), que está enfrente de Egipto, según se va hacia Asiria; se estableció allí frente a[h] todos sus parientes[i](S).

Nacimiento de Esaú y de Jacob

19 Estas son las generaciones de Isaac, hijo de Abraham: Abraham engendró a Isaac(T). 20 Tenía Isaac cuarenta años cuando tomó por mujer a Rebeca(U), hija de Betuel(V), arameo de Padán-aram, hermana de Labán(W) arameo. 21 Y oró Isaac al Señor en favor de su mujer, porque ella era estéril; y lo escuchó el Señor(X), y Rebeca su mujer concibió(Y). 22 Y los hijos luchaban dentro de ella; y ella dijo: Si esto es así, ¿para qué vivo yo? Y fue a consultar al Señor(Z). 23 Y el Señor le dijo:

Dos naciones hay en tu seno(AA),
y dos pueblos se dividirán desde tus entrañas;
un pueblo será más fuerte que el otro(AB),
y el mayor servirá al menor(AC).

24 Y cuando se cumplieron los días de dar a luz, he aquí, había mellizos en su seno. 25 Salió el primero rojizo[j], todo velludo como una pelliza, y lo llamaron Esaú[k](AD). 26 Y después salió su hermano, con su mano asida al talón de Esaú(AE), y lo llamaron Jacob[l](AF). Isaac tenía sesenta años(AG) cuando ella los dio a luz.

Esaú vende su primogenitura

27 Los niños crecieron, y Esaú llegó a ser diestro cazador, hombre del campo; pero Jacob era hombre pacífico[m], que habitaba en tiendas(AH). 28 Y amaba Isaac a Esaú porque le gustaba lo que cazaba[n](AI), pero Rebeca amaba a Jacob(AJ). 29 Un día, cuando Jacob había preparado un potaje(AK), Esaú vino del campo, agotado; 30 y Esaú dijo a Jacob: Te ruego que me des a comer un poco de ese guisado rojo[o], pues estoy agotado. Por eso lo llamaron Edom[p]. 31 Pero Jacob le dijo: Véndeme primero[q] tu primogenitura(AL). 32 Y Esaú dijo: He aquí, estoy a punto de morir; ¿de qué me sirve, pues, la primogenitura? 33 Y Jacob dijo: Júramelo primero[r]; y él se lo juró, y vendió su primogenitura a Jacob(AM). 34 Entonces Jacob dio a Esaú pan y guisado de lentejas; y él comió y bebió, se levantó y se fue. Así menospreció Esaú la primogenitura.

Footnotes

  1. Génesis 25:6 Lit., las concubinas que tenía Abraham
  2. Génesis 25:7 Lit., los días de los años
  3. Génesis 25:8 Lit., sus parientes
  4. Génesis 25:11 I.e., al pozo del Viviente que me ve
  5. Génesis 25:16 O, pueblos
  6. Génesis 25:17 Lit., sus parientes
  7. Génesis 25:18 Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., habitaron
  8. Génesis 25:18 Lit., cayó en contra de
  9. Génesis 25:18 Lit., hermanos
  10. Génesis 25:25 O, pelirrojo
  11. Génesis 25:25 I.e., velludo
  12. Génesis 25:26 I.e., el que toma por el talón, o, suplantador
  13. Génesis 25:27 Lit., íntegro
  14. Génesis 25:28 Lit., porque la caza estaba en su boca
  15. Génesis 25:30 Lit., del rojo, este rojo
  16. Génesis 25:30 I.e., rojo
  17. Génesis 25:31 Lit., hoy
  18. Génesis 25:33 Lit., hoy

25 And Abraham took another wife named Keturah.

And she bore him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.

And Jokshan begot Sheba and Dedan; and the sons of Dedan were the Asshurim, and the Letushim, and the Leummim.

And the sons of Midian were Ephah, and Epher, and Enoch, and Abida, and Eldaah. All these were sons of Keturah.

And Abraham gave all that he had to Isaac.

And to the sons of the concubines that Abraham had, Abraham gave gifts, and, while he yet lived, sent them away from Isaac his son, eastward to the east country.

And these are the days of the years of Abraham's life which he lived: a hundred and seventy-five years.

And Abraham expired and died in a good old age, old and full [of days]; and was gathered to his peoples.

And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which was opposite to Mamre—

10 the field that Abraham had purchased of the sons of Heth: there was Abraham buried, and Sarah his wife.

11 And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac. And Isaac dwelt at Beer-lahai-roi.

12 And these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's bondwoman, bore to Abraham.

13 And these are the names of the sons of Ishmael by their names according to their generations: Nebaioth, the firstborn of Ishmael; and Kedar, and Adbeel, and Mibsam,

14 and Mishma, and Dumah, and Massa,

15 Hadad and Tema, Jetur, Naphish and Kedmah.

16 These are the sons of Ishmael, and these are their names, in their hamlets and their encampments—twelve princes of their peoples.

17 And these are the years of the life of Ishmael: a hundred and thirty-seven years; and he expired and died, and was gathered to his peoples.

18 And they dwelt from Havilah to Shur, which is opposite to Egypt, as one goes towards Assyria. He settled before the face of all his brethren.

19 And these are the generations of Isaac, Abraham's son. Abraham begot Isaac.

20 And Isaac was forty years old when he took Rebecca as wife, the daughter of Bethuel the Syrian of Padan-Aram, the sister of Laban the Syrian.

21 And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren; and Jehovah was entreated of him, and Rebecca his wife conceived.

22 And the children struggled together within her; and she said, If [it be] so, why am I thus? And she went to inquire of Jehovah.

23 And Jehovah said to her, Two nations are in thy womb, And two peoples shall be separated from thy bowels; And one people shall be stronger than the other people, And the elder shall serve the younger.

24 And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.

25 And the first came out red—all over like a hairy garment; and they called his name Esau.

26 And after that came his brother out; and his hand took hold of Esau's heel; and his name was called Jacob. And Isaac was sixty years old when they were born.

27 And the boys grew, and Esau became a man skilled in hunting, a man of the field; and Jacob was a homely man, dwelling in tents.

28 And Isaac loved Esau, because venison was to his taste; and Rebecca loved Jacob.

29 And Jacob had cooked a dish; and Esau came from the field, and he was faint.

30 And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with the red—the red thing there, for I am faint. Therefore was his name called Edom.

31 And Jacob said, Sell me now thy birthright.

32 And Esau said, Behold, I am going to die, and of what use can the birthright be to me?

33 And Jacob said, Swear unto me now. And he swore unto him, and sold his birthright to Jacob.

34 And Jacob gave Esau bread and the dish of lentils; and he ate and drank, and rose up and went away. Thus Esau despised the birthright.

25 Авраам взе и друга жена, на име Хетура.

(A)Тя му роди Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха.

Иокшан роди Шева, (Темана) и Дедана. Деданови синове бяха: (Рагуил, Навдеил) Ашурим, Летушим и Леюмим.

Мадианови синове: Ефа, Ефер, Ханох, Авида и Елдага. Всички тия са Хетурини синове.

(B)И всичкия си имот Авраам даде на (сина си) Исаака;

а на синовете от наложниците, които имаше, Авраам даде подаръци и, докле беше още жив, ги отпрати от сина си Исаака на изток, в източната земя.

Дните на Авраамовия живот, които той проживя, бяха сто седемдесет и пет години;

(C)почина Авраам, и умря в добра старост, престарял и наситен (на живот), и се прибра при своя народ.

(D)И синовете му Исаак и Измаил го погребаха в пещерата Махпела, в нивата на Ефрона, сина на хетееца Цохара, която е срещу Мамре,

10 (E)в нивата (и в пещерата), които Авраам бе купил от Хетовите синове. Там бидоха погребани Авраам и жена му Сарра.

11 (F)След смъртта на Авраама Бог благослови сина му Исаака. Исаак живееше при Беер-лахай-рои.

12 (G)Ето родословието на Измаила, сина Авраамов, когото роди Аврааму египтянката Агар, Саррината слугиня;

13 (H)и ето имената на Измаиловите синове, имената им според тяхното родословие: първенецът Измаилов Наваиот, след него Кедар, Адбеел, Мивсам,

14 Мишма, Дума, Маса,

15 (I)Хадад, Тема, Иетур, Нафиш и Кедма,

16 Тия са Измаиловите синове, и тия са имената им, според заселищата им, според шатрищата им. Това са дванайсетте князе на племената им.

17 Годините пък на Измаиловия живот бяха сто трийсет и седем години; и почина той, и умря, и се прибра при своя народ.

18 И неговите синове живееха от Хавила до Сур, който е пред Египет, като се отива към Асирия. Те се заселиха насрещу всичките си братя.

19 (J)Ето родословието на Исаака, син Авраамов. Авраам роди Исаака.

20 Исаак беше на четирийсет години, когато взе за жена Ревека, дъщеря на арамееца Ватуила от Месопотамия, сестра на арамееца Лавана.

21 И молеше се Исаак на Господа за жена си (Ревека), защото тя беше неплодна; и Господ го чу, и жена му Ревека зачена.

22 Синовете в утробата ѝ взеха да се удрят, и тя рече: ако ще бъде тъй, защо ми е това? И отиде да попита Господа.

23 (K)Господ ѝ рече: две племена са в утробата ти, и два различни народа ще произлязат от твоята утроба; единият народ ще стане по-силен от другия, и по-големият ще служи на по-малкия.

24 Дойде ѝ време да роди: и ето, близначета в утробата ѝ.

25 (L)Първото излезе червено, цяло космато като кожа; и го нарекоха с име Исав.

26 (M)Подир излезе брат му, като се държеше с ръка за петата на Исава; и го нарекоха с име Иаков. А Исаак беше на шестдесет години, когато те се родиха (от Ревека).

27 Децата пораснаха; Исав стана човек изкусен на лов, полски човек; а Иаков човек кротък и живееше в шатри.

28 Исаак обичаше Исава, защото неговият дивеч му се услаждаше; а Ревека обичаше Иакова.

29 Иаков беше сварил ястие; а Исав дойде от полето уморен.

30 (N)И рече Исав на Иакова: дай ми да ям от червеното, от това червено, защото съм уморен. Затова му и дадоха прякор Едом.

31 Но Иаков отговори (на Исава): продай ми пък ти още сега първородството си.

32 Исав рече: ето, умирам; защо ми е това първородство?

33 (O)Иаков (му) каза: закълни ми се още сега. Той му се закле, и (Исав) продаде първородството си на Иакова.

34 Тогава Иаков даде на Исава хляб и гозба от леща, и той яде и пи, и стана та си отиде; тъй презря Исав първородството.