Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

The Commandments of Yahweh

20 Then God spoke all these words, saying,

(A)I am Yahweh your God, (B)who brought you out of the land of Egypt, out of the house of [a]slavery.
(C)You shall have no other (D)gods [b]before Me.
(E)You shall not make for yourself [c]an idol, or any likeness of what is in heaven above or on the earth beneath or in the water under the earth.
(F)You shall not worship them or serve them; for I, Yahweh your God, am a (G)jealous God, (H)visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and the fourth generations of those who hate Me,
but showing lovingkindness to (I)thousands, to those who love Me and keep My commandments.
(J)You shall not take the name of Yahweh your God in vain, for Yahweh will not [d]leave him unpunished who takes His name in vain.
“Remember (K)the sabbath day, to keep it holy.
(L)Six days you shall labor and do all your work,
10 but the seventh day is a sabbath of Yahweh your God; in it (M)you shall not do any work, you or your son or your daughter, your male or your female slave or your cattle or your sojourner who is within your gates.
11 (N)For in six days Yahweh made the heavens and the earth, the sea and all that is in them, and rested on the seventh day; therefore Yahweh blessed the sabbath day and made it holy.
12 (O)Honor your father and your mother, that your (P)days may be prolonged in the land which Yahweh your God gives you.
13 (Q)You shall not murder.
14 (R)You shall not commit adultery.
15 (S)You shall not steal.
16 (T)You shall not bear false witness against your (U)neighbor.
17 (V)You shall not covet your neighbor’s house; (W)you shall not covet your neighbor’s wife or his male slave or his female slave or his ox or his donkey or anything that belongs to your neighbor.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Exodus 20:2 Lit slaves
  2. Exodus 20:3 Or besides Me
  3. Exodus 20:4 Or a graven image
  4. Exodus 20:7 Or hold him guiltless

Ten Commandments

20 And God spoke all these words, saying, “I am Yahweh, your God, who brought you out from the land of Egypt, from the house of slaves.

“There shall be for you no other gods before me.

“You shall not make for yourself a divine image with any form that is in the heavens above or that is in the earth below or that is in the water below the earth. You will not bow down to them, and you will not serve them, because I am Yahweh your God, a jealous God, punishing the guilt of the parents on the children on the third and on the fourth generations[a] of those hating me, and showing loyal love to thousands of generations[b] of those loving me and of those keeping my commandments.

“You shall not misuse the name of Yahweh your God,[c] because Yahweh will not leave unpunished anyone who misuses his name.[d]

“Remember the day of the Sabbath, to consecrate it. Six days you will work, and you will do all your work. 10 But the seventh day is a Sabbath for Yahweh your God; you will not do any work—you or your son or your daughter, your male slave or your female slave, or your animal, or your alien who is in your gates— 11 because in six days Yahweh made the heavens and the earth, the sea and all that is in them, and on the seventh day he rested. Therefore Yahweh blessed the seventh day and consecrated it.

12 “Honor your father and your mother, so that your days can be long on the land that Yahweh your God is giving you.

13 “You shall not murder.

14 “You shall not commit adultery.

15 “You shall not steal.

16 “You shall not testify against your neighbor with a false witness.

17 “You shall not covet the house of your neighbor; you will not covet the wife of your neighbor or his male servant or his female servant or his ox or his donkey or anything that is your neighbor’s.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Exodus 20:5 “Generations” is understood from comparison with parallel verses (compare Exod 34:6–7; Deut 7:9)
  2. Exodus 20:6 “Generations” is understood from comparison with parallel verses ( compare Exod 34:6–7; Deut 7:9)
  3. Exodus 20:7 Literally “take up/bear/carry the name of Yahweh your God for what is worthless/false/empty”
  4. Exodus 20:7 Literally “bears his name for what is false”