Eclesiastes 12
Almeida Revista e Corrigida 2009
A mocidade deve preparar-se para a velhice e para a morte
12 Lembra-te do teu Criador nos dias da tua mocidade, antes que venham os maus dias, e cheguem os anos dos quais venhas a dizer: Não tenho neles contentamento; 2 antes que se escureçam o sol, e a luz, e a lua, e as estrelas, e tornem a vir as nuvens depois da chuva; 3 no dia em que tremerem os guardas da casa, e se curvarem os homens fortes, e cessarem os moedores, por já serem poucos, e se escurecerem os que olham pelas janelas; 4 e as duas portas da rua se fecharem por causa do baixo ruído da moedura, e se levantar à voz das aves, e todas as vozes do canto se baixarem; 5 como também quando temerem o que está no alto, e houver espantos no caminho, e florescer a amendoeira, e o gafanhoto for um peso, e perecer o apetite; porque o homem se vai à sua eterna casa, e os pranteadores andarão rodeando pela praça; 6 antes que se quebre a cadeia de prata, e se despedace o copo de ouro, e se despedace o cântaro junto à fonte, e se despedace a roda junto ao poço, 7 e o pó volte à terra, como o era, e o espírito volte a Deus, que o deu. 8 Vaidade de vaidade, diz o Pregador, tudo é vaidade.
9 E, quanto mais sábio foi o Pregador, tanto mais sabedoria ao povo ensinou; e atentou, e esquadrinhou, e compôs muitos provérbios.
Todo o dever do homem consiste em temer a Deus e em guardar os seus mandamentos
10 Procurou o Pregador achar palavras agradáveis; e o escrito é a retidão, palavras de verdade. 11 As palavras dos sábios são como aguilhões e como pregos bem-fixados pelos mestres das congregações, que nos foram dadas pelo único Pastor. 12 E, de mais disso, filho meu, atenta: não há limite para fazer livros, e o muito estudar enfado é da carne. 13 De tudo o que se tem ouvido, o fim é: Teme a Deus e guarda os seus mandamentos; porque este é o dever de todo homem. 14 Porque Deus há de trazer a juízo toda obra e até tudo o que está encoberto, quer seja bom, quer seja mau.
Eclesiastes 12
Nova Versão Transformadora
12 Não se esqueça de seu Criador nos dias de sua juventude. Honre-o enquanto você é jovem, antes que venham os tempos difíceis e cheguem os anos em que você dirá: “Não tenho mais prazer em viver”. 2 Lembre-se dele antes que o sol, a lua e as estrelas percam o brilho aos seus olhos, e as nuvens voltem a cobrir o céu depois da chuva. 3 Lembre-se dele antes que suas pernas comecem a tremer, e antes que seus ombros se encurvem. Lembre-se dele antes que os poucos dentes que lhe restam já não possam mastigar, e antes que seus olhos deixem de ver com clareza.[a]
4 Lembre-se dele antes que seus ouvidos fiquem fracos e você já não ouça o som das pessoas trabalhando nas ruas.[b] Hoje você levanta com o primeiro canto dos pássaros, mas um dia não os ouvirá mais.
5 Lembre-se dele antes que você tenha medo de cair e se preocupe com os perigos nas ruas; antes que seus cabelos fiquem brancos como a amendoeira em flor, e você se arraste como um gafanhoto prestes a morrer; e antes que você perca o desejo.[c] Lembre-se dele antes que falte pouco para descer ao túmulo, seu lar eterno, quando os pranteadores chorarão em seu funeral.
6 Sim, lembre-se de seu Criador agora, enquanto você é jovem, antes que o fio de prata da vida se rompa e antes que a taça de ouro se quebre. Não espere até que o cântaro se despedace junto à fonte e a roldana se parta junto ao poço. 7 Pois, então, o pó voltará à terra e o espírito voltará a Deus, que o deu.
Reflexões finais a respeito do Mestre
8 “Nada faz sentido”, diz o Mestre. “Nada faz o menor sentido.”
9 O Mestre era considerado sábio e ensinou ao povo tudo que sabia. Com muita atenção, ouviu, examinou e organizou muitos provérbios. 10 O Mestre se esforçou para usar as palavras certas a fim de expressar verdades com clareza.[d]
11 As palavras do sábio são como hastes de ferro, e a coleção de seus ditados, como pregos bem fixados, que o pastor usa para conduzir as ovelhas.
12 Meu filho, deixe-me dar-lhe mais um conselho: tenha cuidado, pois escrever livros não tem fim, e estudar demais é cansativo.
13 Aqui termina meu relato. Esta é minha conclusão: tema a Deus e obedeça a seus mandamentos, pois esse é o dever de todos. 14 Deus nos julgará por todos os nossos atos, incluindo o que fazemos em segredo, seja o bem, seja o mal.
Footnotes
- 12.3 Em hebraico, antes que os guardas da casa tremam, os homens fortes se encurvem, os moedores cessem porque são poucos e os que olham pela janela se escureçam.
- 12.4 Em hebraico, antes que as portas da rua se fechem e o som da moedura diminua.
- 12.5 Em hebraico, antes que a alcaparra perca o efeito.
- 12.10 Ou procurou escrever o que era correto e verdadeiro.
Ecclesiastes 12
New Catholic Bible
Chapter 12
Remember Your Creator . . .
1 Remember your Creator in the days of your youth
    before the bad times come
and the years draw near when you will say,
    “I take no pleasure in them”;
2 before the sun and the light of day
    give way to darkness,
before the moon and the stars grow dim
    and the clouds return after the rain;
3 [a]when the guardians of the house tremble
    and the strong men are bent over,
and the women who grind the meal
    cease working because they are few in number,
and those who look through the windows
    realize that their eyesight is failing;
4 when the doors to the street are shut
    and the sound of grinding begins to fade,
when one waits to hear the chirping of a bird,
    but all the songbirds are silent;
5 when one is afraid of heights
    and is concerned about dangers on the streets.
And You Return to Your Eternal Home
Remember him—when the almond tree blossoms
    and the grasshopper is sluggish
    and desire is no longer stirred,
and you return to your eternal home
    while the mourners assemble in the streets.
6 Remember him—before the silver cord is snapped
    or the golden bowl is broken
or the pitcher is shattered at the spring
    or the wheel is broken at the well
7 and the dust returns to the earth from which it came
    and the spirit returns to God[b] who gave it.
Final Editor’s Note
8 Vanity of vanities, says Qoheleth;
    all things are vanity.
9 In addition to his wisdom, Qoheleth taught the people knowledge, having weighed, studied, and arranged many proverbs. 10 Qoheleth sought to express his thoughts in a pleasing way and to convey truths with precision.
11 The sayings of the wise are as sharp as goads; like spikes firmly positioned are the lessons offered by a single shepherd. 12 In regard to anything beyond these, my child, beware. There is no end to the writing of many books, and extensive study results in a weariness of the flesh.
13 This is the end of my teaching.
    All has been heard.
Fear God[c] and keep his commandments,
    for that is the responsibility of everyone.
14 For God will bring to judgment all of our deeds[d]
    and reveal all of our secrets,
    whether good or bad.
Footnotes
- Ecclesiastes 12:3 The usual interpretation is this: the guardians: the hands; the strong men: the legs; the grind[ers] . . . and those who look through the windows: the teeth and eyes; the doors: the lips; grinding: the mouth. Next there is reference to the failure of hearing; the blossoming of the almond tree: white hair; the grasshopper: sexual vigor.
- Ecclesiastes 12:7 The dust returns to the earth . . . and the spirit returns to God: the part of human beings that is earthly (dust) returns to earth, but the part that comes from God (spirit) returns to God who gave it—which foreshadows the continuation of life with God.
- Ecclesiastes 12:13 Fear God: reverence for God is the basis of wisdom (see Ps 111:10; Prov 1:7; 9:10) as well as its content (see Job 28:28) and the responsibility of everyone.
- Ecclesiastes 12:14 God will bring to judgment all of our deeds: see Eccl 3:17; 8:12-13; 11:9 and note; Mt 12:36; 1 Cor 3:12-15; 2 Cor 5:9-10; Heb 4:12-13.
 Thus, at the end of this search, human beings are, as it were, liberated from false religious efforts as well as all pessimism. They discover that they are worth more than what they can possess and more than the situations that they wish to dominate. In the end, conscious of their limits, they do not rebel but learn to accept a true joy without any illusions. Abandoning all thoughts of vindication or fear, they adore the mystery of God with human freedom. The path to hope becomes possible.
Ecclesiastes 12
New International Version
12 Remember(A) your Creator
    in the days of your youth,
before the days of trouble(B) come
    and the years approach when you will say,
    “I find no pleasure in them”—
2 before the sun and the light
    and the moon and the stars grow dark,
    and the clouds return after the rain;
3 when the keepers of the house tremble,
    and the strong men stoop,
when the grinders cease because they are few,
    and those looking through the windows grow dim;
4 when the doors to the street are closed
    and the sound of grinding fades;
when people rise up at the sound of birds,
    but all their songs grow faint;(C)
5 when people are afraid of heights
    and of dangers in the streets;
when the almond tree blossoms
    and the grasshopper drags itself along
    and desire no longer is stirred.
Then people go to their eternal home(D)
    and mourners(E) go about the streets.
6 Remember him—before the silver cord is severed,
    and the golden bowl is broken;
before the pitcher is shattered at the spring,
    and the wheel broken at the well,
7 and the dust returns(F) to the ground it came from,
    and the spirit returns to God(G) who gave it.(H)
The Conclusion of the Matter
9 Not only was the Teacher wise, but he also imparted knowledge to the people. He pondered and searched out and set in order many proverbs.(K) 10 The Teacher(L) searched to find just the right words, and what he wrote was upright and true.(M)
11 The words of the wise are like goads, their collected sayings like firmly embedded nails(N)—given by one shepherd.[b] 12 Be warned, my son, of anything in addition to them.
Of making many books there is no end, and much study wearies the body.(O)
Footnotes
- Ecclesiastes 12:8 Or the leader of the assembly; also in verses 9 and 10
- Ecclesiastes 12:11 Or Shepherd
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
BÍBLIA SAGRADA, NOVA VERSÃO TRANSFORMADORA copyright © 2016 by Mundo Cristão. Used by permission of Associação Religiosa Editora Mundo Cristão, Todos os direitos reservados.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


