Deuteronomy 6:7
English Standard Version
7 (A)You shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise.
Read full chapter
Deuteronomy 6:7
New International Version
7 Impress them on your children. Talk about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.(A)
Deuteronomy 11:19
English Standard Version
19 You shall teach them to your children, talking of them when you are sitting in your house, and when you are walking by the way, and when you lie down, and when you rise.
Read full chapter
Deuteronomy 11:19
New International Version
19 Teach them to your children,(A) talking about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.(B)
Ephesians 6:4
English Standard Version
4 Fathers, do not provoke your children to anger, (A)but bring them up in the discipline and instruction of the Lord.
Read full chapter
Ephesians 6:4
New International Version
4 Fathers,[a] do not exasperate your children;(A) instead, bring them up in the training and instruction of the Lord.(B)
Footnotes
- Ephesians 6:4 Or Parents
1 Peter 3:15
English Standard Version
15 but (A)in your hearts honor Christ the Lord as holy, (B)always being prepared to make a defense to anyone who asks you for a reason for the hope that is in you; yet do it with gentleness and (C)respect,
Read full chapter
1 Peter 3:15
New International Version
15 But in your hearts revere Christ as Lord. Always be prepared to give an answer(A) to everyone who asks you to give the reason for the hope(B) that you have. But do this with gentleness and respect,
Deuteronomy 6:2
English Standard Version
2 that (A)you may fear the Lord your God, you and your son and your son's son, by keeping all his statutes and his commandments, which I command you, all the days of your life, and (B)that your days may be long.
Read full chapter
Deuteronomy 6:2
New International Version
2 so that you, your children and their children after them may fear(A) the Lord your God as long as you live(B) by keeping all his decrees and commands(C) that I give you, and so that you may enjoy long life.(D)
Deuteronomy 4:9-10
English Standard Version
9 (A)“Only take care, and (B)keep your soul diligently, lest you forget the things that your eyes have seen, and lest they depart from your heart all the days of your life. (C)Make them known to your children and your children's children— 10 how on (D)the day that you stood before the Lord your God at Horeb, the Lord said to me, (E)‘Gather the people to me, that I may let them hear my words, (F)so that they may learn to fear (G)me all the days that they live on the earth, and that they may teach their children so.’
Read full chapter
Deuteronomy 4:9-10
New International Version
9 Only be careful,(A) and watch yourselves closely so that you do not forget the things your eyes have seen or let them fade from your heart as long as you live. Teach(B) them to your children(C) and to their children after them. 10 Remember the day you stood before the Lord your God at Horeb,(D) when he said to me, “Assemble the people before me to hear my words so that they may learn(E) to revere(F) me as long as they live in the land(G) and may teach(H) them to their children.”
Psalm 78:4-6
English Standard Version
4 We will not (A)hide them from their children,
but (B)tell to the coming generation
the glorious deeds of the Lord, and his might,
and (C)the wonders that he has done.
5 He established (D)a testimony in (E)Jacob
and appointed a law in (F)Israel,
which he commanded our fathers
to teach to their children,
6 that (G)the next generation might know them,
the children yet unborn,
and arise and tell them to their children,
Psalm 78:4-6
New International Version
4 We will not hide them from their descendants;(A)
we will tell the next generation(B)
the praiseworthy deeds(C) of the Lord,
his power, and the wonders(D) he has done.
5 He decreed statutes(E) for Jacob(F)
and established the law in Israel,
which he commanded our ancestors
to teach their children,
6 so the next generation would know them,
even the children yet to be born,(G)
and they in turn would tell their children.
Ephesians 4:29
English Standard Version
29 (A)Let no corrupting talk come out of your mouths, but only such as is good for building up, as fits the occasion, that it may give (B)grace to those who hear.
Read full chapter
Ephesians 4:29
New International Version
29 Do not let any unwholesome talk come out of your mouths,(A) but only what is helpful for building others up(B) according to their needs, that it may benefit those who listen.
Genesis 18:19
English Standard Version
19 For I have (A)chosen[a] him, that he may command his children and his household after him to keep the way of the Lord by doing righteousness and justice, so that the Lord may bring to Abraham what he has promised him.”
Read full chapterFootnotes
- Genesis 18:19 Hebrew known
Proverbs 6:22
English Standard Version
22 (A)When you walk, they[a] will lead you;
(B)when you lie down, they will (C)watch over you;
and when you awake, they will talk with you.
Footnotes
- Proverbs 6:22 Hebrew it; three times in this verse
Proverbs 6:22
New International Version
22 When you walk, they will guide you;
when you sleep, they will watch over you;
when you awake, they will speak to you.
Exodus 12:26-27
English Standard Version
26 And (A)when your children say to you, ‘What do you mean by this service?’ 27 you shall say, (B)‘It is the sacrifice of the Lord's Passover, for he passed over the houses of the people of Israel in Egypt, when he struck the Egyptians but spared our houses.’” And the people (C)bowed their heads and worshiped.
Read full chapter
Exodus 12:26-27
New International Version
26 And when your children(A) ask you, ‘What does this ceremony mean to you?’ 27 then tell them, ‘It is the Passover(B) sacrifice to the Lord, who passed over the houses of the Israelites in Egypt and spared our homes when he struck down the Egyptians.’”(C) Then the people bowed down and worshiped.(D)
Luke 6:45
English Standard Version
45 (A)The good person out of the good treasure of his heart produces good, and the evil person out of his evil treasure produces (B)evil, (C)for out of the abundance of the heart his mouth speaks.
Read full chapter
Luke 6:45
New International Version
45 A good man brings good things out of the good stored up in his heart, and an evil man brings evil things out of the evil stored up in his heart. For the mouth speaks what the heart is full of.(A)
Psalm 40:9-10
English Standard Version
9 I have told the glad news of deliverance[a]
in (A)the great congregation;
behold, I have not (B)restrained my lips,
(C)as you know, O Lord.
10 I have not hidden your deliverance within my heart;
I have spoken of your faithfulness and your salvation;
I have not concealed your steadfast love and your faithfulness
from the great congregation.
Footnotes
- Psalm 40:9 Hebrew righteousness; also verse 10
Psalm 40:9-10
New International Version
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.