Colossians 4:7
King James Version
7 All my state shall Tychicus declare unto you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellowservant in the Lord:
Read full chapter
Colossians 4:7
New International Version
Final Greetings
7 Tychicus(A) will tell you all the news about me. He is a dear brother, a faithful minister and fellow servant[a](B) in the Lord.
Footnotes
- Colossians 4:7 Or slave; also in verse 12
Ephesians 6:21-23
King James Version
21 But that ye also may know my affairs, and how I do, Tychicus, a beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make known to you all things:
22 Whom I have sent unto you for the same purpose, that ye might know our affairs, and that he might comfort your hearts.
23 Peace be to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.
Read full chapter
Ephesians 6:21-23
New International Version
Final Greetings
21 Tychicus,(A) the dear brother and faithful servant in the Lord, will tell you everything, so that you also may know how I am and what I am doing. 22 I am sending him to you for this very purpose, that you may know how we are,(B) and that he may encourage you.(C)
23 Peace(D) to the brothers and sisters,[a] and love with faith from God the Father and the Lord Jesus Christ.
Footnotes
- Ephesians 6:23 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family.
Acts 20:4
King James Version
4 And there accompanied him into Asia Sopater of Berea; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timotheus; and of Asia, Tychicus and Trophimus.
Read full chapter
Titus 3:12
King James Version
12 When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.
Read full chapter
Titus 3:12
New International Version
Final Remarks
12 As soon as I send Artemas or Tychicus(A) to you, do your best to come to me at Nicopolis, because I have decided to winter there.(B)
Colossians 4:9
King James Version
9 With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things which are done here.
Read full chapter
Colossians 4:9
New International Version
9 He is coming with Onesimus,(A) our faithful and dear brother, who is one of you.(B) They will tell you everything that is happening here.
1 Corinthians 4:1-4
King James Version
4 Let a man so account of us, as of the ministers of Christ, and stewards of the mysteries of God.
2 Moreover it is required in stewards, that a man be found faithful.
3 But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yea, I judge not mine own self.
4 For I know nothing by myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord.
Read full chapter
1 Corinthians 4:1-4
New International Version
The Nature of True Apostleship
4 This, then, is how you ought to regard us: as servants(A) of Christ and as those entrusted(B) with the mysteries(C) God has revealed. 2 Now it is required that those who have been given a trust must prove faithful. 3 I care very little if I am judged by you or by any human court; indeed, I do not even judge myself. 4 My conscience(D) is clear, but that does not make me innocent.(E) It is the Lord who judges me.(F)
Colossians 4:12
King James Version
12 Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.
Read full chapter
Colossians 4:12
New International Version
12 Epaphras,(A) who is one of you(B) and a servant of Christ Jesus, sends greetings. He is always wrestling in prayer for you,(C) that you may stand firm in all the will of God, mature(D) and fully assured.
Philippians 2:25
King James Version
25 Yet I supposed it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, and companion in labour, and fellowsoldier, but your messenger, and he that ministered to my wants.
Read full chapter
Philippians 2:25
New International Version
25 But I think it is necessary to send back to you Epaphroditus, my brother, co-worker(A) and fellow soldier,(B) who is also your messenger, whom you sent to take care of my needs.(C)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.