Print Page Options

Siya'y kumakatha ng kasamaan sa kaniyang higaan; siya'y lumagay sa isang daan na hindi mabuti; hindi niya kinayayamutan ang kasamaan.

Ang iyong kagandahang-loob, Oh Panginoon, ay nasa mga langit: ang iyong pagtatapat ay umaabot hanggang sa langit.

Ang iyong katuwiran ay gaya ng mga bundok ng Dios: ang iyong mga kahatulan ay dakilang kalaliman: Oh Panginoon, iyong iniingatan ang tao at hayop.

Read full chapter
'Awit 36:4-6' not found for the version: Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version.

Even on their beds they plot evil;(A)
    they commit themselves to a sinful course(B)
    and do not reject what is wrong.(C)

Your love, Lord, reaches to the heavens,
    your faithfulness(D) to the skies.(E)
Your righteousness(F) is like the highest mountains,(G)
    your justice like the great deep.(H)
    You, Lord, preserve both people and animals.(I)

Read full chapter

He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.

Thy mercy, O Lord, is in the heavens; and thy faithfulness reacheth unto the clouds.

Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O Lord, thou preservest man and beast.

Read full chapter

(A)He devises wickedness on his bed;
He sets himself (B)in a way that is not good;
He does not [a]abhor (C)evil.

Your mercy, O Lord, is in the heavens;
Your faithfulness reaches to the clouds.
Your righteousness is like the [b]great mountains;
(D)Your judgments are a great deep;
O Lord, You preserve man and beast.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 36:4 reject, loathe
  2. Psalm 36:6 Lit. mountains of God