10 let it be known to all of you and to all the people of Israel that (A)by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified, (B)whom God raised from the dead—by him this man is standing before you well.

Read full chapter

10 then know this, you and all the people of Israel: It is by the name of Jesus Christ of Nazareth,(A) whom you crucified but whom God raised from the dead,(B) that this man stands before you healed.

Read full chapter

10 Be it known unto you all, and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom ye crucified, whom God raised from the dead, even by him doth this man stand here before you whole.

Read full chapter

29 But Peter and the apostles answered, (A)“We must obey God rather than men. 30 (B)The God of our fathers (C)raised Jesus, (D)whom you killed by hanging him on (E)a tree. 31 God exalted (F)him at his right hand as (G)Leader and (H)Savior, (I)to give (J)repentance to Israel and (K)forgiveness of sins. 32 And (L)we are witnesses to these things, and (M)so is the Holy Spirit, (N)whom God has given to those who obey him.”

Read full chapter

29 Peter and the other apostles replied: “We must obey God rather than human beings!(A) 30 The God of our ancestors(B) raised Jesus from the dead(C)—whom you killed by hanging him on a cross.(D) 31 God exalted him to his own right hand(E) as Prince and Savior(F) that he might bring Israel to repentance and forgive their sins.(G) 32 We are witnesses of these things,(H) and so is the Holy Spirit,(I) whom God has given to those who obey him.”

Read full chapter

29 Then Peter and the other apostles answered and said, We ought to obey God rather than men.

30 The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree.

31 Him hath God exalted with his right hand to be a Prince and a Saviour, for to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.

32 And we are his witnesses of these things; and so is also the Holy Ghost, whom God hath given to them that obey him.

Read full chapter

But Peter said, (A)“I have no silver and gold, but what I do have I give to you. (B)In the name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and walk!”

Read full chapter

Then Peter said, “Silver or gold I do not have, but what I do have I give you. In the name of Jesus Christ of Nazareth,(A) walk.”

Read full chapter

Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk.

Read full chapter

36 Let all the house of Israel therefore know for certain that (A)God has made him (B)both Lord and Christ, this Jesus (C)whom you crucified.”

Read full chapter

36 “Therefore let all Israel be assured of this: God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord(A) and Messiah.”(B)

Read full chapter

36 Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made the same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ.

Read full chapter

28 Therefore let it be known to you that (A)this (B)salvation of God (C)has been sent to the Gentiles; (D)they will listen.”[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 28:28 Some manuscripts add verse 29: And when he had said these words, the Jews departed, having much dispute among themselves

28 “Therefore I want you to know that God’s salvation(A) has been sent to the Gentiles,(B) and they will listen!”

Read full chapter

28 Be it known therefore unto you, that the salvation of God is sent unto the Gentiles, and that they will hear it.

Read full chapter

40 but (A)God raised him on (B)the third day and made him to (C)appear, 41 (D)not to all the people but to us who had been chosen by God as (E)witnesses, who ate and drank with him after he rose from the dead. 42 And (F)he commanded us to preach to the people and to testify (G)that he is the one appointed by God to be judge (H)of the living and the dead.

Read full chapter

40 but God raised him from the dead(A) on the third day and caused him to be seen. 41 He was not seen by all the people,(B) but by witnesses whom God had already chosen—by us who ate(C) and drank with him after he rose from the dead. 42 He commanded us to preach to the people(D) and to testify that he is the one whom God appointed as judge of the living and the dead.(E)

Read full chapter

40 Him God raised up the third day, and shewed him openly;

41 Not to all the people, but unto witnesses chosen before God, even to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead.

42 And he commanded us to preach unto the people, and to testify that it is he which was ordained of God to be the Judge of quick and dead.

Read full chapter

13 (A)The God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, (B)the God of our fathers, (C)glorified his servant[a] Jesus, whom (D)you delivered over and (E)denied in the presence of Pilate, (F)when he had decided to release him. 14 But you denied (G)the Holy and (H)Righteous One, and (I)asked for a murderer to be granted to you, 15 and you killed (J)the Author of life, (K)whom God raised from the dead. To this we are witnesses. 16 And (L)his name—by (M)faith in his name—has made this man strong whom you see and know, and the faith that is (N)through Jesus[b] has given the man this perfect health in the presence of you all.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 3:13 Or child; also verse 26
  2. Acts 3:16 Greek him

13 The God of Abraham, Isaac and Jacob,(A) the God of our fathers,(B) has glorified his servant Jesus. You handed him over(C) to be killed, and you disowned him before Pilate,(D) though he had decided to let him go.(E) 14 You disowned the Holy(F) and Righteous One(G) and asked that a murderer be released to you.(H) 15 You killed the author of life, but God raised him from the dead.(I) We are witnesses(J) of this. 16 By faith in the name of Jesus,(K) this man whom you see and know was made strong. It is Jesus’ name and the faith that comes through him that has completely healed him, as you can all see.

Read full chapter

13 The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath glorified his Son Jesus; whom ye delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he was determined to let him go.

14 But ye denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted unto you;

15 And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

16 And his name through faith in his name hath made this man strong, whom ye see and know: yea, the faith which is by him hath given him this perfect soundness in the presence of you all.

Read full chapter

22 “Men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, (A)a man attested to you by God (B)with (C)mighty works and wonders and signs that (D)God did through him in your midst, as you yourselves know— 23 this Jesus,[a] (E)delivered up according to (F)the definite plan and (G)foreknowledge of God, (H)you crucified and killed by the hands of lawless men. 24 (I)God raised him up, loosing the pangs of death, because (J)it was not possible for him to be held by it.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 2:23 Greek this one

22 “Fellow Israelites, listen to this: Jesus of Nazareth(A) was a man accredited by God to you by miracles, wonders and signs,(B) which God did among you through him,(C) as you yourselves know. 23 This man was handed over to you by God’s deliberate plan and foreknowledge;(D) and you, with the help of wicked men,[a] put him to death by nailing him to the cross.(E) 24 But God raised him from the dead,(F) freeing him from the agony of death, because it was impossible for death to keep its hold on him.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 2:23 Or of those not having the law (that is, Gentiles)

22 Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know:

23 Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:

24 Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.

Read full chapter

63 and said, “Sir, we remember how (A)that impostor said, while he was still alive, (B)‘After three days I will rise.’ 64 Therefore order the tomb to be made secure until the third day, (C)lest his disciples go and steal him away and tell the people, ‘He has risen from the dead,’ and the last fraud will be worse than the first.” 65 Pilate said to them, “You have (D)a guard[a] of soldiers. Go, make it as secure as you can.” 66 So they went and made the tomb secure by (E)sealing the stone and setting a guard.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 27:65 Or Take a guard

63 “Sir,” they said, “we remember that while he was still alive that deceiver said, ‘After three days I will rise again.’(A) 64 So give the order for the tomb to be made secure until the third day. Otherwise, his disciples may come and steal the body(B) and tell the people that he has been raised from the dead. This last deception will be worse than the first.”

65 “Take a guard,”(C) Pilate answered. “Go, make the tomb as secure as you know how.” 66 So they went and made the tomb secure by putting a seal(D) on the stone(E) and posting the guard.(F)

Read full chapter

63 Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.

64 Command therefore that the sepulchre be made sure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him away, and say unto the people, He is risen from the dead: so the last error shall be worse than the first.

65 Pilate said unto them, Ye have a watch: go your way, make it as sure as ye can.

66 So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.

Read full chapter